《八十天环游地球》是作者儒勒·凡尔纳的传世之作之一。该书出版之后,好评如潮。法国著名的自然主义代表作家左拉在《费加罗报》(文学版)上撰文。大加称颂:“凡尔纳先生的小说是当今最畅销的,《八十天环游地球》等数部小说一下子便各印刷了十多万册,几乎所有的孩子都人手一册,被放在各个家庭书橱中最显眼的地方……”
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 八十天环游地球(名家全译本)(精)/外国名著典藏书系 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (法)儒勒·凡尔纳 |
出版社 | 天津人民出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《八十天环游地球》是作者儒勒·凡尔纳的传世之作之一。该书出版之后,好评如潮。法国著名的自然主义代表作家左拉在《费加罗报》(文学版)上撰文。大加称颂:“凡尔纳先生的小说是当今最畅销的,《八十天环游地球》等数部小说一下子便各印刷了十多万册,几乎所有的孩子都人手一册,被放在各个家庭书橱中最显眼的地方……” 内容推荐 儒勒·凡尔纳著的《八十天环游地球》主要叙述了福格先生和朋友打赌,用八十天克服困难完成环游地球一周壮举的故事。书中详细描写了福格先生等人在途中的种种离奇经历,在他们经历的千难万险中巧妙地塑造了人物迥异的性格,尤其是小说中沉默寡言、机智、勇敢,又充满了人道主义精神的福格先生,体现了作者弘扬的人文情怀。 目录 第一章 菲利亚·福格和“万事达”谈妥了互为主仆 第二章 “万事达”深信他终于如愿以偿 第三章 菲利亚·福格与人打的一个赌将会让他付 出巨大代价 第四章 菲利亚·福格把他的仆人“万事达”惊得 目瞪口呆 第五章 一种新股票在伦敦市场上出现 第六章 菲克斯警探理所当然急不可耐 第七章 光查护照再次证明无济于事 第八章 “万事达”也许有点饶舌 第九章 菲利亚·福格一路顺利地穿越了红海和印 度洋 第十章 “万事达”狼狈不堪地摆脱了困境 第十一章 菲利亚·福格以惊人的价钱买下了一头大象 第十二章 菲利亚·福格一行冒险穿越印度密林 第十三章 “万事达”再次证实好运总朝大胆的人微笑 第十四章 菲利亚·福格沿恒河谷下行,但无心赏其 美景 第十五章 钱袋里又减少了几千英镑 第十六章 菲克斯对别人跟他说的事假装糊涂 第十七章 从新加坡到香港旅途中的是是非非 第十八章 菲利亚·福格、“万事达”和菲克斯各忙 各事 第十九章 “万事达”竭力维护自己的主人 第二十章 菲克斯同菲利亚·福格短兵相接 第二十一章 。“坦卡代尔号”船主险些失掉二百英镑的 奖金 第二十二章 “万事达”明白了,即使走到天边,兜里 也得装点钱 第二十三章 “万事达”的鼻子变得异常的长 第二十四章 横渡太平洋 第二十五章 选举日,旧金山之一瞥 第二十六章 他们乘坐太平洋铁路公司的快车 第二十七章 “万事达”坐在时速二十英里的火车上, 聆听有关摩门教的讲座 第二十八章 没人愿意听“万事达”讲的一番道理 第二十九章 就数“联合铁路公司”的铁路上事故多 第三十章 菲利亚·福格只是尽了自己的职责 第三十一章 菲克斯警探很关心菲利亚·福格的利益 第三十二章 菲利亚·福格与厄运进行针锋相对的斗争 第三十三章 菲利亚·福格处惊不乱 第三十四章 “万事达”说了一句从未有人说过的俏皮话 第三十五章 “万事达”立即执行主人的命令 第三十六章 “福格股票”在市面上又成了抢手货 第三十七章 菲利亚·福格除了幸福而外,在这次环游 地球中什么也没得到 试读章节 第三章 菲利亚·福格与人打的一个赌将会让他付出巨大代价 菲利亚·福格十一点三十分离开萨维尔街的住所,右脚在左脚前迈了五百七十五次,左脚在右脚前迈了五百七十六次之后,来到了改良俱乐部。该俱乐部是一座高大的建筑,矗立立在帕尔-马尔街,造价不下三百万。 菲利亚·福格径直前往餐厅。餐厅有九扇窗户,朝向一座漂亮的花园,园中树木已被秋色抹上了一层金黄。他在惯常坐的那张桌前坐下;他的餐具早已摆放好了。他的午餐有一份冷盘,一份用上等“雷丁产酱油”烧的鱼,一份加了香菇的鲜红的烤牛排,一块嵌有香大黄茎和青醋栗的点心和一块柴郡干酪。