被命运捉弄是可悲的,若禁不住命运的捉弄而去捉弄命运,则不仅可悲而且可鄙。欧·亨利小说的艺术成就众所瞩目。他的表面轻松幽默实则入木三分的文笔,他的于结尾处突现奇峰的结构故事的独特方式,都是对世界文学的贡献。
愿世人读欧·亨利,体验他的高贵。
本书选录了欧·亨利最优秀的多篇短篇小说代表作,其中有些已成为世界短篇小说史上的经典名篇。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 欧·亨利短篇小说精选(双色图文版)/外国文学名著精读 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (美)欧·亨利 |
出版社 | 吉林文史出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 被命运捉弄是可悲的,若禁不住命运的捉弄而去捉弄命运,则不仅可悲而且可鄙。欧·亨利小说的艺术成就众所瞩目。他的表面轻松幽默实则入木三分的文笔,他的于结尾处突现奇峰的结构故事的独特方式,都是对世界文学的贡献。 愿世人读欧·亨利,体验他的高贵。 本书选录了欧·亨利最优秀的多篇短篇小说代表作,其中有些已成为世界短篇小说史上的经典名篇。 内容推荐 欧·亨利是美国最著名的短篇小说家之一。他的作品构思新颖。语言诙谐,富于生活情趣,结局常常出人意外,善于描写美国社会尤其是纽约百姓的生活,堪称“美国生活的幽默百科全书”。 他的作品以真实准确的细节描写、生动简洁的语言,使一系列栩栩如生的艺术形象展现在读者面前,也使他在世界短篇小说史上占有重要位置,有人将他比做“美国的莫泊桑”,也被评论界誉为曼哈顿桂冠散文作家和美国现代短篇小说之父。 本书选录了欧·亨利最优秀的多篇短篇小说代表作,其中有些已成为世界短篇小说史上的经典名篇,如《麦琪的礼物》、《警察和赞美诗》、《配供家具的客房》等。 目录 麦琪的礼物 爱的奉献 警察与赞美诗 财神与爱神 未讲完的故事 配供家具的客房 忙碌经纪人的罗曼史 华服之憾 索利托的健康女神 公主与美洲狮 慈善数学讲座 精确的婚姻学 将计就计 艺术良心 双料骗子 女巫的面包 小熊返祖记 活动木偶 当汽车等待的时候 两位感恩节的绅士 改过自新 最后一片叶子 丛林中的孩子 市政报告 幽默家的自白 朋友 试读章节 “即使吉姆看我一眼不把我杀了,”她自言自语地说,“那他也一定会骂我像科尼岛游乐场里的歌女。可是又有什么法子呢——噢!凭一元八角七分钱我能干得了什么呢?” 七点钟了,咖啡已经煮好,炉子上的煎锅也已烧热,随时可以炸肉排了。 吉姆从不晚归。黛拉把表链叠折起来拿在手里,坐在饭桌的一角,紧靠着吉姆通常进屋的那扇门。接着,楼下传来他走上第一级台阶时的脚步声,她的脸色一阵发白。她平常习惯了为日常琐事默默祈祷,于是轻声说道:“求求上帝,让他觉得我还算漂亮吧。” 门开了,吉姆走进来,又把门关上。他看上去身材单薄,表情也很严肃。可怜的人,只有二十二岁——家庭的担子已经压在了他的肩上!他需要一件新大衣,而且连手套也没戴。 吉姆一进门就停下来,有如猎犬在嗅鹌鹑的气味,一动也不动。他紧盯着黛拉,眼神令她茫然不解,惊慌失措。那眼神不是愤怒,不是诧异,不是厌恶,也不是恐惧,不是她所预想的任何一种情绪。他只是呆呆地凝视着她,带着那种奇怪的表情。 黛拉缓缓地从桌角挪开身子,朝他走过去。 “吉姆,亲爱的,”她叫道,“别那样看着我。我把头发剪下来卖了,因为不送你一件礼物我没法过圣诞节。它会再长起来的——你不介意,是吧?我只能这么干。我的头发长得疯快疯快的。说‘圣诞快乐’吧,吉姆,让我们快活起来吧。你不晓得我给你买了一件多么好的——一件多么绝妙的礼物。” “你把头发剪掉了?”吉姆吃吃地问道,仿佛他经过苦苦思索但仍未弄清眼前这明显的现实一般。 “剪了,还卖了,”黛拉说,“不论如何,你不也同样喜欢我吗?没有了头发,可我还是我呀,不是吗?” 