“破天神记”系列是世界奇幻文学的圣典,共三种:《空色勾玉》《白鸟异传》《薄红天女》。本书为《薄红天女》。作者是日本当代杰出的奇幻文学作家荻原规子。描写到虾夷少年阿高与公主苑上合力抵抗京都跋扈的怨灵。
“拥有勾玉的天女将自东而来,拯救灭亡的都城。”皇兄病危时的呓语,令公主苑上胸中沉痛。然而,同一时间。 在东之国坂东,一名流有虾夷族巫女血统的少年阿高,却让自古传下的勾玉闪耀生辉……
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 破天神记之薄红天女/荻原规子作品系列 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (日)荻原规子 |
出版社 | 广西师范大学出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 “破天神记”系列是世界奇幻文学的圣典,共三种:《空色勾玉》《白鸟异传》《薄红天女》。本书为《薄红天女》。作者是日本当代杰出的奇幻文学作家荻原规子。描写到虾夷少年阿高与公主苑上合力抵抗京都跋扈的怨灵。 “拥有勾玉的天女将自东而来,拯救灭亡的都城。”皇兄病危时的呓语,令公主苑上胸中沉痛。然而,同一时间。 在东之国坂东,一名流有虾夷族巫女血统的少年阿高,却让自古传下的勾玉闪耀生辉…… 内容推荐 古老日本,都城怨灵横行,东北部的虾夷族与都城争战不休。“拥有勾玉的天女将自东而来,拯救灭亡的都城。”皇兄病危时的预言,令公主苑上胸中沉痛,为了皇族,更为了都城百姓,苑上乔装离宫,决心找出勾玉。同一时间,在边境竹芝武藏,少年阿高和同龄的叔父藤太是一对形影不离的好搭档,整日在乡里林间无忧无虑,一次偶然的冲突,让阿高发现自己竟然流有虾夷族巫女的血统,此时又恰逢虾夷族人前来迎接他,一时难以接受也为了追寻身世真相的阿高遂因此来到虾夷部族,不料同族的舅父等人却只想利用阿高的巫女能力,阿高为此受尽磨难。幸好藤太携其他好友不远万里追来虾夷终于救出阿高。看着自古传下的勾玉只在自己手中闪耀生辉,阿高终于决定去都城了结所有的宿怨孽缘。踏人怨灵横行的都城途中。阿高与女扮男装的公主相遇了,从神明传下来的勾玉神力就此启动,两人合力最终化解了怨灵,阿高也由此终于认清了自我,而苑上为了阿高更甘愿抛弃公主身份归隐山林,再添一段为后世称道的传奇佳话。 目录 译者序 主要人物介绍 第一部 阿高 第一章 竹芝 第二章 北国 第三章 明玉 第二部 苑上 第四章 少年 第五章 妖怪 第六章 修复 后记 改版后记 试读章节 阿高依然噩梦连连。 也不知经过了几次昼夜交替,其实他并不清楚自己目前的行为和处境,或许是由于这趟旅程太过艰险所致。虾夷人几乎不循顺道,净挑高地、森林,巧妙地朝北前进。 在体力方面,阿高自认从不落人后,但要配合其他三人的脚程仍然相当费劲。尽管如此,逞强的他也不发怨言,到了夜里实在累到极点,无暇多想就呼呼大睡。 来到山脊连绵处,春息也遽然浅消,夜晚地面冻结,晨间霜覆展梢。野宿还真叫人吃不消,阿高倦了自然倒头就睡,倒是那三个虾夷人并未感到多少劳顿。他们默默前进,日落后悠然升火,粮食并不匮乏,除了携带的存粮之外,这三人还善于张罗果腹的食材。 他们使用短弓,可迅速张弓射箭,在还没决定营地之前,就有人射获山禽野兔等猎物。每当这种时候,他们会在烧烤猎物前先恭敬祈祷一番,随后总是期盼地望着少年。