一部关于森林的百科全书;
一部比故事更精彩,比童话更有吸引力的科普读物;
一部能让所有人都爱上大自然的经典之作!
由维·比安基所著的《森林报(秋插图全译本)》有三十多种版本,畅销六十多个国家,部分章节入选我国中小学语文教材必修课程。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 森林报(秋插图全译本) |
分类 | 少儿童书-儿童文学-童话寓言 |
作者 | (苏)维·比安基 |
出版社 | 天地出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 一部关于森林的百科全书; 一部比故事更精彩,比童话更有吸引力的科普读物; 一部能让所有人都爱上大自然的经典之作! 由维·比安基所著的《森林报(秋插图全译本)》有三十多种版本,畅销六十多个国家,部分章节入选我国中小学语文教材必修课程。 内容推荐 一般,报纸只刊登人类的信息,可孩子们也对飞禽走兽、花鸟鱼虫的生活十分感兴趣。 森林中的新闻并不比城市里的少,森林里也有工作要做,也有快乐的节日和可悲的事情,还有英雄和强盗。可是城市的报纸很少会报道这些,因此,很少有人知道这类林中新闻。 维·比安基的《森林报(秋插图全译本)》就是这样一部给我们带来林中新闻的好书。它以一年十二个月和四季为序,将大自然的季节更替,森林里的奇闻趣事真实而生动地展现给我们。这部久负盛名的经典读物,将带你体验最原法原味的大自然。 目录 N0.7 候鸟告别月 一年:十二个月的太阳诗篇——9月 来自森林的第四封电报 告别歌曲 来自青少年自然研究者的日记 清新的早晨 森林中的大事 游着泳去旅行 森林巨人的战争 最后的浆果 路途 等待帮手 秋天的蘑菇 来自森林的第五封电报 城市新闻 空袭 黑夜的惊扰 来自森林的第六封电报 原仓鼠 关于被遗忘的蘑菇 喜鹊 躲藏 鸟儿迁徙过冬 从天上看秋天 哪种鸟儿往哪儿飞 从西往东 φ一197357号环的简史 从东往西 往北飞,往北飞,到极夜的地方去! 迁徙的秘密 林中大战(结束篇) 和平村 集体农庄日历 沟壑的征服者 去采集种子 我们想出了什么 集体农庄新闻 挑选母鸡 换房子和名字 星期日 把小偷关到瓶子里! 吉塔·维利卡诺夫的故事 篝火旁 狩猎 上当的琴鸡 好奇的大雁 六条腿的马 吹起号角 可以公开打兔子了 猎人们出发了 简单的围猎 全方位无线电播报 注意!注意! 这里是雅马尔冻土带 这里是乌拉尔原始森林 这里是沙漠 这里是高山——世界屋脊 这里是乌克兰草原 喂!喂!这里是太平洋 打靶场 第七场竞赛 公告 快来驯养流浪的小兔子 预告! 搭个棚 捕鸟的人,请去森林吧!请去花园吧! 第六场锐眼竞赛 哥伦布俱乐部 第七个月 N0.8 粮食满仓月 一年:十二个月的太阳诗篇一10月 准备过冬 年轻的过冬者 谁来得及做什么 储备蔬菜 松鼠的晒台 活仓库 自己就是仓库 森林中的大事 贼偷贼储备的食物 夏天又来了? 惊慌 红胸小鸟 抓到一只松鼠 我的小鸭子 星鸦之谜 好可怕呀 “巫婆的扫帚” 活的纪念碑 鸟儿迁徙过冬(结束篇) 没那么简单! 其他原因 一只杜鹃雏鸟的小故事 谜解开了,而秘密依然存在 确定风级 集体农庄日历 集体农庄新闻 昨 天 营养又好吃 新生活集体农庄的通知 百岁老人的蘑菇 冬前播种 集体农庄里的花园周 城市新闻 动物园里 没有螺旋桨 急着想看到 鳗鲡踏上了最后的征程 狩猎 秋天带上猎狗去狩猎 地下 打靶场 第八场竞赛 公告 第七场锐眼竞赛 谁都可以 请大家不要惊慌 哥伦布俱乐部 第八个月 No.9 冬天客人月 一年:十二个月的太阳诗篇——11月 森林中的大事 莫名其妙的行为 森林中没有死气沉沉的时候 会飞的花 从北方来 从东方来 该睡觉了 来自青少年自然研究者的日记:最后的飞行 貂追松鼠 兔子的花招 不速之客 啄木鸟的打铁场 去问问熊 请按照严格的计划进行 集体农庄日历 我们比它们更“狡猾”! 集体农庄新闻 系在丝线上的房子 黑灰色的狐狸 在温室里 不需要厚被子 助手 城市新闻 瓦西里岛地区的乌鸦和寒鸦 侦察员 木房子:陷阱 狩猎 猎松鼠 带着斧头和铁棍去打猎 捕貂 黑夜和白天 打靶场 第九场竞赛 公告 第八场锐眼竞赛 为鸟儿们建造免费的食堂 帮助饥饿的动物们 哥伦布俱乐部 第九个月 打靶场答案 锐眼竞赛答案 吉塔·维利卡诺夫对故事的解释 试读章节 最后的浆果 沼泽里的蔓越橘熟了。它长在泥草丘里,浆果径直躺在青苔上。