吉姆用异样的眼光打量着房间。 “你说你的头发没了?”他说,那样子近乎一个白痴。 “你不用找了,”黛拉说,“它被我卖了,我跟你说——卖了,回不来了。今天是圣诞之夜,亲爱的。好好地待我吧,头发是为你而去的。也许我的头发能数得清,”她突然用甜蜜的口吻继续说道,“可是我对你的爱没有人能数得清。我可以把肉排下锅了吗,吉姆?” 吉姆好像从恍惚中一下子回过神来。他搂住他的黛拉。让我们花十秒钟,转向其他方面去仔细考察一下那些无关紧要的事情吧。一周八元或一年一百万——这又有什么不同呢?数学家或智者对此会给出错误的答案。麦琪带来了珍贵的礼物,但那件东西未在其中。这句隐语将在下文被揭示明白。 吉姆从大衣口袋里掏出一个包裹放在桌子上。 “不要误会我,黛尔。”他说,“我想不论是剪发、刮脸还是洗头,任何这类事情都不能减少我对我的姑娘的爱。不过你要是打开那包东西,就会明白刚才你为什么使我一阵发呆了。” 白皙的手指麻利地解开绳带,撕开包装纸。接下来是一声因狂喜而发出的惊叫;接着,哎呀,马上转变为女性神经质的涕泪交流的哭号,弄得这一家之主非立刻使出浑身解数来安慰她不可。 因为眼前就放着那些梳子——整套的饰梳,鬓边用的,脑后用的,是黛拉渴慕已久的东西,她曾在百老汇街的一个橱窗里见到过。漂亮的梳子,纯玳瑁做的,背边上镶嵌着珠翠——那色彩用来配那已失去的秀发,真是再合适不过了。这梳子价格昂贵,她明白这一点,而且心里只是留连艳羡,一点也没有奢望过真的占有它们。现在,它们属于她了,可是一直仰望它们的那头秀发却没有了。 但她还是把梳子紧紧抱在怀里。许久,她好不容易才抬起模糊的泪眼,微笑了一下,说道:“吉姆,我的头发长得快极啦!” 接着,黛拉像一只被火烫着的小猫似的跳了起来,嘴里“(口欧)(口欧)”地叫着。P4-5 序言 体验高贵 (代译序) 美国北卡罗来纳州北部的格林斯伯勒市有一位不得志的波特医生。1862年9月11日,医生纤弱的妻子生下一个大眼睛的男孩。孩子不很壮实但非常可爱,他们叫他比尔。三年后,身为医生的波特束手无策,眼睁睁地看着妻子被可恶的肺结核夺去了年轻的生命。出于生活的无奈,医生把小比尔送到祖母家里,由婶婶抚养。 婶婶丽娜是一位教师,办有一所私立学校。她不仅在生活上照顾小比尔,还一直指导他读书,鼓励他自己讲故事。使他从小就对文学和创作产生了浓厚的兴趣。十五岁时,威廉·锡德尼·波特(Wiliam Sidney Porter,后来他自署的名字是Sydney Porter),也就是原来那个小比尔,不得不中断学业,到叔叔的药店当学徒工。五年后,工作的劳累和生活的艰辛使他病魔缠身,难以支撑。为了改善身体状况和寻找新的工作,他离开家乡,离开城市,来到几千里外的西部大草原,到一个牧场作了牧人。大草原上壮丽的自然景观,热情奔放的游牧生活,以及敦厚质朴的风土人情,使他的身体和精神都重新获得了健康和活力。 1884年,他来到奥斯汀谋生,先后当过药剂师、会计员、土地局制图员、新闻记者、银行出纳员……在此期间,他遇到了一位可爱的姑娘阿索尔·阿斯蒂斯·罗琦,并且不顾她父母的反对与她私奔成婚。婚后的生活虽然幸福却充满艰辛。他们的第一个孩子不幸夭折。但第二个孩子,女儿玛格丽特的出生与健康成长,使波特又看到了生活的希望。 然而命运再次捉弄了他。 1891年,在奥斯汀第一国民银行当出纳员期间,他办了一份《滚石》杂志,但因不善经营,经济上受到很大损失。不得以,他挪用了银行近一千美元的资金。为此,他不仅失去了工作,而且受到起诉。他不堪忍受审讯带来的人格侮辱,于是弃家出走,隐姓埋名,四处流浪。1896年,他辗转来到中美洲的洪都拉斯,过上了流亡国外的生活。两年后,阿索尔·阿斯蒂斯·罗琦病危,他得到消息后日夜兼程赶回家中探望。但他的关切并未挽留住爱妻的生命。他尚未揩干痛悼的泪水,警察就找上门来了:他因负罪出逃罪加一等,被判五年监禁。 对于他这个多年落魄江湖的流浪汉来说,监狱的屈辱生活并不是不可忍受的。