阿高知道他们希望自己能向巫女祈祷,不过除了呆坐之外,他简直不知如何是好。 我哪知道该怎么祈祷?连他们平常在讲什么都听不懂…… 他感受到的是完全陌生的虾夷话,那三人当然是以母语沟通,阿高只能依赖那个叫恩多罗的虾夷人代为翻译,此外与他们完全处于隔离状态。其中最感困扰的是他们一直坚信阿高既然是虾夷巫女,就没理由不懂母语,因此不断地对他说虾夷话。阿高摇头表示不解时,他们就悲伤地住口,隔一会儿又再度尝试。 这些人究竟在对我期待什么?想要我替虾夷做些什么? 阿高无法直接向虾夷人表达没学过的话当然不懂,因此让他十分难受。自从得知有另一个自己存在后,他在表示意见时对凡事都不再有自信。虾夷人的态度毕恭毕敬,阿高觉得这背后隐含着某种企盼,让他心情变得格外沉重。每夜就寝时,阿高都希望自己能变成白儿,奇怪的是在藤太面前出现的她,却无意在虾夷人前现身。 “请慢用,还合口味吗?” 对方突然说出倭语,阿高抬起头,只见一脸严肃的恩多罗正窥伺他的反应。阿高这才想起还在进食中,目光移向膝上所放的小竹叶包,还剩下两个掺着胡桃碎粒的糯米团,但已经不想人口。他并非挑食,只是这阵子欠缺食欲,火堆前的烤肉飘香四溢,肉味儿却没让他食指大动。 “我不吃了,想喝水。”阿高推开食物说道。 恩多罗蹙眉注视他半晌,接着吩咐依特普拿竹筒来。阿高才接过竹筒喝了一口,立刻被苦涩的液体呛到。 “这是什么玩意?” “是野葡萄做的药酒。” 阿高拭着嘴,一时咳得喘不过气来。“我说要喝水,你在搞什么鬼啊?” 恩多罗丝毫没有嬉笑之色,大抵上他们表情木讷,三人皆满脸蓄着浓胡,或许有微妙的表情变化也会隐没不见了。 “你需要多加点营养,若没吃饱就走不了山路。”恩多罗以粗豪却郑重的语气说着,阿高愤愤撇过脸去。 “别以为我是高兴才走的。你们要是非带我走不可,干脆抬着我去怎么样?” 暂时一语不发后,恩多罗仍保持慎重有礼的态度说:“请再忍耐一下,只需翻越国境就会有人迎接。有劳本该乘轿的贵客如此长途跋涉,真是让恩多罗于心不忍。” 快疯了…… 在不知所措下,阿高只能得到以上结论。这个唯一能沟通的虾夷人,却宁可跟他来一段客套应对,实在好想念可以随意开玩笑闲扯的伙伴们。 藤太…… 想起藤太,阿高犹如炙铁烙心般痛苦。离别之后他便独闯来此,这才像是最惨的梦魇。自懂事以来两人朝夕相处,阿高知道本能在诉说没有藤太陪伴的落寞,但是情感上却拒绝承认这个事实。 此外,他没料到会发生那场难以挽回的冲突,如今也无颜立刻赶回竹芝去见家人。这不单是虾夷人拒绝放人,而是阿高必须认清:我是什么存在、有什么在等待自己、自己究竟是谁。尽管这并不愉快,但是他不能在一无所知下又走回头路。 ……我就这样揍了他跑来这种地方。 阿高抱着双膝埋下头,觉得自己很没度量。他坚决抗拒一切的理由,其实还是出于千种在场。原本自认为已接受藤太有心仪女孩的事实,但是仍不愿谅解千种介入自己和搭档之间。阿高实在想不透藤太为何能谈恋爱,甚至爱情为何物,他依然懵懂不知。 下野和陆奥的分界之处白河设有关口,这里亦属于朝廷检查通行旅人的机构,然而关口南北形成的差异,可说是天壤之别。所谓陆奥国,与其称为一方之国,倒不如说是朝廷支配的最远势力范围,因此才有该地名。关口以北仅有出羽和陆奥两地,然而范围却包括相当于东海道及东山道的广阔区域。 恩多罗俯视着幸好不必通过的崖下关口,对阿高说明道: “走大道的话,从武藏到这处关口,与从这里到多贺城的距离几乎一样,那座城是倭国的外防机构所在,也就是镇守府。