网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 赤血残阳映黑土--一个日本少年的满洲国经历
分类 人文社科-历史-中国史
作者 (日)竹内治一
出版社 黑龙江教育出版社
下载
简介
编辑推荐

《赤血残阳映黑土--一个日本少年的满洲国经历》记述了一位日本老人在“满洲国”时中国的真实经历,体现了日本人对日军侵华战争进行的控诉。作者竹内治一以身处一隅的鸡西煤矿为窗口,目睹了强制劳工、资源掠夺等残暴行为,阐述了战争给中日两国人民带来的苦难,由此催生了一生的反战情结。

内容推荐

《赤血残阳映黑土--一个日本少年的满洲国经历》是竹内治一先生的小说体回忆作品。竹内先生少年时期在“满洲国”度过,亲身经历了日本人从“满洲”征服者、欺辱中国人到被苏联红军虐待,再到被其曾经凌辱的中国人宽待的历程。为此,作者希冀根据历史事实,特别是个人亲身体验,以小说的形式讲述那段真实的历史:那场历时14年的侵华战争不仅使中国人民及亚洲各国人民苦难深重,也使日本普通百姓深受其害。内心的良知让作者不断呼吁:那是一场侵略战争,绝不能让那样的战争再次重演!

目录

 写在前面(代中文版序一)

 一人·一书·一世界(代中文版序二)

 小医治病,大医治国(代译序)

一、“权谋玩家”石原莞尔

二、决定命运的“九一八”

三、暗杀高桥是清的内幕

四、溥仪出山

五、末代皇帝

六、溥仪的不满与不安

七、乡村教师

八、满洲之行

九、半截河第三国境守备队

十、在满日本人小学校教师的苦恼

十一、日本平民的生活

十二、满洲煤炭株式会社滴道教习所

十三、慰安妇金名花

十四、日本军队的末日(一)

十五、日本军队的末日(二)

十六、命运临头

十七、黑土地的诱惑

十八、劳工满洲第七三一部队

十九、苏满边境矿区的百姓

二十、阿里郎之歌

二十一、反满抗日游击队

二十二、危机迫近

二十三、关东军的覆灭(一)

二十四、关东军的覆灭(二)

二十五、抛弃开拓团的关东军

二十六、两千人的奇迹大逃亡

二十七、幻影之国“满洲国”的灭亡——再见,赤血夕阳

附录

 写在先生著作中文版出版之际

 构筑以历史认识为基础的日中友好

 我的父亲竹内治一

 我的战争与和平认识

 写在《赤血残阳映黑土——一个日本少年的“满洲国”经历》中文版出版之际

 深切怀念竹内治一先生

 竹内治一先生与“医师·医学工作者的战争责任的总结”

 缅怀竹内治一先生

 写在竹内治一先生著作中文版出版之际

 再赴黑河、孙吴及哈尔滨

 躬身反省侵华日军的医学犯罪——竹内治一先生及夫人

 纪念一位致力于医治国病的日本“大医”者——竹内治一先生

参考文献

穿行在历史隧道中的老人——我眼中的竹内治一先生(代译后记)

试读章节

9月15日,关东军司令官本庄繁在奉天检阅了由第二十九联队、独立守备队第二大队、奉天宪兵分队、特务机关等军队的夜间出动军事演习。

演习在当天晚上8点全部结束。晚上9点30分,特务机关的花谷少佐、三谷宪兵分队长、担任张学良顾问的今田新太郎大尉等围着板垣、石原、片仓参谋,就9月18日是否行动展开讨论,一直到下半夜3点多也没有结果,于是就用抽签的方式来决定。抽签的结果,决定中止此次行动。

第二天早晨,走出沈阳馆宿舍的石原中佐找来了三谷、今田两人,再次就全盘的形势进行了分析,经过与板垣大佐的协商,决定按原定计划在9月18日起事。

这一阶段的石原一直鼓吹“世界最终战争论调”,归结起来即资源小国日本必须首先占领满洲,通过开发满洲增强日本的国力,然后与美国打一场世界争霸战,日本取胜成为世界第一强国。为能够在未来与美国的战争中取胜,就必须竭力避免在占领满洲后的消耗战,倾一国之力完成对满洲的速战速决。石原的论调在军人及市民中有许多的追随者,有一定的影响。

