网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 爱的教育(一个意大利小学生的日记)/世界经典名著阅读大文库
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (意)亚米契斯
出版社 北岳文艺出版社
下载
简介
编辑推荐

亚米契斯编著的《爱的教育》以一个意大利小学生记日记的形式,记录了发生在他小学四年级期间的一个个小故事。故事里,有善良高尚的卡隆,他身材高大,在孩子心中很有威信,总是挺身而出帮助弱小;有聪明懂事的德罗西,他家里很有钱,而且学习成绩特别好,可是从来都不骄傲;有勤奋好学的斯代地,那个看上去笨笨的小男孩,虽然不善言辞,却有着非凡的毅力;有坚强而又懂事的波列科西,他一次次受到爸爸的无理暴打却从未失去孝心,最终用优异的成绩换来了爸爸的懊悔……这里,洋溢着父母子女间的亲情、老师学生间的深情、同学朋友间的友谊、小小少年的爱国之心。有一个小男孩,他叫安利柯。在他的身边,发生了许许多多感人的小故事。他把它们都用日记记录了下来。这个日记本里,还有父母写给他的劝诫启发性的文字、老师在课堂上读到的精彩的“每月故事”……

现在,就让我们翻开他的日记本,一起去体验热爱学习、热爱祖国、同情弱小、乐于助人、尊敬师长、体贴父母等美好的精神吧!

内容推荐

亚米契斯编著的《爱的教育》一位意大利小学生用日记的形式,讲述了许多发生在自己身边的故事。其间穿插了他的父母,姐姐写给他的话,以及老师给学生抄写的每月故事。作者大量描写人物的心理活动,通过他们颂扬爱的美德和高尚心灵。《爱的教育》中每一章节都把“爱”表现得精髓深入、淋漓尽致,大至国家、社会、民族的大我之爱,小至父母、师长、朋友间的小我之爱,处处扣人心弦、感人肺腑。

目录

代序

挖池塘的比喻

我和《爱的教育》

十月

 开学的第一天

 我们的老师

 意外的事件

 卡拉布里亚的孩子

 同窗朋友

 侠义的行为

 我的女老师

 在阁楼上

 学校

 巴杜亚的爱国少年(每月故事)

十一月

 扫烟囱的孩子

 万灵节

 我的朋友卡隆

 卖炭人与绅士

 弟弟的女老师

 我的母亲

 朋友可莱谛

 我们的校长

 士兵

 奈利的保护人

 班长

 伦巴底的小侦察员(每月故事)

 穷人

十二月

 小商人

 虚荣心

 初雪

 小石匠

 雪球

 女教师

 意外的礼物

 佛罗伦萨的小抄写员(每月故事)

 毅力

 感恩

一月

 代课老师

 斯代地的图书室

 铁匠的儿子

 愉快的来访

 维多利奥·伊曼纽尔国王的葬礼

 开除弗兰谛

 撒丁岛的少年鼓手(每月故事)

 爱国

 嫉妒

 弗兰谛的母亲

 希望

二月

 授奖

 决心

 玩具火车

 傲慢

 劳动者受伤

 囚犯

 爸爸的看护人(每月故事)

 铁工场

 马戏班的孩子

 狂欢节的最后一天

 盲童

 病中的老师

 街道

三月

 夜校

 打架

 家长们

 七十八号犯人

 小孩子的死

 三月十四日的前夜

 颁奖典礼

 争吵

 我的姐姐

 费鲁乔的血(每月故事)

 病中的小石匠

 加富尔伯爵“

四月

 春

 温伯尔托国王

 儿童普济院

 体操

 父亲的老师

 痊愈

 要爱劳动者

 卡隆的母亲

 朱塞普·玛志尼

 公民勋章(每月故事)

五月

 畸形儿

 牺牲

 火灾

 万里寻母记(每月故事)

 夏

 诗

 聋哑学校

六月

 加里波底

 军队

 意大利

 炎夏

 我的父亲

 郊游

 劳动者的授奖仪式

 女教师之死

 感谢

 难船(最后的每月故事)

七月

 母亲的期末赠语

 考试

 口试

 告别

译后记

再版随感

三版记言

试读章节

“以后我们不在一起了,安利柯!”.