我们的村落还要从多贺城更往北行,大概再走与这段路同样的距离才会抵达。那里是我们真正的出生地,也是虾夷的天下。” 感到索然无味的阿高懒得答腔,为了避免通关而跋涉的这条山间险道,果真是险象环生,身体也特别吃力。恩多罗的话代表行程才过三分之一,阿高一点也没庆幸,只切身感受到千里长征,自己的出生地竟然如此遥远。 然而,其他三人显然变得精神抖擞,进入陆奥后减轻了心头重荷,恩多罗的语调中也透着安心。 “只要过了关口,对虾夷人来说是来去自如,还能和同伴取得联系。我这就派依特普跑一趟,至少可以准备代步的坐骑或轿子。” “恩多罗。”阿高突然起了怯意,忐忑不安地开口问道,“我去跟那些等待你们的人相见,这样真的好吗?” “你怎么这样说呢?” “我完全不懂虾夷话,也许你们弄错了……我可能帮不上忙。” 白儿从来没显灵过,阿高和虾夷人终于发现她并不会随心所欲地出现。迟疑不决的阿高支吾着继续说:“假如我不是你们想寻找的人,那该怎么办?你们还会带没用的家伙回去丢人现眼吗?” 恩多罗以生气的目光迎视着阿高,忽然觉得这个想努力掩饰软弱的小于十分稚嫩。 “请别担心,你正是我们寻求的人物,只要抵达村落,从女长老阿贝乌其芙奇到其他村民,都一定会欣喜万分。”恩多罗的平淡语气正如其人,不过仍可感觉到他是为了安抚阿高才说这番话的。 依特普遵照吩咐出发寻找同伴,当夜,围着火堆就寝的只有恩多罗和伊利希而已,他们对于阿高与他们分开入睡的行为也不再费神。刚开始踏上旅程时为了以防万一,众人在入睡时一定让阿高睡在中间,如今警戒心降低,进入陆奥以后的防范又更加松懈了。 趁今晚逃走好了,只要跑下山坡,逃往关口就有办法。将一切事情原委讲明,然后请求保护,再安排回武藏的驿马…… 暗空下,阿高一时之间不断盘算着,但就是下不了决心。虾夷人对他逐渐放心,阿高也对他们开始感到亲近。一想到恩多罗等人的失望神情,此刻他实在于心不忍,何况还没有充分的精神和体力来毅然采取行动。 不过倘若错过今夜良机,虾夷人的同伴就会增加,自己将无法拒绝与他们同行。尽管左思右想,阿高仍未付诸行动,毕竟感觉上,关口的那些守监是遥远的没有心灵交集的存在,武藏则远在关内南方,藤太亦隔千里,阿高于是在寒意中蜷身进入了梦乡。P61-65 序言 为爱坚守执著,追寻生命真谛 “破天神记”三部曲唤起了我对留日生活的深切怀想,当时由于后期课业繁忙,每日在名古屋的小居里朝午夕勤向电脑问安,即使喜欢日本古代传奇的相关小说,也少有时间找到有缘的作品细细品味。最初“勾玉”这两字映人眼底时,只联想到古老传说中众神聚集的出云大社里,藏着墨绿色的兽牙勾玉,那份上古人尊崇自然力量的热情和活力,似乎也传递给我这个虚渺的现代人,因此断续开始了勾玉三作的奇幻旅程。 《空色勾玉》是我接触这系列的第一本书,即使此书的初版时代已相当长远,仍可感受到作者当时对创作的强烈意念。荻原规子于一九八八年发表此作初试啼声,甫问世即备受瞩目,也因此获得“日本文学者协会新人奖”的殊荣,不久本书也受到了美国出版界的青睐,有英译本(英译标题:Drangon Sword and Wind Child)的出版及介绍,在日本国内成为盛极一时的话题。《空色勾玉》的故事构思及呈现,可说是几经淘研琢磨,我在阅读时仿佛感受到澄澈的玉响起伏胸臆,为作者不时的神来之笔而深受感动,直呼是一部不可思议的作品。