1931年(昭和六年)9月18日星期五的晚上,奉天总领事馆的林治久郎去参加一个朋友的葬礼,只剩下领事森岛守人值班。

晚上10点30分左右,突然传来山崩地裂般的爆炸声和持续的炒豆般的枪声,10点40分左右,森岛领事接到了奉天特务机关打来的“支那军队于柳条湖爆破我管辖铁路,我守军被迫出击,请速来议事”的电话。森岛领事意识到事态重大,急速赶往距离总领事馆不远的奉天特务机关。

这天,关东军司令官本庄繁中将结束检阅后,带着随从返回旅顺的关东军司令部,三宅参谋长和石原作战参谋也随同前往。当然,石原是带着今夜行动后必须说服本庄司令官下达关东军紧急出动命令的任务而来,板垣由于是现场指挥无法跟随来旅顺。

森岛领事抵达特务机关后,只见明亮的灯光下,参谋连的人正在围着本来应该随本庄司令官去旅顺的板垣高级参谋紧张地忙碌着。他们见到森岛领事说:“支那军爆破我铁路线,关东军已经紧急出动。”同时要求总领事馆给予协助。

“谁下达的出动命令?”森岛领事反问道。

“本庄司令官人在旅顺,因为是紧急突发事件,是板垣代替下达的命令。”

“事关国际问题,首先应该通过外交途径解决才是。”

一直认为在这之前的内阁会议上,南次郎陆军大臣被币原外相要求整肃关东军的纲纪,一定是奉天总领事馆向币原大臣写了什么汇报材料而强烈不满的板垣大佐斜视着森岛领事,用变了调的声音嚷道:“已经下达了统帅权命令,总领事馆难道要横加干涉过问不成?”

“谁敢质疑统帅权绝不饶恕!”“这个国贼!”站在旁边的花谷少佐等开始拔出军刀威胁森岛领事,一旁的宪兵分队长三谷少佐也气势汹汹地骂森岛领事。

森岛领事心中明白他们所说的统帅权其实是天皇才有的大权,即使是天皇御批的本庄关东军司令官的命令也没看到。但是,森岛领事明白一贯以明治天皇的“上官命令即朕之令”来强辩是军人们骄横跋扈的惯用伎俩,如果再刺激像狼和野兽群一样眼露凶光、泛着杀气的这些军人,不会有什么好结果,怏怏的森岛领事无奈地离开了特务机关。森岛领事虽然已经预感到今夜可能发生重大的事情,但他做梦也没有想到:以今夜为分界线,这场战争会持续长达15年,最后导致大日本帝国被推到了毁灭的深渊。

P20-21

序言

为了不应忘却的感念与人性光辉的弘扬

1987年5月,日本有名的文学艺术月刊《文艺春秋》开始连载一部名叫《大地之子》的纪实小说。该小说甫一问世便风生水起,直至1991年4月连载完毕,始终佳评如潮。说起来,该书深得嘉许其来有自。为了撰写该作品,早在1958年便获得第35届直木文学奖的山崎丰子从1984年起奔赴中国,3年间曾3次获得时任中共中央总书记胡耀邦的接见,得以到当时尚未对外国人开放的农村直接采访日本在华残留孤儿,先后与300多人面谈。1995年由中日两国共同制作的同名电视连续剧《大地之子》拍摄制作完成,当年11月11日到12月23日,日本NHK电视台每周六黄金时段播出,共7集,每集89分钟,最后一集109分钟。由于深获好评,剧组又将剪掉的40分钟加进来,重新剪辑版连续剧于1996年3月11日至3月20日播放,共11集,第1集90分钟,第2集起为60分钟。2001年以后,NHK电视台每隔几年播放一回。

