网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 彼得·潘小王子/世界文学名著权威译本
分类 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学
作者 (英)詹姆斯·巴里//(法)圣-埃克苏佩里
出版社 辽宁少年儿童出版社
下载
简介
编辑推荐

《彼得·潘小王子》由任溶溶主编,其中《彼得·潘》是詹姆斯·巴里最著名的一部童话剧。一天晚上,彼得·潘来到小姑娘温迪家,教温迪和她的两个弟弟在空中飞,并把他们带到了虚无岛。他们一到岛上,历险就连连不断。他们遇到了印第安人、海盗、美人鱼。由于海盗胡克作恶多端,战争不断爆发,海岛无宁静之日。但尽管不幸事件接踵而至,彼得·潘却总能大显身手,想出巧计搭救出伙伴们。

《小王子》是法国作家圣-埃克苏佩里的一部经典之作,它塑造了来自于另一个星球的、精灵般的小王子。他以纯洁、忧郁而明净的眼光来看待我们的世界,既揭露、批判了世界上的丑恶现象,又同时告诉我们“爱是一种责任”,只有通过“交流”才能找到友谊和幸福。《小王子》是一部老少皆宜的童话故事,它充满了对我们生活状态的思考,是一个充满哲理和智慧的童话,自1943年问世以来,得到了世界各国青少年的喜爱。

内容推荐

《彼得·潘小王子/世界文学名著权威译本》由任溶溶主编,其中詹姆斯·巴里的《彼得·潘》讲述的是:小女孩温迪在梦中经常遇到一个叫彼得·潘的小男孩,还有一个叫“永无乡”的地方。一天,彼得·潘真的来到温迪的家,然后温迪和她的两个弟弟就跟着彼得·潘飞到彼得·潘的家——永无乡。永无乡里有海盗和印第安人,有野兽、人鱼和仙子,还有一群被丢失的男孩子。拒绝长大也长不大的彼得·潘是他们的首领。温迪成了男孩们的母亲,他们一起游戏和冒险,一起与海盗胡克船长展开斗争,直到有一天,温迪因为想念母亲而打算回家。谁知他们一出门就落到胡克船长的圈套里……

《小王子》:法国现代著名作家和飞行员圣-埃克苏佩里创作的这本小说,是全世界各国儿童和成年人都喜爱的读物。它既是童话,也是寓言,更是一本值得一生阅读的文化珍品。

小王子居住在宇宙里一颗不知名的小星球上。有一天,他离家去旅行,拜访了临近的几个小星球之后,他来到地球上。他见到了各种古怪的人和事,也领悟到了人生的真谛。最后,他离开了,给地球上的朋友留下了永久的思念和忧伤。

目录

总序 盛情大提篮/梅子涵

彼得·潘

译序/杨静远

第一章 彼得·潘闯了进来

第二章 影子

第三章 走啦,走啦!

第四章 飞行

第五章 来到了真正的岛

第六章 小屋子

第七章 地下的家

第八章 人鱼的礁湖

第九章 永无鸟

第十章 快乐家庭

第十一章 温迪的故事

第十二章 孩子们被抓走了

第十三章 你相信有仙子吗

第十四章 海盗船

第十五章 和胡克拼个你死我活

第十六章 回家

第十七章 温迪长大了

小王子

长幼俱爱的名著/林秀清

献给莱翁·维尔特/圣一埃克苏佩里

小王子

试读章节

第三章 走啦,走啦!

达林先生和太太走了以后,有一会儿工夫,三个孩子床边的夜灯还是继续点得很明亮。那是三盏顶好顶好的小夜灯,我们巴不得它们都醒着看见彼得。可是温迪的灯眨了一下眼睛,打了一个大大的哈欠,惹得那两盏灯也打起哈欠来。嘴还没来得及闭上,三盏灯都灭了。

这时候,房里又有了一个光,比夜灯亮一千倍。就在我们说话的这当儿,那亮光找遍了育儿室所有的抽屉,寻找彼得的影子,它在衣柜里乱搜,把每一个衣袋都翻转过来。其实它并不是一个亮光,只因为它飞来飞去,飞得特快,才成了一道亮光。可是它只要停下来一秒钟,你就能看见它是一位仙女,还不及你的手掌长,不过她还在往大里长。她是一个女孩,名字叫作叮克铃,身上精精致致地裹着一片干树叶,领口裁成方的,裁得很低,恰到好处地显露出她身段的优美。她稍微有点发福。

仙女进来之后,过了一会儿,窗子就被小星星的气息吹开了,彼得跳了进来。他带着叮克铃飞了一段路程,所以他手上还沾着许多仙尘。

他弄清楚孩子们确实睡着了之后,就轻轻地唤道:“叮克铃,你在哪儿?”叮克铃这时正在一只罐子里,这地方她喜欢极了,她从来没有在一只罐子里待过。

“噢,你快从罐子里出来吧,告诉我,你知不知道他们把我的影子搁(gē)在哪儿啦?”

一个最可爱的叮叮声,像金铃似的回答了他。这是仙子的语言,你们这些普通的孩子是从来听不到的。可是假如你听到了,你就会知道,你曾经听到过一次。

叮克铃说,影子是在那只大箱子里,她指的是那只带抽屉的柜子。彼得一下蹦到抽屉跟前,双手捧起里面的东西,撒在地板上,就像国王把半便士的硬币抛向人群一般。不多会儿,他就找到了他的影子,他高兴极了,就忘了他把叮克铃关在抽屉里了。

假如他有思想的话——不过我相信他从来不思想——他会想,他和他的影子一挨近,就会像两滴水似的连在一起。可是,不料竟没有连在一起,这可把他吓坏了。他试着用浴室里的肥皂来粘,也失败了。彼得浑身打了一个冷战,然后坐在地板上哭了起来。

彼得的哭声惊醒了温迪,她在床上坐了起来。看到育儿室地板上坐着一个生人在哭,她并不惊讶,只觉得愉快和有趣。

“孩子,”她客气地说,“你为什么哭?”

