网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 伊索寓言/想经典
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (英)琼斯
出版社 浙江大学出版社
下载
简介
编辑推荐

寓言作为文学作品的一种体裁,反映了人们的生活智慧,是人们在生产劳作和日常生活中的感悟,常常通过假托的故事或拟人的手法来说明某个道理,带有教育、劝导的作用。《伊索寓言》是世界上最早的一部寓言故事集,该书原名为《埃索波斯故事集成》,汇集了古希腊民间流传的讽喻故事,经后人加工整理,成为现在流传的《伊索寓言》。从作品来看,各篇独立性强,所反映的思想倾向各不相同,可见是古希腊人在相当长的历史时期内的集体创作。《伊索寓言》是古希腊文学的重要组成部分,是古希腊人对世界的认识和感悟,通过寓言这种形式映照出入间情状,代表了古希腊的精神象征。你手上这部选取了琼斯改写的英文版本进行翻译,精选了其中的大部分篇目。

内容推荐

这部《伊索寓言》选取了琼斯改写的英文版本进行翻译,精选了其中的大部分篇目,希望通过简洁精练的语言、平易近人的风格,让更多的读者能从《伊索寓言》中得到自己想要的人生经验。

目录

狐狸和葡萄 

下金蛋的鹅

猫和老鼠

淘气的狗

烧炭工和漂洗工

老鼠开会

蝙蝠和黄鼠狼

狗和猪 

狐狸和乌鸦

马和马夫

狼和小革

孔雀和鹤

猫和鸟

败家子和燕子

老妇人和医生

月亮和妈妈

墨丘利和樵夫

驴、狐狸和狮子

狮子和老鼠

乌鸦喝水

男孩和青蛙

北风和太阳

女主人和仆人

善和恶

野兔和青蛙

狐狸和鹳

披着羊皮的狼

牛栏里的鹿

挤牛奶的姑娘

海豚、鲸鱼和鲱鱼

狐狸和猴子

驴和哈巴狗

杉树和荆棘

青蛙对太阳的抱怨

狗、公鸡和狐狸

蚊子和公牛

熊和旅行者

奴隶和狮子

跳蚤和人

蜜蜂和朱庇特

橡树和芦苇

盲人与幼兽

男孩和蜗牛

猿猴和两个旅行者

驴和货物

牧童和狼

狐狸和山羊

渔夫和鲱鱼

自吹自擂的旅行者

螃蟹和妈妈

驴和影子

农夫和他的孩子们

狗和厨师

小偷和公鸡

农夫和命运女神

朱庇特和猴子

父亲和儿子

油灯

猫头鹰和鸟

披着狮皮的驴

母山羊和胡须

老狮子

洗澡的小男孩

冒充医生的青蛙

吃饱了的狐狸

老鼠、青蛙和鹰

男孩和荨麻

农夫和苹果树

寒鸦和鸽子

朱庇特和乌龟

食槽里的狗

两只袋子

公牛和轴承

男孩和榛果

青蛙想要一个国王

橄榄树和无花果树

狮子和野猪

胡桃树

男人和狮子

乌龟和老鹰

屋顶上的小孩

没有尾巴的狐狸

虚荣的寒鸦

旅行者和狗

树和斧子

天文学家 

工人与蛇

笼中鸟和蝙蝠

驴和买主

小羊和狼

欠债者和母猪

秃头的猎人

牧人和丢失的牛

骡’

猎狗和狐狸  

父亲和两个女儿

家驴和野驴

驴和主人

驮货驴、野驴和狮子

蚂蚁

青蛙和井

螃蟹和狐狸 

狐狸和蚱蜢

驴和狗

驮运神像的驴

牧羊人和山羊

牧羊人和狼

狮子、朱庇特和大象

农夫和狼

墨丘利和被蚂蚁咬了的人

鹦鹉和猫

雄鹿和狮子

骗子

狗和牛皮  

狮子、狐狸和驴

捕鸟人、山鹑和公鸡

蚊子和狮子

农夫和狗 

鹰和狐狸

屠夫与顾客

赫拉克勒斯和密涅瓦

为狮子服务的狐狸

庸 医

狮子、狼和狐狸

赫拉克勒斯和普路托斯

狐狸和豹 

狐狸和刺猬

乌鸦和渡鸦

女巫

老人和死神

守财奴

狐狸和河

马和鹿

狐狸和荆棘

狮子、狐狸和雄鹿

鹧鸪和捕鸟者

猎人和樵夫

蛇和鹰 

马和驴

鹰、鸢和鸽子 

普罗米修斯和造人

燕子和乌鸦 

猎人和骑手

牧羊人和野山羊

夜莺和燕子

旅行者和命运女神

译者后记

试读章节

云雀和农夫

一只云雀在稻田里筑巢,在日渐成熟的稻谷下抚育一寓小鸟。有一天,在小鸟们的羽翼还没有完全丰满之前,农夫前来察看庄稼,发现稻谷成熟得很快,他说:“我得传话给邻居,让他们到田里来帮我收割。”一只小云雀无意中听到了农夫说的话,它非常害怕,就去问妈妈是否立即搬家比较好。“不用着急,”云雀妈妈说,“一个人指望朋友来帮忙,就意味着这件事可以慢慢来。”过了几天,农夫又来了,看到稻谷熟透了,稻穗都掉落在地上。“我不能再拖延了,”他说,“我今天就得雇几个人,叫他们马上来收割。”云雀听到这话后对孩子们说:“过来,宝贝们,我们得走了。他现在不再提要朋友帮忙,而是自己来处理这件事了。”

