本书是国家社会科学基金项目“基于中介语语料库的外国学生汉语句式学习难度及分级排序研究”的最终成果。本课题从对外汉语教学的角度,基于不同语言背景的外国学生的中介语正误用例,研究有汉语特色的二十个左右的常用句式,从句法和语义的角度对它们进行必要的下位分类及下位类之间的学习难度和分级排序研究。该研究可为教学大纲和考试大纲的研制以及教材的编写和教学实施提供参考。
本书是研究外国学生汉语句式习得问题的一本专著。研究者利用中介语理论、偏误分析方法和语言习得理论,在外国学生汉语中介语偏误信息语料库的支持下,通过统计分析,对比不同水平学生的正误用例,比结中介语和汉语母语者的使用情况,对现代汉语21个句式的习得状况进行了定量分析,得出其习得难度与顺序,并提出了教学分级和排序的建议。
引论
第一章 “把”字句习得研究
一、“把”字句句法、语义和使用情况
二、教学大纲和教材中“把”字句语法项目的选取和排序
三、外国学生“把”字句的使用情况
四、“把”字句习得顺序及教学建议
第二章 “被”字句习得研究
一、“被”字句的分类
二、外国学生与本族语者使用情况对比分析
三、外国学生各学习阶段的使用情况分析
四、习得过程的偏误分析
五、“被”字句习得顺序及教学建议
第三章 “除了”句式习得研究
一、教学大纲及教材中对“除了”句式的设置
二、汉语中“除了”句式的结构、语义及使用状况
三、外国学生“除了”句式的使用情况
四、“除了”句式习得顺序及教学建议
第四章 “给”及相关句式习得研究
一、汉语“给”及其韩语对应形式分析
二、“给”字相关句式使用情况考察
三、韩国学生“给”及相关句式偏误分析
四、“给”及相关句式习得顺序及教学建议
第五章 “A跟B(不)—样(X)”中“X”的隐现及其教学
一、“A跟B一样(x)”中“x”的隐现
二、“A跟B不一样(x)”中“x”的隐现
三、对外汉语教学中的“A跟B(不)一样(x)”
四、教学建议
第六章 “连……”也/都……”格式习得研究
一、“连……也/都……”格式的句法、语义、语用情况
二、外国学生习得“连……也/都……”格式的情况
三、教学建议
第七章 “让”字句习得研究
一、教学大纲及教材中对“让”字句及相关句式的设置
二、“让”字句的结构、语义及使用情况
三、外国学生“让”字句的使用情况
四、“让”字句习得顺序及教学建议
第八章 “是…”的”格式习得研究
一、教材及工具书对“是……的”格式的设置
二、“是……的”格式的句法、语义语用功能
三、外国学生使用“是……的”格式的情况
四、教学建议
第九章 “有”字句习得研究
一、教学大纲及教材中对“有”字句的设置
二、“有”字句的界定及下位分类
三、外国学生“有”字句的使用情况
四、“有”字句习得顺序及教学建议
第十章 重动句习得研究
一、重动句的界定和分类
二、重动句的制约因素及相关句式比较
……
第十一章 存现句习得研究
第十二章 兼语句习得研究
第十三章 连动句习得研究
第十四章 结果补语句习得研究
第十五章 趋向补语句习得研究
第十六章 数量补语句习理研究
第十七章 两种能性结构的习得研究
第十八章 双宾句习得研究
第十九章 形容词谓语句习得研究
第二十章 主谓谓语句习得研究
第二十一章 中动句习得研究
参考文献
后记