应该说,中国人收养日本孤儿无论出于什么动机,其显现出来的是中国人的善良,也是人性中的“善”。实际上,中国人这样的善举还有很多,如二战期间,时任中华民国驻维也纳总领事的何凤山曾向大约4000名犹太人发放了前往上海的签证,当时在奥地利有50多个国家的外交官,而主动对犹太难民提供庇护的只有何凤山一人。何凤山敢于帮助他们,使他们免遭纳粹的杀害,被后人称为“中国的辛德勒”。就救人的动机而言,站在人道制高点上的中国人何凤山是德国人辛德勒根本无法望其项背的。另外,时任伪满洲国驻德国的外交官王替夫则是二战期间又一位“中国的何凤山”,他先后为犹太人办理了11000多个签证,其中有5000多个是冒着极大的风险签发的。二战期间,世界上很多国家都在排斥犹太人或对纳粹德国迫害犹太人视若不见,但中国人却在自己遭受日本侵略之际救助和接纳了数万名犹太人。

如果说,中国人民庇护犹太难民是出于单纯的正义和良知召唤,那么在对待日本战俘及其遗孤的问题上,则更加显示了一个伟大民族特有的博大胸怀和善良美德。自1946年5月7日起,中国政府本着人道主义的理念,在232天时间里先后从辽宁葫芦岛港遣返日本侨民和日军战俘158批,总计1017549人,其中侨民1000942人,日军战俘16607人。可以说,这是在人类遣返侨民史上没有先例的举动。与此相对照的是,苏联于1945年8月出兵中国东北、朝鲜半岛、库页岛与千岛群岛后,将60万日军战俘送到西伯利亚及其他地方进行强制劳动,因在极度严寒的环境下忍受饥饿与超体力劳动,仅在一个冬天就死掉55000多名战俘。

在日本,关于中国残留日本孤儿、残留妇女问题、战后留在中国的日本人情况、中国政府遣返日本侨民、战俘问题等,日本学者从各个视角研究的论著、作家艺术家实施的多体裁创作与当事人及当事团体的大量记录、回忆录等,可谓连篇累牍,据笔者不完全统计,多达数百种。

就日本各种作品而言,其中的文学艺术与美术音乐作品,如《大地之子》《四重奏》《生狱》《在红色夕阳的满洲走向“昭和”之旅》等十余部小说,《母亲的悲剧》《大地之子》等十余部电视连续剧,以及《生存还是毁灭之犯罪者》等少量电影,沼波万里子《青苔之道:歌集》等几部诗歌集,《追逐流云》《在低矮的树下》《中国残留孤儿》等多部音乐制品,都影响较大。

当然,学术论著数量更是不胜枚举,如《满洲:记忆和历史》《满州移民的历史社会学》《中国残留孤儿的社会学:活在日本和中国的三代人的一生》《移住和适应:关于中国归国者的适应过程和援助体制研究》《“中国残留日本人孤儿”的“人性回复”诉讼:追踪八地裁的国家赔偿请求诉讼》等,数量不下于百十篇,视角各异,精品纷呈。

另外,各大学、社团法人乃至国家文部科学省等机构经常推出课题供学者申报、研究,如《关于中国残留孤儿的老后状态研究》《关于中国残留孤儿认同的日中比较调查》等都是这种情况。

值得一提的是,回忆录、被害者证言、记录及记事、写真集等是各类作品中的最大宗,诸如《无法容忍死掉!从满洲逃脱》《望乡的钟:中国残留孤儿之父·山本慈昭》《渡满是为了什么呢?东京都满洲开拓民的记录》《忍风耐雪:某中国残留孤儿的记录》《我们是什么人?中国残留孤儿们的今天……》等,都是其中有名的作品。

还应该大书一笔的是各类法律援助、法律指导与研究类作品,如大阪府民生部福祉课编《中国归国者等援护关系法令·通知集》、东京都社会福祉协议会编《中国归国者关系法令·通知集》,以及《中国残留孤儿归国者的人权保护:被称为国家的集团和个人的人权》《弃民的去向:对中国残留归国者的战后处理问题和战争责任》《被国家抛弃:中国残留妇人如何起诉国家呢?》等,都是其中有价值的作品。

