《可凡倾听》栏目播出至今,收视率在沪上文化类栏目中始终名列首位,并被中国电视艺术家协会授予“第二届中国电视十大名栏目”荣誉称号(2004年11月颁证),同时曾荣膺第二届全国电视兰花奖优秀栏目奖(中国广播电视学会2005年颁发)。可凡倾听栏目组编著的《可凡倾听(一帘风月)》是上海东方电视台名牌栏目《可凡倾听》2015年访谈节目精选本,分为“火花”、“火箭”、“火炬”、“火炉”、“火山”、“火石”、“至真至朴”七个部分。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 可凡倾听(一帘风月) |
分类 | 文学艺术-传记-传记 |
作者 | |
出版社 | 上海人民出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《可凡倾听》栏目播出至今,收视率在沪上文化类栏目中始终名列首位,并被中国电视艺术家协会授予“第二届中国电视十大名栏目”荣誉称号(2004年11月颁证),同时曾荣膺第二届全国电视兰花奖优秀栏目奖(中国广播电视学会2005年颁发)。可凡倾听栏目组编著的《可凡倾听(一帘风月)》是上海东方电视台名牌栏目《可凡倾听》2015年访谈节目精选本,分为“火花”、“火箭”、“火炬”、“火炉”、“火山”、“火石”、“至真至朴”七个部分。 内容推荐 可凡倾听栏目组编著的《可凡倾听(一帘风月)》是上海东方电视台名牌栏目《可凡倾听》2015年访谈节目精选本,共收入孙俪、王珞丹、宋佳、杨颖、黄轩、敬一丹、郑佩佩、赖声川、六小龄童、林心如、陈乔恩、周渝民、费翔、郑晓龙、罗志祥、段奕宏、蓝天野、华文漪、蔡正仁、王芝泉等文化艺术界名人访谈34篇。 目录 做客《可凡倾听》苏秀 火花 我的青春我做主——王珞丹专访 美“俪”人生——孙俪专访 从角色中汲取养料——宋佳专访 银幕内外的上海新娘——杨颖专访 火箭 一个来自地球的火星男孩——华晨宇专访 君子论道 气吐幽兰——黄轩专访 久违的80后男低音——沈洋专访 捧逗新贵——苗阜、王声专访 黑白琴键上的青春——张昊辰专访 “婷”在最美的时光里——潘晓婷专访 火炬 昆韵正红曲暖仁心——蔡正仁专访 一生爱好是天然——华文漪专访 昆坛第一老生——计镇华专访 空谷传奇——梁谷音专访 人生贵有胸中竹——岳美缇专访 武旦皇后的刀马人生——王芝泉专访 火炉 高山流水遇知音——蓝天野、白桦专访 属云的人——黄宗英专访 戏比天大——陈薪伊专访 不老的江湖——郑佩佩专访 火山 品残·读人·谈心——赖声川专访 年方六十——敬一丹专访 猴缘·戏缘·情缘——六小龄童专访 讲故事的人——郑晓龙专访 硬汉“锻造记”——段奕宏专访 火石 做一个有故事的人——罗志祥专访 美人依旧——林心如专访 男神追婚秘笈——周渝民专访 谈谈歌、说说人——费翔专访 我是传奇——赵传专访 至真至朴 当男神爱上女神——宋承宪专访 《光影色界》——岩井俊二专访 “女王”爱冒险——陈乔恩专访 掌勺的指挥家——郑明勋专访 试读章节 我的青春我做主——王珞丹专访 她是《奋斗》中善良执著的富家女,她是《我的青春谁做主》中活泼叛逆的钱小样,她是《杜拉拉升职记》中勤奋干练的女白领,她也是《山楂树之恋》中清新纯真的静秋。凭借在一系列热播剧中的出色表现,近年来王珞丹以黑马之姿异军突起,成为炙手可热的当红小花旦。在美女如云的演艺圈,相貌并不出众的她,为何屡屡赢得机遇垂青?千变万化的角色背后,这个内蒙古女孩究竞有着怎样的个性?带着即将上映的电影新作《宅女侦探桂香》,王珞丹作客《可凡倾听》,畅谈自己的青春与成长。 曹:当一个演员,每次接受一个新角色的时候,是一种什么样的感觉? 王:我每次接戏的初衷是因为喜欢它,觉得喜欢,所以为它做的所有事情都是下意识的,都是必须要去做的。而且我很享受角色创作的过程,因为你会出现很多无助的状态。就像《宅女侦探桂香》,因为以前没有涉及这种题材的片子,所以我不知道侦探应该什么样。