这本来是我早已知道的事,可是经他这么一说,我不禁又难过起来。我们费了很大劲才挤到学校里面。许多太太、绅士、普通妇人、工人、官员、修女、男女佣人都一手拉着孩子,一手拿着升级通知书在接待室和楼梯旁等着,声音嘈杂得如同在戏院里一样。现在我又看到那间能通往七个班级的大接待室,心里非常高兴,因为三年来我差不多每天都经过这里。这时候,大厅里有许多老师来来往往,我一年级高班时的女老师见了我,对我说:

“安利柯,你就要到楼上去了,再也不经过我这里了!”说完她忧伤地望着我。

校长被妇人们围着问这问那。他的头发似乎比去年白了些,学生们也比以前长高了,结实了。一楼的学生都已分好了班。有些刚入学的小孩子像骡马一样犟着,不肯进教室里去。大人们把他们硬拖了进去,有的又逃了出来。有的见自己的父母离开了,就哭起来,大人们只得又回去哄他们,或者再把他们领回家去。老师们也没有一点办法。

我的弟弟被分在女老师代尔卡蒂的班里,我被分在波巴尼先生的班里。

十点钟大家都进了教室。我们这一班共五十四个人,只有十五六个人是我原来在二年级的同班同学,那个总是得一等奖的代洛西也在里面。

我想着夏天里跑来跑去玩耍过的山林,觉得学校里真是憋闷得难受。我还想起二年级时候的老师来,那是一个身材差不多和我们一样大、总是对我们微笑的好老师,可是我再也看不见他和他那红色的卷发了。想到这里,我不由得难过起来。我们现在的老师,身材高大,没有胡须,长长的头发已经花白,额上有一道直直的皱纹,说话声音很大。他盯着我们一个个地细看,好像要把我们心里的想法都看透似的,他脸上也没有一丝笑容。我心里想:“这才是第一天,以后还有九个多月呢!什么功课呀,月考呀,多少讨厌的事情啊!”

下了课,我立刻飞跑到母亲身边去吻她的手。她对我说:

“要用功啊,安利柯!我们可以一块儿努力。”于是我高高兴兴地回家了。可是一想起那个生着红色卷发、总是向我们微笑的老师再也不能和我们在一起,我就觉得学校也不像从前那么有意思了。

我们的老师

十八日 星期二

从今天起,我也喜欢我们现在的老师了。早晨我们走进教室的时候,老师已经坐在那儿了。他去年教过的学生,不时从门口探进头来和他打招呼:

“早上好,老师!”“早上好,波巴尼先生!”有的还走进来,同他握一握手,再匆匆跑出去。可见大家都很爱他,都愿意再让他教他们。他也回答学生们:“早上好!”一边去握他们的手,眼睛却不看着他们。他同他们招呼的时候,虽然也想微笑,但却不由自主地敛起笑容,变得神情肃然起来,眉间的那道皱纹深深地陷下去,脸也转向窗外,眼睛望着对面的屋顶,好像现在同学生们打招呼是一件很痛苦的事。过后,他把我们一一注视了一番,就叫我们听写。在他口述的时候,他从讲台上走下来,在课桌旁边来回巡视。他看到一个脸上生红疱的学生,就停下来,两手托着他的头仔细查看,问他是什么病,还用手摸摸他的前额,看他有没有发烧。这时老师身后的一个学生,趁他看不见,站到凳子上扮起鬼脸来。正好老师转过身去,他便赶紧坐下,害怕得低下头不敢作声。老师把手放在他头上说:

“以后不要再这样了!”别的也没说什么。

老师回到讲台上,让我们做完听写。然后他默默地注视了我们一会儿,慢慢地,用他那洪亮而亲切的声音说:

