《翻译与技术》一书的读者对象为:对翻译感兴趣的本科生、硕士研究生和相关专业人员。其目的在于:聚焦当今机器翻译的热门话题,提供信息丰富的、以理论为基础的、对翻译发展情况的描述;为对现代语言并与当今笔译和口译相关内容感兴趣的学生提供便利;为专业人员提供影响学科发展的最新资料。
本书共分七章,主要讨论了翻译工具几十年以来的发展变化,还探讨了翻译工具的改进对本地化产业的促进,进一步挖掘了技术与翻译理论之间的关系。书后还附几个附录。可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 翻译与技术(外教社翻译硕士专业MTI系列教材)/笔译实践指南丛书 |
分类 | 人文社科-社会科学-语言文字 |
作者 | 夸 |
出版社 | 上海外语教育出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《翻译与技术》一书的读者对象为:对翻译感兴趣的本科生、硕士研究生和相关专业人员。其目的在于:聚焦当今机器翻译的热门话题,提供信息丰富的、以理论为基础的、对翻译发展情况的描述;为对现代语言并与当今笔译和口译相关内容感兴趣的学生提供便利;为专业人员提供影响学科发展的最新资料。 本书共分七章,主要讨论了翻译工具几十年以来的发展变化,还探讨了翻译工具的改进对本地化产业的促进,进一步挖掘了技术与翻译理论之间的关系。书后还附几个附录。可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。 内容推荐 翻译工具几十年以来的发展反映出不同终端用户群快速增长的翻译服务需求。这本书讨论了已经出现的变化,从比较熟悉的翻译工具的发展,如机器翻译系统,谈到现阶段其他的翻译工具和翻译资源,对专职翻译及偶尔从事翻译的人都很有帮助。本书还探讨了翻译工具的改进对本地化产业的促进,进一步挖掘了技术与翻译理论之间的关系,阐述了为什么两个都与翻译有关的方面常被看作截然不同的研究领域。本书面向大学高年级学生和研究生,对现代翻译中使用的技术、 目前的发展以及未来的趋势作了一个总览,对希望探索翻译与技术这一领域的专业译员也很有裨益。 目录 List of Figures, Tables and Boxes Acknowledgements List of Abbreviations Introduction 1 Definition of Terms Machine translation Human-aided machine translation Machine-aided human translation Human translation The localization industry Conclusion 2 Translation Studies and Translation Technology Translation theory Academic and professional groups in translation Linguistic theories in machine translation systems Translation studies The translation process Conclusion 3 Machine Translation Systems Major historical developments Architectures Hybrid and interactive machine translation systems Online machine translation systems Commercial machine translation systems Reasons for using machine translation systems Conclusion 4 Computer-Aided Translation Tools and Resources Workbenches Translation support tools and resources Localization tools Commercial computer-aided translation tools Standards for data interchange Conclusion 5 Evaluating Translation Tools Machine translation systems Computer-aided translation tools Stakeholders Evaluation methods General frameworks for evaluating translation tools Conclusion 6 Recent Developments and Future Directions Machine translation systems Computer-aided translation tools Translation systems with speech technology Translation systems for minority languages Translation on the web Machine translation systems and the semantic web The localization industry Conclusion 7 Translation Types Revisited Relationships between topics and translation types Machine translation systems Computer-aided translation tools Conclusion Appendices References Index |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。