山蕴编译的《印度童话》共收集印度民间童话一百多篇,主要分为三个部分:一是拟人的动物故事,二是讲述神仙或宝物、魔法的神奇故事,三是人类社会生活中的故事。这些故事赞美了劳动人民的智慧和勇敢;歌颂正直、善良;贬斥追逐名利;宣扬正义战胜邪恶。故事情节动人,语言朴实,想象力十分丰富,充满了神奇瑰丽的色彩。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 印度童话/世界经典名著阅读大文库 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | 山蕴 |
出版社 | 北岳文艺出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 山蕴编译的《印度童话》共收集印度民间童话一百多篇,主要分为三个部分:一是拟人的动物故事,二是讲述神仙或宝物、魔法的神奇故事,三是人类社会生活中的故事。这些故事赞美了劳动人民的智慧和勇敢;歌颂正直、善良;贬斥追逐名利;宣扬正义战胜邪恶。故事情节动人,语言朴实,想象力十分丰富,充满了神奇瑰丽的色彩。 内容推荐 印度是世界上的文明古国,它有丰富的文化遗产,民间童话便是其中一份闪光的瑰宝。鲁迅曾把印度的民间故事比做深不可测的大林深泉,认为它影响了其他国家的文学,事实确是如此。读者在欣赏《印度童话》这些故事的同时,可以得到不少有益的启迪,明白不少生活的哲理,从而加深对编造这些故事的印度人民的了解。 《印度童话》由山蕴编译。 目录 序 【印】穆·拉·安纳德著 鹤和鱼 忏悔 骄傲的大象 一场虚惊 小兔和狮子 欺骗的下场 居心叵测的法官 三个谄媚者 虎坐轿 偷蛋 狐狸向狮子献药 真正的朋友 交坏朋友的教训 一匹老马 老虎报仇 不和的结局 【印】穆·拉·安纳德著 狮子和山羊 红乌龟 花豺狗 豪猪与大象 聪明的仲裁者 老鼠和骆驼 不动脑筋的虎 【印】穆·拉·安纳德著 多话的乌龟 豺和猴 友谊的故事 狮子和蚂蚁 觉悟 猴子的心在哪里 驴的建议 鹌鹑和大象比哈利 鹦鹉和癞蛤蟆 【印】穆·拉·安纳德著 世界是怎样开始的 红宝石王子 象头神的传说 大蟒 苦行僧的礼物 暴风雪 守财奴的故事 【印】穆·拉·安纳德著 太阳·月亮·风·天空 高低贵贱之分 水神的恩赐 鹦鹉历险记 黑疤青年 黛吉莫拉的故事 命运女神 来自大海的新娘 两个驼子 森杜和仙人 明辨是非 天鹅的故事 苏库和杜库的故事 财富女神和德柯希拉 鹦鹉黑姆休格 【印】穆·拉·安纳德著 罗达和克利希纳 今日事要今日做 公主斩妖 活木偶 啄木鸟· 七王子 辛勤的劳动 金鹦鹉 渔夫和渔妇 印度鸳鸯的传说 七色动物 兄弟俩 团结的野猪 【印】穆·拉·安纳德著 一个爱父亲像爱盐的公主 奇怪的鸟 盖瑟尔·汗 做买卖的老鼠 三个女儿 乌鸦为什么是黑的· 奇异的骨头 调皮的冬杜妮 牧羊青年 生锈的宝剑 金球 斧子的故事 白雪情郎 贾纳卡王子的梦 【印】穆·拉·安纳德著 空中楼阁 真主的织工 忠诚的獠 【巴】扎·古·阿巴斯编 海尔的传说 王位继承人 傻子串亲 初到印度 农妇与老虎 埋起来的财富 渔民与大海 吝啬鬼请客 樵夫狄努 金项链 虚情假意 狼来了 五个学者做饭的故事 清泉的启示 三个小偷 奇特的苦力 恶人的下场 格杰丽教训财主 遗嘱 吝啬的巴鲁夏哈 老妇人和小偷 【巴】扎·古阿巴斯编 索妮和依沙贝格 奥班玛 剃刀的故事 国王的睡眠 大雷雨 丢失的钱包 旅行者的故事 英勇的舒卡德王后 较量 智慧的力量大 选编后记 试读章节 在一株很大的菩提树下,有只鹧鸪做了一个巢。菩提树的周围住着许多鸟兽,鹧鸪同它们友好相处。 一天,鹧鸪出巢觅食。它飞了很远看见一块玉米地,玉米已经成熟,这是鹧鸪最可口的食物。 鹧鸪见了这里有大量的粮食,就在这块地里停了下来,饱餐了一顿。