“孩子们,以后我们要在一起相处一年的时间,让我们好好地度过这一年吧。你们要用心学习,要守规矩。我家里再没有别的人了。去年我还有母亲,母亲死了以后,就剩下我只身一人。在这个世界上,除了你们我再没有别的亲人,别的牵挂了。你们就是我的孩子。我希望你们好,也希望你们能爱我。我一个也不想责罚你们,希望你们能向我表明你们的真心。你们全班要结成一个大家庭,做我的慰藉和骄傲。我不要你们口头上回答,我知道你们心里已经答应我了,我谢谢你们。”

这时,工友来通知放学,我们都静悄悄地离开座位。那个站到凳子上扮鬼脸的学生走到老师跟前,声音发颤地说:

“老师,请原谅我!”

老师亲了亲他的前额,对他说:“回去吧,好孩子!”

意外的事件

二十一日 星期五

新学年刚开始,就发生了一件不幸的事。今天早晨去学校的路上,我正在对父亲讲我们老师说的话,忽然看见街上人满满的,都在向学校涌去。父亲说:

“出什么事了!学年刚开始,真糟糕!”

我们好容易才穿过人群,到了学校。接待室里挤满了老师、学生和家长,大家都在向校长室里张望。我们听见有人说:“可怜的孩子!可怜的洛贝谛!”

从人们头上望过去,可以看见校长室里警察的头盔和校长光秃秃的头。不一会儿,有一个戴高帽子的绅士走进来,大家都说:“医生来了。”父亲向一位老师打听:“出了什么事?”老师回答说:“马车碾了脚了。”另一位又说:“骨头都压碎了。”原来这孩子是二年级的学生,是个炮兵大尉的儿子,早晨上学的时候,看见一个低年级的小学生离开母亲在马路上跑,突然跌倒了。这时正好有一辆马车向他驶来,眼看就要撞着他了。洛贝谛毫不迟疑地跳过去,一把抓住那个孩子,把他拖到一边,自己却来不及躲开,被车轮碾住了脚。

我们正听人讲这件事的时候,忽然有一个女人发疯似的拨开人群冲进来。这是洛贝谛的母亲,是人们把她叫来的。紧接着又有一个女人跑到她跟前,两手抱住她的脖子哭起来。这是被救小孩子的母亲。两人飞奔进校长室里,人们立刻听到一声裂人肺腑的喊叫:“我的裘里亚啊,我的孩子!”P002-004

序言

这书给我以卢梭《爱弥尔》、裴斯泰洛齐《醉人之妻》以上的感动。我在四年前始得此书的日译本,记得曾流了泪三日夜读毕,就是后、来在翻译或随便阅读时,还深深地感到刺激,不觉眼睛润湿。这不是悲哀的眼泪,乃是惭愧和感激的眼泪。除了人的资格以外,我在家庭中早已是二子二女的父亲,在教育界是执过十余年的教鞭的教师。平日为人为父为师的态度,读了这书好像丑女见了美人,自己难堪起来,不觉惭愧了流泪。书中叙述亲子之爱,师生之情,朋友之谊,乡国之感,社会之同情,都已近于理想的世界,虽是幻影,使人读了觉到理想世界的情味,以为世间要如此才好。于是不觉就感激了流泪。

这书一般被认为有名的儿童读物,但我以为不但儿童应读,实可作为普通的读物,特别地敢介绍给与儿童有直接关系的父母教师们,叫大家流些惭愧或感激之泪。

学校教育到了现在,真空虚极了。单从外形的制度上,方法上,走马灯似的更变迎合,而于教育的生命的某物,从未闻有人培养顾及。好像掘池,有人说四方形好,有入又说圆形好,朝三暮四地改个不休,而于池的所以为池的要素的水,反无入注意。教育上的水是甚么?就是情,就是爱。教育没有了情爱,就成了无水的池,任你四方形也罢,圆形也罢,终逃不了一个空虚。

