网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
尼采著,徐梵澄译的《尼采自传(精)/徐梵澄著译选集》是中国第一本从德文翻译的尼采原著,1935年由良友书店出版,鲁迅先生嘱咐徐梵澄翻译并亲自帮助校对全书。本书是德国近代“超人”哲学家尼采的自传,也是作者最后一本著作,对于了解尼采的精神世界极有帮助。弗洛依德赞本书为“大师杰作”。
尼采,他辨别着善恶的分际,和主与奴之伦理,将传统底伦理推翻;攻击着欧洲的阴柔主义,德国文化的野蛮,基督教之荒谬;思索出超人,以“力”为一切的解释;远之假借希腊狄阿立修斯,更远假借波斯教主“苏鲁支”之名;以诗情之浩瀚,现示出一种生命的典型;他的希望,亦即整个底悲苦与欣愉的寄托。
尼采著,徐梵澄译的《尼采自传(精)/徐梵澄著译选集》成于他绝笔之年,是他的生命之回光一道极澄明底返照,显示着全部思想的纲领,映现其各种著作之成因。
译者序
绪言
题词
为什么我这般明哲
为什么我这么颖悟
为什么我著出这么好的书
悲剧之产生
非时
人间底,极人间底
朝霞
快乐之科学
苏鲁支如是说
善与恶之彼面
伦理传统说
偶像的没落
瓦格勒之衰落
为什么我便是运命
附录一:《人间的,太人间的》(节译)
附录二:“超人”论衍
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。