然而,他的心却在为一个人战栗着,那就是他孤苦无依的女儿玛格丽特,他生命中的小天使。一年一度的圣诞节就要到了。他望着铁窗外的天空,痛苦地流下了泪水:他没有能力为那个让他日夜牵挂的小姑娘买圣诞礼物。 好久没有给女儿讲故事了。对了,口袋里没有钱,手中却有一支笔,何不为女儿写一篇故事呢,这难道不是最好的圣诞礼物吗? 于是,他写出了《口哨狄克的圣诞袜》。这是他的第一篇小说。从此,他的铁窗写作生涯开始了。时间是1899年。 故事的主人公叫狄克。他是一个流浪汉,吹口哨是他生活中唯一的乐趣。圣诞节的前一天,狄克被警察赶出城市,沮丧地来到乡下。路上,一辆马车从他身旁飞驰而过,车上一个小姑娘热情地跟他打招呼,冲他喊“圣诞快乐”。这一声祝福使狄克激动不已,心中感到无比地幸福。小姑娘是一位种植园主的女儿,因为同狄克打招呼,弄丢了一只准备用来装圣诞礼物的长袜。狄克拾到这只袜子,仔细地收了起来。傍晚,一群劫匪强拉狄克人伙,要在圣诞夜到庄园主的住所去放火抢劫。狄克急中生智,冒着生命危险写了一封告发信,把信连同一块圆石塞到小姑娘的圣诞袜里,然后用力把它投进了庄园主的屋子。这只从天而降的圣诞袜救了小姑娘一家,它也成了小姑娘最珍贵的圣诞礼物。 不难看出,故事的作者虽身为阶下囚,但有着一个高贵的灵魂;他身陷囹圄,但内心仍渴望着爱与温情。故事写完了,用什么署名呢?他不求留名后世,锡德尼·波特这个囚徒的名字更是耻辱的象征。监狱里有个看守,叫奥林·亨利(Orrin Henry),是个很有趣的人物。好了,就用欧·亨利(O.Henry)署名吧。从此,这个欧·亨利一发不可收,在他生命的最后十一年间,创作了近三百篇短篇小说,最终成为一个深受美国和世界读者喜爱的伟大的小说家。 1901年,欧·亨利因在狱中“行为良好”,提前两年获释。1910年,他的身体和心灵再也承受不住疾病和不幸的婚姻生活的折磨了。6月5日,他在纽约逝世,时年尚不满48周岁。 的确,欧·亨利的作品是他一生坎坷命运的写照。但正如他自己所说的那样,他的小说绝不是自传。在去世前不久的一封未写完的信中,他写道: 我想让讲故事的人陈述事实——并不是想让他像对舆论界或对神父那样坦白——而是像这样,比如他被围困在海洋中的一个小岛上,没有得救的希望,为了消磨时间,他就给自己讲故事,包括他的经历、历险和观点。 我想让这个人(指故事的主人公——引者注)具有天生的智慧和个性,绝对开放并心胸开阔,我要让大家看上帝是如何把他置于绝境——把他放在这儿,“不管他愿意不愿意”。我想让大家知道他能对此做什么,从始至终都会有一个永恒的问题——打算怎么办? 的确,对舆论界讲的往往是众取宠的谎言,对神父讲的不过是纯个人的烦恼。对自己讲故事的欧·亨利不是这类“自传者”。他的故事,讲述的是苍穹下芸芸众生沉沦——获救的心路历程。 他讲到了流浪汉、牛仔、店员、城市女工、小市民、警察、骗子……他讲到了美好的东西一——爱、高贵、优雅、温情、善良、忠诚、执着、豪爽——和丑恶的东西——自私、卑鄙、猥琐、冷漠、贪婪、虐待妇女。但美好的东西总是被丑恶的东西裹挟着,随命运的浊流沉浮。这就是人生的炼狱。但欧·亨利告诉我们:命运是捉弄人的撒旦,信念是拯救人的上帝;人,要高贵起来。 被命运捉弄是可悲的,若禁不住命运的捉弄而去捉弄命运,则不仅可悲而且可鄙。欧·亨利小说的艺术成就众所瞩目。他的表面轻松幽默实则入木三分的文笔,他的于结尾处突现奇峰的结构故事的独特方式,都是对世界文学的贡献。 愿世人读欧·亨利,体验他的高贵。 感谢出版社的编辑慧眼识珠,使这个精选本得以出版。此次编选,笔者不揣浅陋,对译文统一做了校订,部分篇目进行了重译。此外,有幸请郭继宁、郑丽丽、朱馥芸三位卓识之士执笔作品评点,本书为此增色多多。译事艰辛,然字斟句酌之间不无快意。 译者、评点者水平有限,谬误在所难免,敬请指正。 石向骞 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。