为了方便归国者适应日本社会,各级政府及社会团体出版了不少指导归国者生活与就业的书籍,如《中国归国者定居促进课题和对策》(全国社会福祉协议会中国归国者定居对策委员会,1981年)、《中国归国者援护关系资料集》(大阪府民生部福祉课编,1984年)、《为了归国孤儿及其家族的生活指导手册》(厚生省援护局庶务课编,1987年)等。

相对于日本,中国作为反法西斯战争的胜利者,我们并没有太多研究本国政府和人民如何用人道主义对待普通敌国侨民、如何履行日内瓦公约并用人道主义精神对待敌国战俘等,没有下功夫研究善良的中国老百姓如何养育侵略者遗孤,或普通敌国侨民的遗孤。就电影与电视剧作品而言,仅有谢晋于1991年导演的《清凉寺的钟声》、林和平于2009年监制的《小姨多鹤》等两三部。至于学术研究著作更是少得可怜,仅有《残留孤儿的社会适应性研究》《文化休克与边际人格的生成——残留孤儿日本社会适应过程中的文化冲撞》《战后日本遗孤称谓考》《日本归国残留孤儿眷属之社会适应性论析》等不到十篇论文,以及《日本遗孤调查研究》等一两部专著。

2015年9月,适逢中国人民抗日战争胜利70周年之际,全国各地推出了许多关于抗战的图书、影视作品等。虽然其中不乏有价值的作品,但唯独缺少最能表现中国人民包容、善待敌国战俘、遗孤的历史类、文学类作品。而事实上,这类体裁的作品往往最具有直抵人心的震撼力!中国人民在14年艰苦卓绝的抗战中付出了巨大的民族牺牲,但作为战争的胜利者却没有虐待战俘和遗孤,反而以伟大的人性之光包容和感化着侵略者及其后代,这在人类历史上都是绝无仅有的义举!忘记历史就意味着背叛。对于我们来说,客观记述和传播这一个个感人肺腑的故事,发现和传承先人留下的实实在在的美德,是时代赋予我们的光荣使命。

本丛书主编安平女士,早年留学日本,并在日本获得博士学位,对日本社会有着深刻了解,并始终关注和致力于中日两国民间友好交流事业,特别倡导策划由归国日本遗孤、曾参加中国军队的日本籍战士、少年时代曾经历过伪满洲国统治的日本友人等,或撰写回忆文章,或进行人物访谈,或组织各种交流和纪念活动,用大量第一手珍贵史料,再现当年日本侵华战争给两国人民带来的巨大灾难及中国的民族独立事业与中国人民不计前嫌、以德报怨的慈悲情怀。以期通过这段历史的亲历者对战争、遗孤问题的现身说法,和对中日关系的认识,在还原历史的基础上,推动民间乃至官方对过去历史的重视和反思;在正确对待历史、面向未来的问题上,通过自下而上的互动取得共识,在此基础上推动两国官方和民间的友好往来,助推中日关系的长久和平发展。

这部“来自日本的和平之声”丛书共有三部,分别是《日暮乡关何处是——我和我的两个故乡》《难忘一家人——一个日本籍中国人民解放军战士的真实记录》与《赤血残阳映黑土——一个日本少年的“满洲国”经历》。其中,《日暮乡关何处是——我和我的两个故乡》由20位遗孤于2015年7月撰写的文章构成。2015年7月,50余名日本战后遗孤组成了“日中友好之会感恩团”到黑龙江“中国养父母公墓”进行祭扫。这些绝大多数年龄超过70岁的老人们,长时间不辞辛劳地往返日本各地与中国黑龙江等养育他们的地方,或探望或照顾或祭奠含辛茹苦抚养他们长大的中国养父母。这些宝贵的世间情谊与感恩之心无不吐露出普通人的人性光辉和仁慈力量。自1945年8月以来,这些日本遗孤大多经历的是从刚降生的婴儿或不懂事的儿童与日本亲生父母的骨肉分离,在懵懂之中被中国养父母收养的过程。接着,在国共内战中生存下来,在新中国成立初期物质贫乏的环境下长大。最后,在人过中年之际操着早已成为母语的汉语踏上了回日本的寻亲之路。经过艰难的过程,他们才逐步适应了日本社会,并在所谓“同胞”们的异样目光中,在所谓祖国的经常不理解的氛围中挣扎着生活。