求人不如求己。

狮子和驴

狮子和驴准备结伴一起去打猎。有一天,它们来到一处有许多野山羊栖身的山洞。狮子埋伏在洞口,等着野山羊出来,与此同时,驴进洞去在羊群中狂叫乱跳,吓唬野山羊出洞。野山羊出来时,狮子就把它们一个一个逮住。当山洞里一头羊也没有了,驴从洞里出来,说:“瞧,我把它们吓得够呛,是吧?…‘我觉得你做得很棒,”狮子说,“因为如果我不知道你是一头驴,我也会转身就跑。”

占卜者

有个占卜者坐在集市上,给那些想要知道自己命运的人算命。突然,有人跑过来告诉他,他家闯进了小偷,小偷带着所有得手的东西匆匆逃跑了。占卜者立即站起来,扯着头发,骂骂咧咧地急忙跑回家去。旁观者被逗乐了,其中有一个人说:“我们的朋友对别人宣称,自己知道将要发生什么,但看来,他并不能完全准确地觉察自己身上会发生什么事。”

措狗和野兔

一只小猎狗惊扰了一只野兔,当它追赶上野兔时,忽而用牙齿撕咬野兔,似乎快要把野兔置于死地,忽而又搂着野兔蹦蹦跳跳,好像在与男一只狗玩耍。终于,野兔说:“我希望你表明真实的态度!如果你是我的朋友,为什么要咬我?如果你是我的敌人,为什么和我玩耍?”

扮演双重角色者不能作为朋友。

狮子、老鼠和狐狸

狮子在洞口酣睡,一只老鼠跳到它的背上逗它玩。狮子被吵醒了,它四下瞅瞅,看是谁吵到了自己。一只狐狸在旁边瞧着,心想这下可以看狮子的笑话了,于是说:“这是我第一次见到一头狮子害怕一只老鼠。”“怕老鼠?”狮子生气地说,“我不是怕它!只是不能容忍它的放肆无礼。”

被俘的号兵

号兵站在队伍的最前面,吹响军号,激起战友们的勇气投入战斗。号兵被敌人俘获了,他请求敌人饶命,他说:“不要置我于死地,我没有杀过一个人,我没有武器,除了这只铜号,什么也没带。”但敌人说:“这正是我们要杀你的唯一原因,因为你虽然没有参加战斗,但你却激励别人去攻打我们。”

……

P134-138

序言

优秀的外国文学经典作品,是人类共同的文化遗产,对于中华民族的现代化进程、中华民族文化的振兴和发展以及文化强国战略,都具有重要的意义。注重外国文学经典在中国的普及和传播,其目的是探究“外国的文学”怎样成为我国民族文学的有机组成,并且在文化中国形象塑造方面发挥应有的重要作用。

浙江外国文学团队在2010年获得国家社会科学基金重大招标项目“外国文学经典生成与传播研究”立项,实现浙江省人文类国家社科基金重大项目的零的突破,充分展现了浙江外国文学团队在国内的研究实力和影响。在项目实施过程中,处理好学术研究与文化普及两者之间的关系,同样显得重要,应该让文化研究者成为合格的文化传播者或文化使者,并充分发挥文化使者的作用。尤其是研究外国文学经典的传播,不仅具有重要的理论意义,而且更具有重要的传播和普及等现实意义。外国文学经典在文化普及方面有着独特的优势,我们不可忽略。译介、推广、普及外国文学经典,同样是我们的使命,因为优秀的文化遗产不仅应该在审美的层次上,而且应该在认知的层面上引导人们树立正确的价值观和人生观,摒弃低俗,积极向上。

正是基于这一目的,我们拟编一套适于经典普及,尤其适合青少年阅读的外国文学经典作品书系,译介外国文学经典佳作,特别是被我国所忽略、尚未在中文世界传播的国外各个民族、各个时代的文学经典。

外国文学经典,是各个民族文化的精华,是灿若群星的作家想象力的体现,阅读经典的过程是想象力得到完美展现的过程。超凡脱俗的构思、出乎意料的情节、优美生动的描述、异彩纷呈的形象,对于想象力的开发和思维的启迪,往往具有独特的效用。

外国文学经典,也是人类智慧的结晶,阅读的过程,是陶冶情操、净化心灵,获得精神享受的过程。经典阅读,不是一般意义上的“悦”读,而是一种认知的过程,是与圣贤对话的过程。因此,经典阅读,不仅获得享受和愉悦,而且需要用心灵去想,去思考。