作者继《空色勾玉》后,陆续发表《白鸟异传》及《薄红天女》,其中又以《薄红天女》获得“赤鸟文学奖”。作者不仅在全篇中发挥日本文学专攻的造诣,对叙景及抒情描写也十分详密,在这翻译过程中,尤能体会到作者的娟细感性。 作者笔下的男女主角性格中,少女往往是明练世故且积极活泼的个性,成为指引或鼓励男性的重要角色;而少年则倾向于自然率真却含蓄沉静,有待女性启发其潜能的性格可说是显而易见。借此性格特质在不断磨合的过程中,两人互相扶持、共同成长,在历经波折险难的磨炼后,方才超越对异族的隔阂,寻获真正心灵的归属地。以《空色勾玉》的狭也为例,日文的发音同剑鞘(saya)之音,隐含她拥有平复人心的力量,能安抚与狂暴大蛇剑化为一体的稚羽矢。而这种典型的人物表现特征,在后续的两部作品中亦可略见一斑。 《空色勾玉》中登场的狭也即使屡次转生,也无法动摇日月两神永恒相恋的神话定律,只能反复纠葛在与月代王的宿缘迷障中,而此世,她终于毅然斩断了这段每在初恋就划下终止符的情绊,千辛万苦寻获了真正的挚爱稚羽矢。狭也一心向往辉族能拥有青春完美、无伤如初的神躯,为了接近这奢望难求的理想目标,原本想法天真的她吃了许多苦头。每逢读到狭也为凡躯伤神时,不忍之余还是不觉莞尔,原来在这古代浪漫舞台上,作者也不忘诙谐点出当今社会狂热追求青春、奋力回溯时间洪流的课题啊。 在三作里以《白鸟异传》的篇幅为最长,故事选择了辉煌的英雄神话为题材。《古事记》中的小碓命血气方刚,因杀死兄长大碓命而遭父君畏忌疏远,唯有接受神命转征熊袭诸国。出征前,对小碓命疼爱有加的姑母亲自授剑助威,盼他能武运昌盛。骁勇善战的小碓命果然功名赫赫,并被誉为“武尊”。既然小说要烘托如此的盖世英雄,那么不仅要有各式人物交织充场,最重要的还是需靠女主角远子的淋漓表现。从为远子安排大量对白这点来看,我感觉到荻原规子在这角色上确实用上了十万马力。远子性情率真、坚决不改初衷,她在书中从头到尾抱持着唯一的信念:就算追到天涯海角,也绝对要找回小俱那(即小碓命)。她为了这位青梅竹马,不但拒绝让自己的躯体迈向成熟,甚至抵抗一切他人追求的可能。除了叹服远子的执著之外,最吸引我的还在于她的活力和坚持,读时往往能让心情也随之振奋起舞。 《薄红天女》的时代设定在充满神秘色彩的奈良末期至平安初期,其中描写到虾夷少年阿高与公主苑上合力抵抗京都跋扈的怨灵,也勾起我对古都的回忆。留日的数年期间,有关平安时代的志怪传奇和阴阳术士题材,一直都是媒体的热门话题。借着名古屋的地利之便,我曾数度小游京都,穿梭在古寺间的兴奋情景依然历历如新,因此对《薄红天女》倍感亲切。不仅如此,阿高和苑上也是让我读来最感安心的一对有情人。与前两作截然不同的是,他们不似稚羽矢与狭也般饱尝身体易伤的肉身苦痛,也不同于小俱那与远子在精神上长期备受折磨及爱憎的考验。双方在冒险途中不再强调激越的身心困斗,而是从渐进中彼此缓缓培养出升华般的信赖和默契。然而苑上不计一切、宁愿抛弃公主身份也要与阿高厮守的决心,仍与前两作的女主角精神一贯相通。纵览三部作品,不仅反映出女性主动为爱坚守执著的主题,最可贵之处是显现出追寻生命真谛的迫切愿望,让读者经历作品世界后,能兴起一种朝生命目标迈进的振作高扬之感,我想这正是荻原作品的最大魅力所在。 从日本返乡后,《空色勾玉》已静静置在书柜中,忙碌之余经过柜前,无意一瞥望向书名,时而似有玉响轻轻呼唤。一年多后,某小寒日与该书对坐,突然觉得不能再任珠玉秀作飘零异乡,于是振袖奋跃而起,向电脑问安后,实时展开了这趟翻译旅程。 