饭后再喝上几杯改良倶乐部特备的香茗。 十二点四十七分,这位绅士站起身来,向大厅走去。大厅是一间富丽堂皇的屋子,装饰着配有精美画框的画。大客厅里,侍者递给他一张尚未裁开的《泰晤士报》。菲利亚·福格便手法娴熟地将报纸裁开来,这是一件挺费事的活儿,但他对此已驾轻就熟了。菲利亚·福格看这份报纸一直看到三点四十五分,接着又看《旗帜报》,一直看到吃晚饭。晚餐的菜肴与午餐情况相同,但多了一道英国御用蜜饯。 五点四十五分,绅士回到大厅,埋头阅读《每日晨报》。 半小时后,改良俱乐部的一些会员来到大厅,走近壁炉,炉内生着煤火。这几位是同菲利亚·福格先生玩牌的老搭档,都像他一样是“惠斯特”迷。他们是工程师安德鲁·斯图尔特、银行家约翰·沙利文和塞缪尔·法伦丹、啤酒批发商托马斯·弗拉纳根以及英国国家银行的一位董事戈蒂埃·拉尔夫。他们全都十分富有而且名声显赫,即使是在该俱乐部的会员中,也算得上是工商金融界的顶尖人物。 “喂,拉尔夫,”托马斯·弗拉纳根问道,“那桩窃案怎么样了?” “喏,”安德鲁·斯图尔特回答,“银行为此赔钱了事呗。” “恰恰相反,我倒希望,”戈蒂埃·拉尔夫说,“我们能抓住这个窃贼。一些机敏过人的警探已经被派往美洲和欧洲的各个进出港码头去了,那个梁上君子将很难逃出他们的手心的。” “那到底有没有窃贼的线索?”安德鲁·斯图尔特问。 “先说明一下,那不是个窃贼,”戈蒂埃·拉尔夫一本正经地回答。 “怎么,那人偷了五万五千英镑钞票还不算是贼?” “不是。”戈蒂埃·拉尔夫回答。 “那难道是个企业家?”约翰·沙利文说。 “《每日晨报》肯定地说是位绅士。” 说这话的不是别人,正是菲利亚·福格。他把头从面前一大堆报纸中抬起来,向会友们致意,会友们也都在向他还礼。 他们提到的那件事,联合王国的各家报纸正在激烈地争论中。那事是三天前,9月29日发生的。一大捆钞票,数额巨大,达五万五千英镑,从英国国家银行总出纳的小柜台上被偷走了。 对于那些对这么大的窃案竟然这么轻易地就发生了而甚感惊诧的人,银行副总裁戈蒂埃·拉尔夫只不过回答说,当时,出纳正在登记一笔三先令六便士的收款账,还说是人不可能什么都盯得紧紧的。 不过,在这里应该指出一点(这样做能使事情更容易理解),这家令人赞赏的英国国家银行似乎极其看重顾客们的人格。既没有保安,也没有门房,更没有铁栏杆!金子、银子、钞票随便地堆放着,可以说,谁都可以乱摸乱碰。银行的人不会怀疑任何一位顾客的诚实可靠。对英国习俗非常了解的观察家中有一位甚至这么叙述道:有一天,他走进国家银行的一个大厅,好奇地凑上前去看一根重七八磅的金条,它就放在出纳的小柜台上。他拿起这根金条,细细查看,然后递给旁边的人,这人又递给另一个人,以至于这根金条,经人手相传,竟传到了一条黑漆漆的走廊的顶头,半小时之后才回到原先的地方。在这半个小时中,出纳员连头都没有抬一抬。 但是,9月29日的情况却并不完全一样。那一大捆钞票一去不复返了。当挂在“汇兑处”上方的那只精美挂钟敲响五点,下班时间到了,英国国家银行只好把这五万五千英镑记在损益账上。 这完全可以肯定是一桩窃案。从最机警干练的警探中挑选出来的一批精兵强将被派到世界各大港口:利物浦、格拉斯哥、勒·哈佛尔、苏伊士、布林迪西、纽约……?他们都得到许诺,破了案可获得两千英镑(五万法郎)的奖赏和追回的赃款的百分之五的回扣。这些警探一边等着立即开始的调査所该提供的情况,一边奉命严密监视过往的所有旅客。 可是,正如《每日晨报》所说的那样,人们完全有理由假定,案犯不属于英国任何的一个盗窃团伙。9月29日那一天,有人见过一位衣冠楚楚、风度翩翩、气质不凡的绅士,在案发现场的取款大厅里徘徊不去。调查结果比较准确地显示了这位绅士的相貌特征,并立即通报了联合王国和欧陆的全体警探。有几位脑瓜子很灵的人——?戈蒂埃·拉尔夫就是其中的一个----便认定这个窃贼是逃不脱的。 如同大家想象的那样,这桩案子成了伦敦以及整个英国的主要话题。人们争论着,为首都警视厅能否破案而争得面红耳赤。所以,人们不会因听到改良俱乐部的会员们也在谈论这个案子而感到惊奇,因为国家银行的一位副总裁也在其中。 