外国文学经典,更是人类思想文化的浓缩,阅读的过程是求知的过程,是接受启蒙、思想形成和发展的过程,是参与作者创造和提升智性的过程。因此,文学经典,是我们整个人生的“教科书”,是我们取之不尽的思想的源泉。

所以,文学经典的阅读有着不可取代的特殊的功能,至少包括审美功能、认知功能、教诲功能、净化功能。因此,期待广大读者在获得审美“享”受的同时,汲取可资借鉴的“想”象和智慧,服务于自身的思“想”的形成和文化的需求。这便是我们从世界文学宝库中精心选译经典佳作,以“飨”读者的初衷。

吴笛

2013年11月于浙江大学

后记

《龟兔赛跑》、《乌鸦喝水》、《农夫和蛇》……这些伴随着我们成长的寓言故事,犹如一盏盏智慧之灯照亮了我们的童年。《伊索寓言》中收录了很多这样脍炙人口的故事,以短小精悍的篇幅、惟妙惟肖的形象、生动恰当的比喻,阐述了一个个既浅显易懂,又发人深思的人生哲理。千百年来,《伊索寓言》历久弥新,一直以来令人们喜闻乐见、爱不释手。

寓言作为文学作品的一种体裁,反映了人们的生活智慧,是人们在生产劳作和日常生活中的感悟,常常通过假托的故事或拟人的手法来说明某个道理,带有教育、劝导的作用。《伊索寓言》是世界上最早的一部寓言故事集,该书原名为《埃索波斯故事集成》,汇集了古希腊民间流传的讽喻故事,经后人加工整理,成为现在流传的《伊索寓言》。从作品来看,各篇独立性强,所反映的思想倾向各不相同,可见是古希腊人在相当长的历史时期内的集体创作。《伊索寓言》是古希腊文学的重要组成部分,是古希腊人对世界的认识和感悟,通过寓言这种形式映照出入间情状,代表了古希腊的精神象征。

《伊索寓言》让人们在轻松的阅读中,纵观世间百态。许多生动的小故事揭示了早期人类的生活状态,是社会大众的斗争经验与生活教训的总结。作品所描述的动物之间、植物之间、人与自然以及人与神之间等的种种关系表现了当时的社会关系,作者谴责当时恃强凌弱、弱肉强食的社会现状,鼓励受压迫的人们团结起来与恶势力进行斗争。《伊索寓言》主要反映的是古希腊社会的平民生活,作品中出现较多的是农夫、商人和普通百姓的形象,由于《伊索寓言》来自民间,社会大众的生活和思想感情得到了较为突出的反映。如对劳动创造财富的肯定,对社会现实不公的抨击,对权贵自私贪婪的揭露,对坏人残酷无情的鞭挞。同时,这些小故事还映射出入类的善良、仁慈、虚伪、愚昧等种种秉性和品行,多维地揭露了人类真实复杂的性格特点。许多小故事往往简洁客观地叙述一件事,最后以一句话画龙点睛地揭示蕴含的道理。例如,《狐狸和葡萄》反映了人们日常生活中较为常见的一种“吃不到葡萄说葡萄酸”的心理现象;《农夫和蛇》的故事告诫人们不要盲目地对敌人给予同情;《披着羊皮的狼》阐述了聪明反被聪明误的道理;《牧童和狼》警示人们谎话一旦说多,即使说真话也没人相信了。还有许多寓言故事中蕴含着处世哲学,教人怎样分辨是非,怎样运用聪明才智去战胜困难。《伊索寓言》所传递的思想意义已经超越时空,至今仍然让人受益匪浅。

谐趣隽永的艺术表现形式也是《伊索寓言》多年来深受人们喜爱的一个重要原因。这部寓言故事选取了独特的叙事模式和拟人手法,大部分是拟人化的动物寓言,少部分以植物、人或神为主人公。作品以动物形象来替代各种各样的人,赋予动物以人的行为方式,借此形象化地道出某种思想道德意识或社会生活经验,叙事简约、寓意深远。《伊索寓言》中的有些动物具有固定的特征指向,例如狮子代表权贵,有关狮子的寓言笔锋辛辣机智,旨在嘲讽时政。而还有一些动物则无固定的特征指向,例如狐狸、狼等,有时受肯定,有时受批判,通过动物拟人化来表达作者的思想倾向。这些动物寓言虽是虚构,却又自然逼真,与后世寓言形成的基本定型的性格特征有所不同。此外,《伊索寓言》多含有神话因素,往往将万物起源归诸神话,如《北风和太阳》、《普罗米修斯和造人》等,笔意妙趣横生。在《伊索寓言》里,常常充满冷峻俏皮的幽默、精辟深邃的评论,不仅可以作为少年儿童的启蒙读物,更是一本经典的生活教材。

这部《伊索寓言》选取了V.S.VernonJones改写的英文版本进行翻译,精选了其中的大部分篇目,希望通过简洁精练的语言、平易近人的风格,让更多的读者能从《伊索寓言》中得到自己想要的人生经验。

杨海英

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 9:45:55