读大师作品,品一流英文。
《牧师的晚餐》一书选取了叶芝短篇小说中8个有代表性的故事,其中包括《勒德·汗拉罕的故事》、《牧师的晚餐》、《流浪汉的十字架之刑》、《火玫瑰》、《国王的智慧》、《对大火和阴影的诅咒》、《曙光中的老人》等。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 牧师的晚餐(附光盘中英对照)/诺贝尔文学奖获奖作家作品精选 |
分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
作者 | 叶芝 |
出版社 | 中国书籍出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 读大师作品,品一流英文。 《牧师的晚餐》一书选取了叶芝短篇小说中8个有代表性的故事,其中包括《勒德·汗拉罕的故事》、《牧师的晚餐》、《流浪汉的十字架之刑》、《火玫瑰》、《国王的智慧》、《对大火和阴影的诅咒》、《曙光中的老人》等。 内容推荐 《牧师的晚餐》一书选取了叶芝短篇小说中8个有代表性的故事,其中包括《勒德·汗拉罕的故事》、《牧师的晚餐》、《流浪汉的十字架之刑》、《火玫瑰》、《国王的智慧》、《对大火和阴影的诅咒》、《曙光中的老人》、《春之心》。它们多取材于中世纪的民间故事,表现骑士、力量、风度、善恶、人性等等。 目录 勒德·汉拉罕的故事 牧师的晚餐 流浪汉的十字回之刑 火玫瑰 国王的智慧 对大火和阴影的诅咒 暮色中的老人 春之心 试读章节 我感谢格雷戈里夫人,她帮我使用美丽的基尔塔坦乡村俚语改写了勒德·汗拉罕的故事,使得他或他的形象更接近流传、纪念他的人们的传统。 勒德·汗拉罕 汗拉罕是乡村露天小学的校长,他个子高挑,身体强壮,一头红发,风华正茂。他来到了村里的大仓库,邵恩除夕夜村子里的一些爷们都来这儿扎堆儿。这间仓库本来是一家住所,它的主人盖了更好的房子后,就把两间屋打通,放点儿杂七杂八的东西。破旧的壁炉里生着火,瓶子里点着浸制的蜡烛,两个木桶上面铺些木板就当桌子了,上面放着一夸脱黑色瓶装的酒。多数老爷儿们都围坐在炉火旁,其中一个男子唱着一首没头没尾、乱说一气的歌,唱的是一个芒斯特人和一个康奈特人为了自己的郡县吵架的事。 汗拉罕来到房子主人面前说:“我收到你的口信儿了。”说话的当儿,他停了下来,因为他看见一个身穿未漂白绒布衬衣和裤子的山里人打扮的老头儿一个人坐在门口,两眼盯着他,手里鼓弄着一副旧扑克牌,嘴里还咕咕哝哝的。“别管他,”房子的主人说,“他是个生人,刚进来没一会儿,因为是邵恩夜,我们向他表示了欢迎,但我觉得他有些不正常。你现在听听,听听他在说些啥。” 然后他们就听,听见那个老头儿边翻牌边自己嘟囔着:“黑桃和方块代表勇气和力量;梅花和红桃代表知识和快乐。” “像这样的话他一直说了一个多小时了。”房子的主人说。汗拉罕不再看那个老头儿,就像他不愿意那个老头儿看他一样。 “我收到你的口信了。”汗拉罕接着说。送信的人说,“他和他三个从基尔库雷斯特来的堂兄弟在货仓等我,还有些邻居们陪着他们。” “是我的堂弟要见你,他就在那边。”房子的主人说着就招呼一个正在听歌的身穿起绒粗呢外套的年轻人。“这位就是勒德·汗拉罕,你不是有口信儿捎给他嘛。” “确实是充满柔情的口信,”年轻人说,“因为它来自于你的情人玛丽·拉韦勒。” “你怎么有她的口信?你怎么会知道她?” “实际上我并不认识她。我昨天去路戈利亚了,她有个邻居和我打交道,求他如果在市场碰到咱这儿的人,就给你捎句话,说她母亲已经过世,如果你有心入赘她家,她乐意为你守候。” “我真想去她家。”汗拉罕说。 “她求你不要耽误,因为如果到月底她还没找到男人,有可能她连房子那么一小块地也要拱手让与他人了。” 汗拉罕一听这么说,屁股刚沾板凳就站了起来。“我确实不能耽误了,”他说道,“圆月当空,今晚我就赶到基尔库雷斯特去,明天太阳落山之前我就能赶到她家。” 大家听他那么一说,都笑他如此心急火燎得去会情人,有人问他是否要离开在旧石灰窑的学校,他在那所旧石灰窑教孩子们学习教得好好的。但他说当孩子们早上发现那地方空空的,没人逼他们学习时会很高兴的;至于学校嘛,只要他脖子上还用链子挂着个小墨水瓶,他的衣兜里还揣着伟大诗人维吉尔的书和识字课本,在任何地方他都能重新建起来。 他们中有人要他走之前喝一杯,还有一个年轻人揪住他的外衣,要他必须唱唱他为赞美维纳斯和玛丽·拉韦勒而写的歌才放他走。他喝了杯威士忌,说他不能再停留了,必须马上赶路。 “有的是时间,勒德·汗拉罕,”房子的主人说,“你结婚后会有很长的时间不再出来玩闹,也许要等上些时候才能再见面呢。” “我不能再逗留了,”汗拉罕说,“我的心思全在路上了,它带我到需要我的女人那儿去,在我赶到之前,她一直孤苦无依,翘首以盼。” 另一些人靠近他,说他一直以来是个令人开心的家伙,总在唱歌,玩各种把戏和玩笑,坚持要他等天亮再走,但他一一拒绝了他们,挣脱他们,向门口走去。就当他要跨过门槛的时候,那个陌生的老头儿站起来,用他那精瘦、干瘪得像鸟爪似的手抓住汗拉罕的手,说:“像汗拉罕这样知识渊博的人,又是一个了不起的诗歌创作家,是不会在邵恩夜离开这样一个聚会的。噢,留下来吧,”他说,“陪我玩一把儿,这副旧扑克牌在今晚之前的无数个夜晚都创造过奇迹,尽管牌已破旧,但世界财富的得失尽在其中。” 一个年轻人盯着老头儿的光脚丫说:“老头儿,世界的财富没轮到你头上吧。”大家都笑了。汗拉罕没笑,他一声不吭地静静坐下来。有人就问:“那么,汗拉罕,你决定留下来陪我们了?”老头儿接过话头:“他会留下来的,你没听见我邀请他了么?”P3-11 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。