在这70多年的漫长岁月里,这些孤儿们是如何在其父辈曾经欺辱践踏过的异国成长的?那些中国养父母如何在战乱之际、饥饿年代抚养大了这些敌人的后代?他们回到日本后是如何生活的?他们如何看待中国和日本两个故乡?这些都是人们想了解的。不消说,这些彰显跨国恩情的事迹,不但值得遗孤两个故乡的人们了解,也值得世界上爱好和平的人们了解。正是有感于这种人世间少有的大爱,催生了胡晓慧、丁一平女士及其团队挖掘这方面素材、出版这方面图书的热情,以期让这些平凡的人们讲述他们不平凡的故事,展现发生在中国或只有在中国才能产生的人间真情、人性光芒。

《难忘一家人——个日本籍中国人民解放军战士的真实记录》是山边悠喜子女士的回忆录。山边悠喜子女士是数万日本籍东北民主联军(后改为中国人民解放军第四野战军)中的一员。山边悠喜子女士在书中讲述了她16岁参加人民解放军及其在其间的快乐、宝贵与增长才干的时光。作者所在的卫生队中既有日本籍西医,也有中国籍中医,大家不分医种,也不分国籍,彼此之间相处和谐,互相照顾,互相爱护,结成了生死与共的战友情。同时,作者首次体会到了当地人民对东北民主联军的信赖和真心支持,从而第一次学会了“军民一家人”这个词,并亲身体会到了那些号称“皇军”的日军与民主联军的差距。作者自1953年归国后每每遭遇困难时,都会回想中国战友的话,用在中国的宝贵经历激励自己。后来作者及其团队经常到中国考察,与中国官方、民间组织及人士交流,将今天中国的发展与成就,特别是战争的历史真相告诉日本年轻人,以期通过自己的积极活动促使日本政府真诚反省过去,促进中日关系发展。期待中国东北成为连接中日友好的坚实纽带,期待彼此成为互相理解的“一家人”,并期待世世代代将友好传统发扬下去。

《赤血残阳映黑土——一个日本少年的“满洲国”经历》是竹内治一先生的小说体回忆作品。竹内先生少年时期在“满洲国”度过,亲身经历了日本人从“满洲”征服者、欺辱中国人到被苏联红军虐待,再到被其曾经凌辱的中国人宽待的历程。为此,作者希冀根据历史事实,特别是个人亲身体验,以小说的形式讲述那段真实的历史:那场历时14年的侵华战争不仅使中国人民及亚洲各国人民苦难深重,也使日本普通百姓深受其害。内心的良知让作者不断呼吁:那是一场侵略战争,绝不能让那样的战争再次重演!竹内先生作为在日本开业行医的医院院长,在长达40年的医者生涯中,履行着救死扶伤的医生本分,但他更念念不忘的是参加各种揭露日本侵略战争罪行的集会,参加各种呼吁和平、敦促日本反省战争责任、倡导中日友好相处的学术演讲会、报告会与实地调查等。据该书中文翻译者笪志刚教授亲眼所见,竹内先生及夫人70岁之后还以患有痛风、糖尿病等慢性疾病之躯,跋山涉水,远渡重洋,先后自费赴日本各地及中国参加九一八事变70周年学术研讨会、日本15年战争研究会,实地调查侵华日军遗留战争要塞、七三一部队罪行遗迹等。

