郎红梅、王永胜所著的《罗尔德·达尔短篇故事品读及汉译探索(第2卷)》主要收录了英国著名作家罗尔德·达尔的8部短篇小说,按照不同的主题分成四章加以编排,先做引导性的介绍,名为“原作导读”,再给出小说的原文供读者阅读或作为翻译的参考,同时给出语言点及文化层面的解释。
郎红梅、王永胜所著的《罗尔德·达尔短篇故事品读及汉译探索(第2卷)》系对英国作家罗尔德·达尔“非儿童类”短篇故事(小说)进行研究所著系列图书中的第2卷,包括8部短篇小说。这些小说长短不一、难易各异,按照不同的主题分成四章加以编排:“乡村风情”“迷雾重重”“殊异人生”“天真男孩”。每章收录两篇作品,包括原作导读、原作释读和翻译探索。
本书适合英语专业的大学本科生及研究生阅读、研究、翻译之用(不少小说也可供高中生阅读、学习),也适合广大的文学爱好者阅读,更适合搞英汉翻译或外国文学研究的学者、教师、学生等阅读、参考。
第一章 乡村风情
第一节 《霍迪先生》Hoddy
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
第二节 《奥妙生活》Ah,Sweet Mystery ofLife
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
第二章 迷雾重重
第一节 《当心有狗》Beware ofthe D09
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
第二节 《草垛之灾》Rummins
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
第三章 殊异人生
第一节 《外科医生》The Surgeon
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
第二节 《善本书商》The Bookseller
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
第四章 天真男孩
第一节 《猪肉美味》Pig
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
第二节 《海龟奇事》The Boy Who Talked with Animals
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
参考文献
后记