看了剧本,又看了很多日本的,还有其他一些国外的侦探片,但是我找不到共通点,因为我是个女侦探。所以我很享受角色创作的过程,然后找到一些自己的个性,这个角色的个性。 曹:现在这种侦探片是很多的,而以女生为主角的侦探片,可能你们还是第一部? 王:我们是第一部。 曹:是吗?那整个的造型,有些什么样的突出之处吗? 王:两极分化比较严重。 曹:怎么叫两极分化? 王:就是她宅在家里的时候很邋遢,宅女,因为其实女孩们在家里都不修边幅的。她出去破案的时候,所有的衣服都是她的道具,帽子为了隐藏自己的身份,她背的包里全部都是她破案需要的工具,手电筒,还有一些特殊的器材。她又很爱吃东西,她紧张的时候就一定要吃东西,所以包里也会有很多吃的。就是出门造型很帅,回家很邋遢。 电影《宅女侦探桂香》将侦探元素与爱情元素相结合,王珞丹饰演的天才女侦探桂香在破案之余,也和周渝民饰演的呆萌小刑警斗智斗勇,上演了一段欢喜冤家式的情感戏码。 曹:这次你跟周渝民合作,是第一次吗? 王:第一次。过去有一些道听途说,知道他很内向,很不爱与人打招呼,所以我就很担心,因为如果两个演员的气场比较合,比较熟悉的话,那他俩出来的戏感也会特别搭。我说他不爱讲话,怎么办?我跟他见第一面的时候,大家说,这是丹丹,这是仔仔。我说你好,我就看着他的眼睛,然后他就说,你好,他就完全没有看我的眼睛。我说完蛋了,这可怎么办呢?后来一拍上就好了,因为他是一个非常专业的演员,他的性格是这个样子的。再后来我慢慢发现他很多闪光点,他真的很安静,不吵,不像很多年轻的男孩会在现场很吵闹,他没有,很稳重,但也会有他开玩笑的时候,只不过他可能个高吧,反射弧会比较大,反应比较慢。我们刚说完一个事情,大家都很开心,过了大概三分钟,他说刚才那个事情很好笑。 曹:他有延迟效应? 王:对,很可爱。他也偶尔会躲在角落里看大家,或者是一个人享受比较安静的状态。我觉得跟他的合作,还真挺舒服、挺好的。 曹:通常接一个新戏,或者跟一个从来没有合作过的演员,你们会有一些时间互相沟通了解吗? 王:我的习惯是提前一周进组,我希望能够提前一个月不接别的东西,这一段时间都是停留在这个工作上,但是现在这种机会越来越少,但我还是会坚持,我提前进组一周,片方就很担心,这一周算我们的时间吗? 曹:算钱不算钱? 王:我说不算,这是我自己需要一个安静的时间。因为我其实很喜欢拍戏的原因是没有那么多琐碎的事情,每天有很充足的时间可以给你去想,安静地去想一些事情。拍《奋斗》的时候,我被导演说过,因为像马伊琍还有佟大为,他们都是当时很成熟的演员,他们就会一起吃饭,开玩笑,尽量让两个人的默契度达到一个最好的状态。我那会儿很怕生,不会主动跟谁说话,导演就跟我聊天,说你这样的话,你们戏感是搭不到一块儿去的,你必须要特别熟悉你的对手,特别了解他,知道他该怎么去演,你们这样才能搭到一块儿。不是说一定要真的爱上对方,但起码你要有欣赏。我说,好吧,导演。那时候对我来说很难,我不会主动去跟别人打招呼,也不知道该跟别人怎么搭讪。从导演说完那天起,我就搬了一个椅子坐在佟大为旁边,跟他的助理说,我在的时候,你不要在,我说导演要求我天天跟佟大为在一起。因为我演那个角色是有一点单恋佟大为的,所以我一定要特别爱他。我们也就在这样的一个过程中,彼此熟悉,慢慢一点点找到角色的状态。 P3-5 序言 做客《可凡倾听》 苏秀 2008年早春,我们上译厂的几个老同事受到《艺术人文》节目组的邀请,去做一档节目——《永恒的声音》。那还是该频道的初创时期。我记得,他们请了文化界好几位名人,如余光中、谭盾、余秋雨、袁雪芬、李云迪等,来帮他们出主意。 我认为,由于人们的文化程度不同,生活环境不同,爱好不同等原因,任何社会,总会有人喜欢阳春白雪,有人喜欢下里巴人。虽然喜欢阳春白雪的总是少数。但是阳春白雪才是提高大众欣赏水平所必须的。因此我对《艺术人文》频道是抱有很高期待的。