应该说,当一个民族的悲悯之心跨越了种族乃至国界的时候,就愈发彰显出这个民族的伟大之处。就此而言,《日暮乡关何处是——我和我的两个故乡》无疑是一部展现中国人民善良品行与人性光辉的作品。《周易》有“君子以遏恶扬善,顺天休命”之说,意在贬斥恶劣行为,宣扬善良德行,以顺奉天意。可以说,《赤血残阳映黑土——一个日本少年的“满洲国”经历》与《难忘一家人——一个日本籍中国人民解放军战士的真实记录》两书就是痛斥恶行、赞美善行的好作品。

是为序。

于逢春

2015年11月24日于东京逆旅

后记

穿行在历史隧道中的老人——我眼中的竹内治一先生

竹内先生的著作终于在中国出版了,作为译者想说的话很多,可一时又不知从何说起。与竹内先生及其夫人结识已近15年,两位老人的身影始终在眼前晃动,两位老人的恩情始终在心底翻腾,两位老人的动人故事让我难以忘怀。

2002年6月22日,顶着盛夏的斜阳,我与妻子乘坐阪急电车从京都赶往大阪府茨木市,去看望突然生病住院的竹内治一先生。

按照事先的约定,竹内先生的夫人准时在下午3点开着她的玫瑰色小轿车来车站接我们,我已经记不起这是她第几次来接我们了。

来到大阪茨木市济生会医院4楼左侧尽头靠近医生办公室的一间单间病房,在我们推开门的一瞬间,看到的是竹内治一先生赢弱但仍不失神采微笑的面庞,几天来一直悬着的心也放松下来,治疗效果比我们预想的要好得多。回想6月10日半夜时分突然接到竹内夫人的电话,告诉我们竹内先生住院的消息,虽然当时竹内夫人怕我们担心一再表示只是例行的住院,过几天就会出院,但是半夜打来电话还是让我们紧张了一阵儿。其间,与竹内夫妇相识的大阪近畿护士学校校长若天泰、若天瞳夫妇也打来了询问的电话。十几天过去了,竹内先生的病情恢复之好连他的夫人都感到吃惊。

病房里素雅整洁,靠近门口矮桌上的花瓶里插着一大束白色透着嫩绿的百合花,在可以自动推拉的床头桌上,堆满了药瓶和饮料、餐具。床上堆满了稿件和书籍,床头活动板上放着放大镜、老花镜和几只不同颜色的铅笔、油笔,看上去有些零乱,使人容易联想到书房而忘记这里正住着一位78岁高龄的并且是已经出现轻微脑血栓症状的老人。

“我们再抽点时间商量小说的原稿吧?”竹内先生拿起床上的一叠原稿提议说。面对老人如此热情,我没有勇气拒绝他的要求。但是考虑到这里毕竟是病房,不知道日本的医院、医生能否允许,我看了一眼竹内洋子夫人,也多少包含一点征求她意见的意思。在接我们的时候,竹内夫人就对我们说,竹内先生非常盼望我们去,虽然说与我们交往还不到一年,但是非常敬佩我们夫妻的为人,也对我这么快就将应允他的著作初稿翻译完毕感到很吃惊,一直夸奖我是个有才华的人,也许见到我们,他的病就好一半了。