在这里,它结识了许多其它的鸟,同它们一起愉快地玩耍。它当天没有回家,第二天也没回去,一天,两天……在那块地里,它一连待了好几天。 在鹧鸪外出的日子里,有一只兔子来到那棵菩提树下,它想找一个安身之地。当它发现鹧鸪巢空着的时候,就在里面住了下来。 几天过后,鹧鸪回家来了,它发现一只兔子住在自己的巢里,大为恼火。它对兔子说:“你在这儿干什么?这是我的家。” 兔子回答说:“以前是你的家,现在是我的家了。我在这里住了不止一两天,而是好多天了。” 鹧鸪说:“你怎么能住在这里?这巢是我给自己做的,我一直住在这里,如果你不相信,请问问邻居。” 兔子说:“我为什么要问,当我来这里时,这里是空的,所以我才在这里住下来的,谁住下就是谁的,反正现在这家是我的了。” 鹧鸪生气地说:“你这是胡搅蛮缠。我出去了几天,今天回来了,快给我腾出巢来,从这里滚开。” 兔子说:“这可不行,这是我的房子,我就要住在里面。” 这样鹧鸪与兔子争吵起来。听到它们争吵,其它一些鸟兽纷纷赶来。它们听了鹧鸪的话,也听了兔子的话,但是谁都不能断定这个巢应当归谁。于是它们解释说,这事应该按照法律来解决。鹧鸪和兔子都同意把这事提交给一个公正的法官来判决。 但是,要解决这个纠纷,需要一个有才干的法官,这样的法官是不容易找到的。它们到处寻找,花了许多时间,最后它们来到恒河边上,在离河岸很远的地方,发现了一只野猫。它们俩一看见野猫就吓坏了,害怕被野猫吃掉。 野猫非常狡猾,它看到鹧鸪和兔子往这边走来,马上就合上双眼,前肢拿着念珠,用后肢站着念起咒语来。 鹧鸪和兔子看到野猫在念咒语感到很奇怪。这样好的野猫它们还是头一次见到。它们暗自想,它多么好啊,如此虔诚地祈祷天神。 兔子说:“我认为应该让野猫作仲裁者。” 鹧鸪说:“我也这样想,不过我们还得慎重,它是我们的死敌。” 直到野猫祈祷完毕,它俩一直悄悄躲在一旁观察。祈祷一完,野猫慢慢睁开双眼,向它俩扫视了一眼。它俩走上前去。 鹧鸪对野猫说:“先生,我与兔子之间发生了一个小小的纠纷,不过事情涉及到刑律了,请你来解决一下这个纠纷肥。我们当中谁若有错,你可以判罪并给以处罚。” 野猫说:“我的天啊,你在说什么?老兄,祈祷老天爷吧,不要提这种事情了,我不想看到别人痛苦。你说什么‘处罚我们当中的一个’,啊,老天爷,老天爷对给别人造成痛苦的人要发怒的,别再提惩罚不惩罚的,算了吧。好,你们说说争吵的过程吧,我好判断你们谁是谁非。” 鹧鸪说:“事情是这样的,我出去了几天,等我回到家里时,你猜我看见了什么——这位兔子占据了我的家。” 兔子嚷道:“怎么是你的家?那是我的家。” 野猫温和地说:“安静点,安静点。让我先听完鹧鸪的话,你再说。” 于是,鹧鸪把自己的话说完以后,兔子接着说。 野猫听完它俩的话,沉默了片刻,然后说:“让我怎么说呢,老兄,我现在老了,看不清楚,也听不清楚了,我还没有完全听明白你们的事情,你们俩稍稍靠近我一点再说一说,以便我彻底弄明白事情的真相。” 这时,兔子和鹧鸪已经完全丧失了对野猫的警惕性,一点也不怀疑野猫了,它俩完全相信它,便走了过去。 当鹧鸪和兔子靠近野猫的时候,野猫突然向它俩猛扑过去,一下子抓住了它们俩。不一会儿,野猫就把兔子和鹧鸪吃进肚里去了。P008-009 序言 作为文学的一个品种,童话或儿童文学被人瞩目的程度似乎不及成年人的文学。在文学史上,在文学理论专著中,童话所占的比重比较微小。这里有些因素在起作用,其中主要的一种是,童话的读者是孩子,而写文学史或文学理论的学者是成年人,童话或儿童文学就一向被认为是“小儿科”,但一个颇饶兴趣的现象却无法被我们忽视,即童话或儿童文学的读者面却非常广。在世界发达国家中,童话或儿童文学书籍的销售量不亚于成年人阅读的书籍,有时甚至超过。