欧内斯特·米勒尔·海明威所著的《有钱人和没钱人》指出美国贫富悬殊,有人铤而走险。主人公哈里·摩根本是渔民,深深体会到下层人民生活的艰苦和法律的不公正。他为着使一家人不致挨饿,下海走私,是个非常凶狠的硬汉,过去曾因走私而被打断了一支胳膊。他谁也不信任,单凭个人感受和本能混日子。对于有产者他有自发的仇恨,咒骂法律只能叫穷人挨饿。他要反抗。他孤军奋战,结果被人打死,临终时说:“光杆儿一条,不管是怎么样的人,根本他妈的干不成事。”他又说一辈子闯荡江湖,现在才晓悟这条道理。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 有钱人和没钱人/海明威全集 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (美)海明威 |
出版社 | 河南文艺出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 欧内斯特·米勒尔·海明威所著的《有钱人和没钱人》指出美国贫富悬殊,有人铤而走险。主人公哈里·摩根本是渔民,深深体会到下层人民生活的艰苦和法律的不公正。他为着使一家人不致挨饿,下海走私,是个非常凶狠的硬汉,过去曾因走私而被打断了一支胳膊。他谁也不信任,单凭个人感受和本能混日子。对于有产者他有自发的仇恨,咒骂法律只能叫穷人挨饿。他要反抗。他孤军奋战,结果被人打死,临终时说:“光杆儿一条,不管是怎么样的人,根本他妈的干不成事。”他又说一辈子闯荡江湖,现在才晓悟这条道理。 内容推荐 欧内斯特·米勒尔·海明威所著的《有钱人和没钱人》以基韦斯特、哈瓦那和墨西哥海湾为背景,形象地刻画了“个人主义者”哈里·摩根失败的一生。作者把哈里·摩根的个人经历同社会众生相糅合在一起,在写作手法方面是一种新的尝试。这部作品是海明威最具创造性和实验性的小说。 《有钱人和没钱人》分为《春》、《秋》、《冬》三部。在第一部《春》中,哈里·摩根靠出租钓鱼船谋生,追于生活压力,为他人运送“偷渡者”。在走投无路的关头,他不惜以身试法,毫不手软地把事情处理得干净利落。在第二部《秋》中,哈里·摩根干起走私烈酒的生意,过着在“刀口上舔血”的日子。到了第三部《冬》,哈里·摩根已经山穷水尽,为了生存而不择手段,甚至同意接受把一伙抢劫银行的古巴恐怖分子运回古巴的提议。虽然他在游艇上干掉了那伙恐怖分子,但是自己也中弹身亡。 试读章节 如果你知道哈瓦那一大清早的情景,那么你将会看到这样的画面:那些靠在建筑物一堵堵墙边的流浪汉们仍然在睡梦中,酒吧的送冰车没有来扰他们的清梦。这个时候,我们想去喝咖啡,就要从码头穿过到“旧金山明珠”小餐馆去的广场。这时,一个要饭的在广场上,百无聊赖地就着那个喷泉喝水。即便时间是这么早,小餐馆里已经有三个人在等着我们了。我们走进去,坐了下来。 这时候,他们中的一个人走了过来。 “怎么样?”他说。 “这事我千不了。”我告诉他,“我倒是想帮忙,可是我昨晚跟你说过,我不能这么干。” “你再开个价吧。” “这不是钱的问题。我真不能干,就是这样。” 三个中的另外两个也走了过来。他们站在那儿,要不是沉着个脸,看起来还是非常舒服的。说实话,我是愿意帮助他们的。 “一千块。”那位讲一口漂亮英语的人说。 “你这样让我很为难。”我跟他说,“我跟你们说的是实话,我真不能干。” “在这之后,万一情况发生变化,对你来说可是大有好处的。” “我知道。我举双手双脚支持你们,可是我不能干。” “为什么不行?” “我就靠那艘船吃饭,要是丢了那艘船的话,我就别想活了。” “这么一笔钱,足够你再买一艘的。” “你在监狱里可买不到船。” 他们肯定以为,只要那个人一直继续说下去,我会同意的。 “你将拿到三千块,这意味着你今后的生活完全不一样了。你知道,情况不会一直那么糟糕的。” “听着,”我说,“我不会管谁会是这儿的总统。总之,会说话的、活的货物我是不会带到美国去的。” “你是说我们会说出去?!”他们中一直没有说话的那个人有些愤怒了。 “我说的是任何会说话的东西。” “你认为我们是lenguas largas?” “不是。” “那你知道lengua larga是什么吗?” “当然,就是嘴不严的人。” “你知道我们怎么招呼他们的吗?” “别冲我嚷嚷!”我说,“是你们求我。我又没向你们保证过什么。” “闭嘴,潘乔!”之前那个说话的人对发火的人说。 “他说咱们嘴巴不严。”潘乔说。 “听着,”我说,“我说过,我不会带任何会说话的活的货物。装在麻袋里的烈酒不会说话,细脖子的大酒瓶不会说话,很多东西都不会说话,但人会。” “你说,中国人会说话吗?”潘乔说,带着恶狠狠的神情。 “他们当然会说,但我听不懂他们的话。”我对着他说。 “这么说你真的不愿意千?” “是的,我不能。” “慢着,你不会说出去吧?”潘乔说。 看来他是误会我了,所以才会生气,估计他还很失望。不过,我已经不想搭理他了。 “你不是个lengua larga,对吧?”他又问,恶狠狠的表情依然没变。 “我想我不是。” “这是什么意思?你在威胁我?” “听着,”我跟他说,“一大清早的,火气不要这么大。我敢肯定。你割断过许多人的脖子。可你总得让我喝口咖啡吧。” “这么说,你能确定我割断过别人的脖子?” “不是。”我说,“再说,我一点儿也不在乎。你跟人打交道就不能友善点儿吗?” “我现在火气正大,”他说,“我恨不得现在就宰了你。” “嘿,”我跟他说,“别这么冲动。” “别这样,潘乔。”第一个说话的人说,然后转向我:“我非常遗憾。我以为你会让我们坐你的船。” “我也感到很遗憾,可是我真的不能。” 我看着他们三个人向门口走过去。他们都是衣着讲究、相貌俊朗的年轻人,没有戴帽子,从外表看上去好像都很有钱。无论什么情况,他们总谈到钱,而且他们说的是富有的古巴人说的英语。 他们中的两个人看起来像兄弟俩;潘乔,就是另一个,长得比他们都高一些,可看起来同样像个孩子。你可以想象,修长的个头,衣着讲究,闪着光泽的漂亮头发。我想,他也许并不像他说的话那样让人讨厌。但我仍然认为,他很神经质。P2-5 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。