现在,《可凡倾听》也并入《艺术人文》频道了,想必会更加提升它的文化内涵。所以,当《可凡倾听》来邀我去做节目时,我感到非常荣幸。 《可凡倾听》节目组现在搬到了一座小洋楼里。开间很大,一面墙的落地窗,窗外是一座小院子,有树,有花,再配上几把古色古香的椅子,很有老上海的味道。比起千篇一律的播音间来,显得更加舒适而有品位。 果然,他既不问我译制片创业时的艰苦,也不问我如何养生和有什么业余爱好,而是提出,“作为译制导演,怎样才能使各种不同风格的影片,得到原汁原味的还原?例如《虎口脱险》的夸张;《我两岁》的牙牙学语;《远山的呼唤》的抒情;《英俊少年》的青春朝气。它们是那样各不相同。您是怎样掌握的呢?”还问我:“您说陈叙一是上天赐给你们的礼物,您跟他常年相处当中,还有些什么感受可以和大家分享?”以及“邱岳峰是个怎么样的人?您对他的艺术成就如何评价”,等等。 我觉得,这个访谈,倒像是一堂译制片业务研讨会。再者,能和曹可凡这种“行家里手”谈论我们过去工作中的点滴成就和辛苦,我也非常有兴趣。 早在译制片开创初期,陈叙一就向我们提出“译制片导演的基本功就是理解原片”。原片作者想告诉大家一个什么样的故事,他又是怎么讲他的故事的。例如,《远山的呼唤》是讲一个勤劳、善良的好人田岛,被逼成为杀人犯的故事。《远山的呼唤》导演山田洋次的导演风格朴实、含蓄、抒情、优美,像一首田园牧歌,像一泓小河流水。因此,我们的台词也极力用大白话。例如,民子受伤住院回家,不说“不觉都半个月了”而说:“一晃儿都半个月了。”感情戏也点到为止,例如,民子听到田岛可以长期留在这里,不说自己的感受,而说“武志听了一定很高兴。”他们表达爱情的方式要尽在不言中。 老陈还要求我们,对原片必须“上天入地,紧随不舍,拐弯抹角,亦步亦趋”。如能很好地做到这一切,自然就能较好地还原原片了。老陈一生无保留地投身译制事业,他亲自担任编辑,为年轻翻译修改剧本;有时,导演一部影片,为我们新导演示范。他培养了一代又一代的翻译、导演、演员,以及一代又一代的上译铁杆粉丝。有的影迷说:“银幕上看不到他的名字,但是在上译的影片中,他无处不在。” 老陈为人厚道。他提倡“导演负责制”。骂胡庆汉,讽刺毕克,挖苦我,因为我们都是他一手带出来的“老导演”,希望我们不要自满,努力上进,做好带头人。但是,他从不这样对待年轻演员,包括刘广宁、童自荣那一代。似乎怕吓着他们。尤其对待邱岳峰,说话向来是客气的。由于他这样对待老邱,厂里便没有人敢歧视老邱。 邱岳峰天资聪颖,由于从小跟祖父一起长大,中文根基相当不错,理解力也强。再加对待工作认真、勤奋,才有那么多影迷,对他所配音的角色至今念念不忘。散文家、美术家陈丹青到美国看《简·爱》原片时,满脑子出现的仍然是邱岳峰的声音。他说:“邱岳峰呈献给中国观众的是整个西方。”复旦大学中文系教授严锋说:“邱岳峰台词中的信息量,比原片演员斯科特(《简·爱》中罗切斯特的扮演者)还多。”所以我一直说:“他是我们配音演员的骄傲。” 曹可凡还问我:“你们演员组人数最多时,也不过二十多个人。从人数上说,不过是个小乐队。为什么能配出交响乐队的气势来?”我从来没这么想过。如果给了他这种感觉,我想不外以下两点。一是,我们每个人,从不轻视群众角色。正如曹雷在《女人乙》诗中所说:“她连个名字也没有。只有三句话,一声笑。但是,对于我,她也是个人物。她也有她的经历,她的性格。”“在我的配音生涯中,曾经有个女人乙”。二是,由于多年的积累,每个人也都能独当一面配主角。在译制《冰海沉船》时,我们演员组二十个人都不到。但开口说话的,却有五十多人。例如,毕克主要是配儒雅的英国贵族男爵,同时又配了一个陪挖金子的女人聊天、俗气的旅客,和一个粗线条的别的船的船长。由于每个人物身份不同,气质不同,所以,观众不会感到“怎么这个是毕克,那个也是毕克”。就显得我们人多了。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。