辛如意 后记 回想创作《薄红天女》时,在构思前曾对密教及空海抱持相当的兴趣。 我在图书馆接触历史等方面的学术书籍时,并没有明确意识到那是资料,每次都没确定创作题材的时间和地点,实际上……就是随兴漫读,偶然间构成了相关故事。 “无空”应是空海早年撰写《三教指归》时的名讳,得知这些史料是因为过去曾有阅读的印象。 在对空海的青年时代感到好奇的阅读过程中,我发现空海与乎城天皇(安殿亲王)同年出生,还知道他为了进大学而离开赞岐之际,京城很可能还设在长冈京。这部分史料使我对这个时代产生了兴趣,于是开始阅读桓武天皇断然迁都长冈京及平安京的历史。 此外,从高二选修课上听到《更级日记》时,我就暗自希望能将竹芝传说当作自己的创作题材。深受这篇插曲吸引的理由,是因为在乎安时代的作品中,以笔者出生地东京为舞台的故事相当罕见,还有就是地方传说特有的欢喜结局也让我读来愉快。 京城的高贵公主被小伙子偷带出宫的小插曲并不只有这篇,在《今昔物语》或《伊势物语》中也有例可循。然而故事中的公主却是凄惨而死,眼前不难浮现平安时代贵族家长会拿故事对女儿说教的模样:“下场就是这么悲惨,可别傻乎乎地被拐跑了。” 唯有《更级日记》的作者菅原孝标之女的记述不同,她从父亲任职的常陆国赴京途中,在武藏国听到的竹芝传说,竟然是被偷出来的公主堂堂表示“这地方很适合我住”,还留在此地安享天年。 在天子的使者面前,这位公主的言行是多么率性,她对整扫庭苑的年轻人一见钟情,期待对方带自己一起回故乡。读过几篇王朝物语后,可知这种自行选择命运的行为,其实与当时的《喜虫姬君》里的公主一样被视为特立独行。 于是在这两项要素的融合下,我的《薄红天女》架构于焉。 根据《更级日记》的学术研究,我为了寻求竹芝传说的典据史实,进一步又将调查推溯到奈良时代,不过我让故事牵强设定在桓武天皇时代,是因为有以下的个人考量。 桓武天皇这位人物,与奈良时代沉溺佛教的诸位天皇性格截然不同,感觉上颇类似《古事记》里描述的大王,因此让我特别受到吸引。同样的,对于桓武天皇致力的两大事业一一迁都及征讨虾夷,有所贡献的征夷大将军一一坂上田村麻吕,我也是甚感兴趣。 阅读文献之际,虽然不知对坂上田村麻吕的记述有多少夸大描写,不过无论是巨人般的身材,还是一头金发和炯目生辉,这些特质与其说是京城人士,毋宁说是异国人物的写照。尽管如此,只要他露出笑容,小孩还是会跟他亲近。 据说由田村麻吕所建的京都清水寺,让我这个只在见习旅行时来访的人,对此地突然大起好感一一虽然我一向认为这里是见习旅行学生和外国人的观光景点。 最初为了不断酝酿《薄红天女》的构想而来京都旅行时,恰好翌年就是平安京迁都一千两百年,广告宣传可说随处可见。于是我梦想……若能发表这部作品作为纪念就好了,可是写作缓慢的我根本没达成心愿,直到九六年才得以刊行此作。 在完稿及付梓之前,我带着致意的心情走访清水寺,就在归途顺路中,偶然在清水舞台的正下方看到了“阿弓流为、母礼之碑”,我对这块簇新的石碑感到惊讶无比,详细看了碑后的记载,竟有“迁都一千两百年”的字样刻在后方。 虾夷首领们在降服于田村麻吕的情况下,被带至京城并在河内斩首,时至今日方才留名新石碑,一想到此就不禁百感交集,这也是永难忘怀的回忆。 荻原规子 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。