如在西方,在圣诞节这段期间,出版社总是大量推出儿童文学作品的新作或旧有名著的重版,书店也大量摆出儿童文学作品,琳琅满目,美不胜收。国家级的大报纸,如英国的《泰晤士报》,在圣诞节一定要出介绍儿童文学作品的专刊,内容多达二十多万字——我们的春节也是给儿童送礼物的时节,但还没有达到这种盛况。之所以如此,就是因为这个文学品种的读者的数量特别庞大——在我们中国就有三亿!而这些读者的父母——一成年人——在这种特别的节日都不吝啬金钱,大量购买这种书籍送给他们幼小的下一代。 问题就在于这“幼小的下一代”。他们初进人间社会,天真烂漫,不谙世事——但开始学习懂世事——得由成年人扶养和照顾。他们表面上看是无足轻重的小人物,是弱者,因而为他们所写的读物,就不被重视。这是历史的误会。我们的大人物或社会中坚就是从他们中间产生的,中外古今都没有例外。上面所提到的“发达国家”重视儿童文学,原因即在于此——当然主要是因为这类图书的销售量即“经济效益”可观。他们的国家之所以“发达”,就是他们拥有大量受过教育的人才,可以推动他们经济、科技、文明——整个说来即生产力和社会的一发展。人才成长的源泉自然是来自儿童。因此在他们开始接受外界印象的幼年时期,给他们提供优秀的读物就是成年人不可推卸的也是自觉的责任。儿童文学读物出得多,就是因为这有助于提高儿童的文化,他们可从中学到在学校课本上所学不到的东西,即有关人生的知识。童话里面可以有巫婆和妖精这类神奇的人物,植物和“人”以外的动物也可以说人话甚至还有喜怒哀乐这类的感情。这些人物自然都是幻想中的产物,但出自人类的头脑。幻想不管多么神奇,总离不了“人”的属性,即人间生活。 童话或儿童文学,像成年人文学一样,也是表现人生的一种方式,只不过它们的读者对象不同,因而它们的表现方式也不一样,但总离不开“人间生活”。希腊神话不管幻想多么丰富,情节多么离奇,但它的人物都是根据“人”的生活而表现出他/她们的特点和个性:嫉妒、仇视、友好等等。它们是依照“人”的生活模式而“幻想”出来的。童话或儿童文学能给幼小读者提供的主要还是有关人生的知识。一 但幼小读者进入人生的世界只不过是刚开始。这个世界是复杂的,眼花缭乱的。要使他们能够逐步理解这世界,从而发现其中的奥秘而又不至于感到迷惑,他们的读物的表现方式,即写作艺术和技巧,就与成年人的文学作品不尽相同了。在某种意义上讲,这种文学作品并不是那么容易写。它们需要比成年人文学更高的写作技巧和艺术。作者得亲切地理解幼小读者的心态,考虑他们的接受程度,同时也在这个基础上启发他们的想象,培养他们的艺术欣赏趣味,使他们爱读,逐步把他们引向现实的人生,并从中得到教益。这是一种特殊的专门的创作艺术,不是随便提笔就可以写出来的。 在这个领域里,“发达国家”的儿童文学作者,由于这些国家“现代化”的历史比较长,教育也比较发达,具有较高知识的人才的需要比较大——当然这方面的需要,在我国正推进两个文明建设的今天则更大——他们儿童文学的优秀作家就比较多,所作出的成绩也比较大。他们写的优秀作品可以丰富我们今天儿童的精神生活,也可以给我们正在扩大的儿童文学创作队伍提供借鉴。事实上,我们五四新文学运动后所产生的新文学,得力于外国优秀的文学作品——特别是欧洲19世纪的现实主义文学作品的——借鉴就不少。我们现在的儿童文学也不例外。它具有今天的这样一个模式,也就是从这个基础上发展起来的,与“五四”以后新文学的发展同步。我们现在的儿童文学与我们传统的儿童读物,如《西游记》和《封神榜》——虽然它们也充满幻想——到底还是有些本质上的区别的。 不同点是在于我们儿童文学对现实人新生的看法、理解和阐释。安徒生是个典型例子。他的作品,除了幻想与现实交织着的表现手法外,还具有对人生的思考,对历史和社会的见解,对一些显赫人物——包括政治家、革命家和对人类进步作出过贡献的科学家和文化人的——看法。