在很远的地方就可以看见浆果,却看不到它们到底长在什么东西上。只有再走近些才能发现,在青苔“枕头”上爬着一些像绒一样细的茎。茎的两头长着一些坚硬的小叶片,一闪一闪的。 这就是一株小灌木! 尼·巴甫洛娃 路途 每一天,每一夜,都有长着翅膀的旅客上路。它们不急着赶路,慢慢地飞着,歇息很长时间,和春天的时候完全不一样。看得出来,它们很不愿意与故乡道别。 它们迁徙的顺序和来的时候刚好相反:现在,第一批飞走的是那些颜色亮丽、五彩斑斓的鸟儿;最后飞走的是春天最先飞来的鸟儿:燕雀、山雀、鸥鸟。在很多队伍中,飞在前面的是那些年轻力壮的。雌燕雀比雄燕雀先飞走。谁的体力更好,耐力更强,就可以晚些走。 大多数的鸟儿都直接飞向南方——法国、意大利、西班牙、地中海、非洲。一些飞往东方,经过乌拉尔、西伯利亚,飞到印度去;有的甚至飞到美国去。几千公里的路程,在它们的脚下只是一闪而过。 等待帮手 树木、灌木和青草都在忙着安排子孙后代的生活。 槭树枝上挂着一对对的翅果。它们已经开裂了,等待着风儿带着它们四处播种。 青草们也在等待风儿驾到:在高高的长茎上,从干燥的花盘里伸出一串串华丽的、如丝般的灰色茸毛;爬在沼泽里的草上长着香蒲,香蒲的茎顶穿上了褐色的“小皮袄”;山柳菊毛茸茸的小球已经准备好在晴朗的日子里随着微风四处飘散。 还有许多其他的青草,果实上长着或长或短,或普通或像羽毛一样的细毛。 在收割过的田里、道路和水沟两旁,植物们等待的已经不是风,而是四条腿的动物或者两条腿的人:牛蒡长着干燥的钩形花盘,它们的菱形种子紧紧地挤在一起;狗尾草的颗粒为黑色,三角形,非常容易戳破行人的袜子;带钩刺的是猪殃殃,它们的果实又小又圆,喜欢黏着人的衣衫不放,只有用毛绒块才能把它擦掉。 尼·巴甫洛娃 秋天的蘑菇 现在的森林里,光秃秃的,腐烂的树叶散发着阴郁的味道。只有蜜环菌最欢快。在树墩上像层层叠叠的云似的,特别多,看到它们人们也会感到快乐很多。它们爬上树干,散落在土壤中,离开蘑菇群,就像是一个人在徘徊。 人们很乐意看到它们,也很高兴可以采得这种蘑菇。几分钟就可以采一筐。因为只采帽子,而且还要扔掉一些。 小的蜜环菌非常好,帽子紧绷着,就像小孩的帽子一样,下面有一条白围巾。之后,帽子会脱落,变成真正的帽子,而围巾变成领子。 整个帽子都布满了毛边似的鳞片。它是什么颜色呢?很难鉴定,是一种让人非常舒服的宁静的灰色。小蜜环菌的帽子下面的蕈褶为白色,老蜜环菌的为淡黄色。 你发现,年老的蘑菇帽把年幼的蘑菇帽遮住了,它们确实是扑了粉吗?你会想:“它们是不是长霉菌了?”但很快就会想到:“这是孢子!”是从旧帽子上落下来的。 如果想吃蜜环菌,那就要熟知它的所有特征。市场上经常会用毒菌来代替蜜环菌。它们有相似之处,而且都长在树墩上。但所有毒菌的帽子下面都没有领子,帽子上也没有鳞片,而且帽子的颜色为亮色、黄色或者淡红色,蕈褶为黄色或者淡绿色,而孢子为深色。 尼·巴甫洛娃 P12-15 序言 维塔里·达连季诺维奇·比安基(1894—1959),著名的苏联儿童文学家。他生于圣彼得堡的一个生物学家的家庭,父亲是俄国著名的生物学家,在科学院动物博物馆工作。在父亲的影响和感召下,维·比安基对大自然产生了浓厚的兴趣。他经常和父亲一起去动植物博物馆参观,并记录下自己的发现。在以后的生活中,这些素材都不断得到积累充实。 1923年,维·比安基成为彼得堡学龄前教育师范学院儿童作家组的成员,并开始在杂志《麻雀》上发表作品,从此一发而不可收拾。1924年,维·比安基主持杂志《新鲁滨逊》,并在该杂志上开设森林专栏,这就是《森林报》的前身。 1927年,《森林报》单行本第一次出版,并获得了巨大的成功。此后,作者又进行了八次再版,每一次都添加了新的栏目。 《森林报》被译成多种语言畅销世界六十多个国家,并深受少年读者的喜爱。作者维·比安基也因《森林报》的成功而赢得了“发现森林第一人”“森林哑语翻译者”的美誉。在我国,《森林报》的部分章节还被选入了中小学语文教材必修课程。 为了带给读者最原汁原味的体验,我们选择用最完整的俄文原版进行翻译,并配以原版插图。这是《森林报》在国内目前最完整、最忠实于原著的译本。 随着时光的流逝,《森林报》依然保持着原来的色彩——他的许多知识和观点至今仍然适用,并且愈发珍贵。它不仅仅是一部比故事更有趣,比童话更有吸引力的科普读物,而且是一部能让所有人都爱上大自然的经典之作。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。