因了这种种,早想把这书翻译。多忙的结果,延至去年夏季,正想鼓兴开译,不幸我唯一的妹因产难亡了。于是心灰意懒地就仍然延搁起来。既而,心念一转,发了为纪念亡妹而译这书的决心,这才偷闲执笔。在《东方杂志》连载,中途因忙和病,又中断了几次。等全稿告成,已在亡妹周忌后了。

这书原名“考莱”(Cuore),在意大利原语是“心”的意思,原书在一九。四年已三百版,各国大概都有译本,书名却不一致。我所有的是日译本和英译本,英译本虽仍作“考莱”,下又标“一个意大利小学生的日记”几字,日译本改称《爱的学校》(日译本曾见两种,一种名《真心》,忘其译者,我所有的是三浦修吾氏译,名《爱的学校》的)。如用“考莱”原名,在我国不能表出内容,“一个意大利小学生的日记”,似不及《爱的学校》来得简单。但因书中所叙述的不但学校,连社会及家庭的情形都有,所以又以己意改名《爱的教育》。这书原是描写情育的,原想用《感情教育》作书名,后来恐与法国佛罗贝尔的小说《感情教育》混同,就弃置了。

译文虽曾对照日、英二种译本,勉求忠实,但以儿童读物而论,殊愧未能流利生动,很有须加以推敲的地方。可是遗憾得很,在我现在实已无此功夫和能力,此次重排为单行本时,除草草重读一过,把初刷误植随处改正外,只好静待读者批评了。

《东方杂志》记者胡愈之君,关于本书的出版,曾给与不少的助力;邻人刘薰宇君,朱佩弦君,是本书最初的爱读者,每期稿成即来阅读,为尽校正之劳;封面及插画,是邻人丰子恺君的手笔:都足使我不忘。

十三年十月一日丐尊记于白马湖平屋

后记

意大利作家亚米契斯的《爱的教育》,是一部流传于世界各国的名著,被普遍用作儿童的启蒙读物。书中所描写的那种儿童之间的纯真的友情,师生、朋友、父母与儿女以及兄弟姐妹之间的爱,人与人之间的关怀与同情,无疑都会使少年读者深深地受到感染,都有助于培养少年儿童的友爱精神和同情心。而书里的小学生从家庭、学校以及社会所接受的那些细致入微的教育,也无疑可以作为今日教育儿童的借鉴,以培养儿童美好的情操和高尚的品德。

1923年,夏丐尊先生曾对照日、英两种译本,将这本书转译成中文,语言朴素,清新,曾启发和感动过无数的儿童和成人,其中也包括我自己,对我个人思想的形成起过很大的作用,使我终生难忘。我常常把这本书推荐给孩子们。可惜的是,这本书译于五十多年以前,那时的语言,今天的儿童已不习惯,读起来感到吃力。为了解除这层障碍,使更多的孩子能读到这本好书,就需要重译。特别是这些年来,看到有些天真善良的儿童,变得精神上极度空虚,心灵麻木,是非不明,有的还走上犯罪的道路。这些现象使我感到万分痛心,因此下决心把这本书重译出来,以便广大的少年儿童能够从中受到教育。

这本书原名《Coure》,意思是“心”,英译本《Heart》也是“心”的意思。这次从英译本转译,仍旧保留了《爱的教育》作书名。因为这个书名已为很多读者所熟悉,而且,比起“心”来,意思更明确,更能体现原书的精神。为了使这本书的性质更明显,这次增加了一个原书本来就有的副标题——“一个意大利小学生的日记”。

译者

1980年1月25日

书评(媒体评论)

《爱的教育》一书中所饱含的教益、慰藉和激荡的情趣无不使所有的人流下动情的眼泪。

他(亚米契斯)的描写,差不多和照相一般准确,可是又都很生色。

——《近代意大利文学》

《爱的教育》被评为“对当代美国文化影响最为重大的书籍之一”。

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/30 9:32:16