此外,他们的作品还具有浓厚的诗情,在培养幼小读者高尚欣赏趣味的同时,还使他们的情操得到升华。事实上,世界儿童文学精品及其作家远不止具有这种特点,这本《印度童话》所收集的作品就可以说明。它们都是从这类作家的作品中挑选出来的精品,为儿童所爱读,同时我想成年人也一定会欣赏。 1994年10月3日 后记 印度是世界上的文明古国,它有丰富的文化遗产,民间童话故事便是其中一份闪光的瑰宝。鲁迅曾把印度的民间寓言故事比作深不可测的大林深泉,而且认为它影响了其他国家的文学,事实确是如此。提到印度童话精品,立即使人想起《五卷书》、《佛本生故事》、《故事海》等著名的古代寓言童话作品。它们不仅在印度国内被译成各邦语言,世世代代广为流传,而且从公元六世纪以来,逐步被直接或间接翻译成几十种亚洲、非洲、欧洲的语言文字出版。在漫长的岁月中,它们又直接间接地影响了其他国家的文学,古希腊的《伊索寓言》和汉译佛典中都有印度古代寓言童话故事的影子。 印度国内一直重视民间文学宝库的发掘和整理工作。多年以来,收集、整理、编纂了一批又一批民间故事,其中包括印度各邦的寓言、童话和其它体裁的故事,题材广泛,体裁多样化。可以说琳琅满目,美不胜收。 我国在解放前后,有一些印度民间故事的汉译本,一般是从英译本转译的,如许地山所译的《孟加拉民间故事》(1929年11月出版)。解放初期谢冰心翻译了《印度童话集》(1955年1月出版)。改革开放以来,我国直接从印度本国的文字(如印地文、乌尔都文、孟加拉文等)翻译出版了不少印度民间故事,这对中印文化交流,是一个直接的有益尝试。 现在献给读者的这本《印度童话精品》,由于故事结构和体例的不同,并不直接收入《五卷书》、《佛本生故事》等古代名著的篇章,而是从当代印度出版的各邦民间故事的汉译本中精选出来的。这些童话精品中包括了大量印度古代民间寓言童话的故事内容,因而也一样能使读者达到“窥一斑而知全豹”的效果。 《印度童话精品》共选116篇,分三个部分:一是拟人的动物故事,二是讲述神仙或宝物、魔法的神奇故事,三是人类社会生活中的故事。 我国读者在欣赏这些童话故事的同时,可以得到不少有益的启迪,明白不少生活的哲理,从而加深对编造这些故事的印度人民的了解。这些童话故事表现了印度人民的理想:真理战胜谬误;善战胜恶;美战胜丑;此外,它们反映了印度人民对幸福生活的追求。 人生的道路是坎坷不平的,要达到幸福的彼岸,需要克服无数艰难险阻,如何克服种种艰难险阻呢?故事告诉我们一是靠自己的信心、勇气和智慧;二是靠集体的力量,团结就是力量。只要有这两条,弱者就能战胜强者,就能克服种种困难。 印度重话故事还包含了不少生活哲理,如谦受益满招损;又如切忌主观武断,遇事要重视调查研究;不要轻信敌人;要认识劳动的伟大,要靠劳动致富;要实干,不要空想;要认识“近朱者赤,近墨者黑”的道理等等。 值得注意的是,印度童话故事对社会上的邪恶势力采取了讽刺和抨击的态度,揭露他们的为富不仁、欺压百姓、贪得无厌和不劳而获等丑恶行径。让坏人得到应有的下场。 在艺术上,印度童话故事具有浓厚的浪漫主义气息,故事中大量运用了幻想、夸张、对比和拟人化的手法,构成了一幅幅神奇莫测的画面,从而使读者感受到莫大的艺术享受。 最后,衷心希望这本书的出版,能使我国广大读者进一步了解印度及印度人民,从而为巩固并增进中印两国人民友谊的伟大事业做出一份贡献。 1994年5月31日 书评(媒体评论) 在我们国家的民间故事里,存留着我们碎断的传统的唯一链环。 ——穆·拉·安纳德 这本集子里的故事,都是作者在小的时候从他的母亲、姑姑和阿姨那里听来的印度最流行的故事,不但儿童可以看,而且大人也可以看,不但印度人可以看,外国人也可以看。 ——冰心 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。