尊贵的戈蒂埃·拉尔夫不愿相信调查不出什么结果来的,因为他认为,重赏之下,警探们必然奋勇当先,才智倍增。但他的会友安德鲁·斯图尔特就远没有他那么信心十足了。这帮绅士在继续争论着。他们已经围着一张牌桌坐好,斯图尔特坐在弗拉纳根对面,法伦丹则坐在菲利亚·福格对面。打牌时,他们都一声不吭,但在两盘之间,中断了的争论又激烈地展开了。 “我认为,”安德鲁·斯图尔特说,“这个窃贼能跑掉,他肯定是个机灵的人!” “算了吧!”拉尔夫回答说,“法网恢恢,他无处可藏。” “没有的事儿!” “您想他能逃到哪儿去?” “这我不知道,”安德鲁·斯图尔特回答说,“反正世界大着哩。” “那是过去的事了……?”菲利亚·福格低声说道,然后,拿起洗好的牌,递向托马斯·弗拉纳根说,“该您倒牌了,先生。” 打牌的时候,争论停止了。但是,不一会儿,安德鲁·斯图尔特又挑起话头说: “什么‘那是过去的事了’!难道地球现在突然变小了?” “当然是的,”戈蒂埃·拉尔夫说,“我同意福格先生的看法。地球是变小了,因为现在环游地球一周比一百年前要快上十倍。所以,我们所谈的这桩案子破起来速度也加快了。” “不过,窃贼逃跑起来也一样方便了!” “该您出牌了,斯图尔特先生。”菲利亚·福格说。 可是,固执己见的斯图尔特并没有被说服,打完一盘之后,他又接着说道: “应该承认,拉尔夫先生,您说地球缩小了说得挺逗的!您之所以这么说,是因为现在绕地球一周有三个月就够了……?” “只需八十天。”菲利亚·福格说。 “的确如此,先生们,”约翰·沙利文插言道,“自从‘大印度半岛铁路’的罗塔尔至阿拉哈巴德开通之后,八十天就够了。这是《每日晨报》列的一张时间表: 从伦敦经由塞尼斯山和布林迪西到苏伊士(火车和轮船) 七天 从苏伊士到孟买(轮船)十三天 从孟买到加尔各答(火车)三天 从加尔各答到中国香港(轮船)十三天 从香港到日本横滨(轮船)六天 从横滨到旧金山(轮船)二十二天 从旧金山到纽约(火车)七天 从纽约到伦敦(轮船和火车)九天 共计八十天 “不错,是八十天!”安德鲁·斯图尔特嚷道,他一不留神还出错了一张牌,“但是,不包括恶劣天气、顶风逆水、轮船出事、火车脱轨等等。” “全都包括在内了,”菲利亚·福格边打牌边回答,因为这一次,一争论就顾不得玩“惠斯特”不说话的规矩了。P11-15 序言 儒勒·凡尔纳(1828—1905)是法国19世纪一位为青少年写作探险小说的著名作家,特别是作为科幻小说题材的一代巨匠而享誉全世界。 19世纪最后的二十五年,人们对科学幻想的爱好大为流行,这与这个时期物理学、化学、生物学领域所取得的巨大成就以及科学技术的迅猛发展密切相关。凡尔纳在这一时代背景之下,写了大量的科幻题材的传世之作。他在自己的作品中描写了许多志趣高尚的人,他们完全献身于科学,从不计较个人的物质利益。他笔下的主人公都是一些天才的发明家、能干的工程师和勇敢的航海家。他通过自己的主人公,希望体现出当时的知识分子的优秀品质,体现出从事脑力劳动的人与不劳而获的投机钻营、贪赃枉法之人的不同之处。 《八十天环游地球》是作者的传世之作之一。该书出版之后,好评如潮。法国著名的自然主义代表作家左拉在《费加罗报》(文学版)上撰文。大加称颂:“凡尔纳先生的小说是当今最畅销的,《八十天环游地球》等数部小说一下子便各印刷了十多万册,几乎所有的孩子都人手一册,被放在各个家庭书橱中最显眼的地方……” 该书出版之后,许多人都想尝试环游地球。第一位是个女性,比斯兰夫人,她于1889年之前,用了七十九天的时间环游了地球。直到1971年,还有人在按照书中主人公福格先生的路线环游地球。可见此书影响之巨大。 该书虽不乏其进步的、深刻的、催人奋发的、勇于抗争的伟大意义。但书中毕竟尚有一些描述是不尽如人意的。虽说是瑕不掩瑜,但毕竞还是应该指出来的。例如,作者通过主人公福格之口,对中国人、日本人、印度人等亚洲人的轻蔑之意溢于言表,显出一副大不列颠帝国的那种盛气凌人的架势,尤其是对北关印第安人的描写,把他们视为盗匪强徒,这是我们所不能苟同的。请读者们,尤其是青少年读者们,在读该书时能够有一个清醒的认识。 陈筱卿 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。