竹内夫人笑着冲我点了点头,就忙着去沏茶倒水了。

与竹内治一夫妇相识是一个非常偶然的机会。

2001年5月,我向日本国际交流基金申请的关于“日本多元种族、多元文化的发展趋势及对东北亚各国民族关系的影响”的客座研究课题获得日本外务省批准,于是准备在9月1日与太太一起赴日本京都大学度过为期一年的客座教授生活。在即将启程的8月25日,通过社会科学院的领导步平结识了这两位日本友人。当时竹内夫妇是专程来中国哈尔滨参加黑龙江省社会科学院历史研究所举办的“九一八事变70周年学术研讨会”的,几天的紧张忙碌使他们夫妇忘记了确认哈尔滨飞回新溻的回程机票,而当时正值哈尔滨的旅游旺季,哈尔滨飞新溻的航班又是一周两班,竹内先生他们面临着要么在哈尔滨等待下一周的航班,要么改道北京或者上海碰运气买到别人退的票回国的棘手选择。对于曾经几次赴日的我来说,非常理解视时间为生命的这两位日本老人必须赶回日本参加其他会议的归心似箭的心情。在几番与民航交涉未果,两位老人几乎绝望准备退掉饭店客房转道北京的时候,民航在当天下午增加的一班飞新溻的临时航班,使事情出现了根本的转机:竹内夫妇仍然可以当天走,只不过是抵达日本的时间比预定晚几个小时。当我打电话给正在饭店总台结算处退房的竹内夫人时,我也仿佛感受到了电话那端一位善良的日本老人高兴的心情。

这段小插曲成为我与竹内夫妇交往的开端,也是我们友谊深化的开始。尤其是在我抵达日本之后,竹内夫妇的诸多情意让我们夫妇对日本有了不是故乡胜似故乡的感觉。

去过日本的人可能都知道,作为外国人在日本感到最为难的就是出行,因为日本高昂的交通费远不是低薪收入的中国人所能承受的。在日本列岛转一圈的交通费足以在中国购置一个三口之家安身立命的房子。竹内夫妇考虑到我们需要经常到神户、大阪办事游玩,就定期给我们一种阪急公司发行的可以使用25次的类似月票的乘车券,使用这种票从京都最繁华的四条河原町去神户、大阪、宝壕十分方便。就连在关西居住的日本朋友听说我们已经去过几十次大阪、神户,都很吃惊。

……

离开医院,在阪急茨木车站站台内等车的时候,望着站台两边穿梭不停的快速特急、特急、急行、准急、普通等的列车,我突然有一个念头,如果每个人的人生轨迹都像这被分了类的电车一样,每天早起晚归地穿行在时间的隧道,快速特急和普通的差异带给人的命运会是截然不同的吧。在历史的时空隧道中,像竹内先生夫妇那样昼夜不停地穿梭前进的人带给人们的一定是紧凑、充实、向前的享受吧!

对了!“穿行在历史隧道中的老人”,就叫这个名字。好像在哪儿见过这个标题?不管它了,如果都像竹内先生那样为还原历史本来面目而无怨无悔地在历史的隧道中跋涉,这样的标题,这样的名字重复几十次、几百次、几千次又有什么不好呢?

看过许多描写伪满洲国时期的黑龙江——这块白山黑水被侵略、被奴役、被盘剥及由此引起的抵抗日本腥风血雨殖民统治的书籍,但是让我这个先生笔下的黑土地哺育的后辈感到震颤,并对那赤血残阳下黝黑的大地再次产生神往的,则只有竹内先生的这本书,也是这种来源于血火大地的激情让我几乎是一气呵成地完成了翻译工作。

还要加以说明的是,本书后部分所涉及的有关对竹内治一先生生平论述、缅怀回忆的日方文章均由我来组合以及翻译而成,为便于阅读,我对后附中外友人文章所论述的内容做了适当删减和凝练,在此感谢诸位友人给予我的厚爱与理解。

历史最终将由普通人来评说,竹内先生的著作让我再次领悟到了这一点。欣闻竹内夫人经多方努力,已于上个月将先生原著日文版在日本结集出版,这不仅是对竹内先生在天之灵的最大慰藉,也是日本医学界继承竹内先生遗志、深化反省运动的标志。今年时值中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年,同时也是竹内治一先生逝世11周年,中日关系也在经历了几年的阴霾后重现改善的契机。如何激活曾几何时支撑中日关系克服诸多阻力走到今天,堪称“压舱石”的民间友好,让正确的历史认知引领两国关系不再偏离友好的轨道,以战略互惠为原点,共创东亚的美好明天,竹内先生的著作是发人深省、催人奋进的“定盘星”,中日友好曾有其人,现有其书,幸也。

笪志刚

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/31 23:54:23