彼得也很懂礼貌,因为他在仙子的盛会上学会了一些堂皇的礼节。他站起来,姿态优美地向温迪鞠(jū)了一躬(gōng)。温迪非常高兴,在床上也很优美地回了一躬。

“你叫什么名字?”彼得问。

“温迪‘莫伊拉·安琪拉·达林,”她回答,颇有点得意,“你叫什么名字?”

“彼得·潘。”

温迪已经断定,他一定是彼得。不过,这名字可真显得短了一些。

“就这个吗?”

“就这个。”彼得尖着嗓子回答。他头一回觉得自己的名字短了点。

“真可惜。”温迪·莫伊拉·安琪拉·达林说。

“这没啥。”彼得咽下了这口气。

温迪问他住在哪儿。

“右手第二条路,”彼得说,“然后一直向前,直到天亮。”

“这地址真滑稽(jī)。”她说。

彼得有点泄气,他头一回觉得这地名或许是有点儿滑稽。

“不,不滑稽。”他说。

“我的意思是说,”温迪想起了她是女主人,和气地说,“他们在信封上就是这么写的吗?”

彼得宁愿她不提什么信的事。

“我从没收到什么信。”他轻蔑(miè)地说。

“可你妈妈要收到信的吧?”

“我没妈。”彼得说。他不但没有母亲,而且半点儿也不想要一个母亲。他觉得人们把母亲们看得太重了。但是,温迪马上就感到,她遇到了一出悲剧。

“啊,彼得,怪不得你要哭了。”她说,跳下床跑到他跟前。

“我哭,才不是因为妈妈,”彼得颇有点气愤地说,“我哭,是因为我没法把影子粘上。再说,我也没哭。”

“影子掉了吗?”

“是的。”

这时候,温迪瞅(chǒu)见了地板上的影子,拖得挺脏的样子,她很替彼得难过。“真糟糕!”她说。可是,她看到彼得试着用肥皂去粘,又禁不住笑了起来,真是不折不扣像个小子干的事!

幸好她一下子就想到该怎么办。“得用针线缝上才行。”她说,带点保护人的口气。

“什么叫缝?”彼得问。

“你真笨得要命。”

“不,我不笨。”

不过,温迪喜欢他的正是笨。“我的小家伙,我来给你缝上。”她说,虽然彼得和她一样高。于是,她拿出针线盒来,把影子往彼得的脚上缝。

“怕是要有点儿疼的。”她警告说。

“啊,我一定不哭。”彼得说,他刚哭过,马上就以为他这辈子从来没哭过。他果然咬牙没哭。不一会儿,影子就弄妥(tuǒ)了,不过还有点皱。

“也许我应该把它熨(yùn)熨平。”温迪考虑得很周到。可是,彼得就像所有男孩一样,一点儿也不在乎外表。他这时欢喜得发狂,满屋子乱跳。他早已忘记,他的快乐是温迪赐给的,他以为影子是他自己粘上的。“我多聪明啊,”他开心地大叫,“啊,我多机灵啊!”

说起来,彼得的骄傲自大,正是他招人喜欢的地方,承认这一点,是够叫人难堪的。说句老实话,从来没有一个孩子像彼得这样爱翘(qiào)尾巴。P29-32

序言

盛情大提篮

梅子涵

我们不可能知道每一天世界上有多少人在为孩子们写书、出书的事而繁忙。这是一种很应该被敬重的繁忙。为了一个人的早年,为了一个世界的后来和后来的后来;为了把文字里的诗变成真实的呼吸;为了把小说的叙述变成漫长生命里的真理;为了把童话美妙地搁进一天天的日子里,渐次地让日子里一天天多出童话的美妙;为了把那么多的想象给普通的眼睛、普通的耳朵、普通的脑海,让他们看见、听见,也飘扬起来,驰骋而去;为了让一个人的手里,从小就有一本书,长大了,手里还有一本书,包里有一本书,桌上和床头都有书……单单就为了这些,这件事已经是最庄重、最盛情的了。这是一个多么大、多么贵重的赠送。我们不会离开书籍了!阅读是我们最时常的渴念!文学成为我们一生都拥有的一条毯子了,我们温暖地盖着,很少做噩梦!

文学真是非常好的。她把梦在白天就给你。她把温暖在寒冽里给你。她把天真在微笑里给你。她把希望在苦难里给你。她把哲学在幽默里给你。她把巨大在轻小里给你。她把一个世界放在一个故事里给你。她把一辈子的路途放在一天里给你。她把任何庸常生活里没有的全部提拎了来给你。她把你提拎到你的心思里根本就闪现不出来的高贵里。

文学就是这样纷纷扬扬地把她的一切都撒落给我们。

我们接住!

我小的时候,无论如何都没有想过,自己后来是当文学家的。

我当文学家后,也是没有想过,除了写作,我还要这样地去拉拢着孩子们,拉拢着成年人,让他们来到文学里,来到浪漫中。

我现在最像一个很大的提篮了,坐在我的提篮里的就是那些被我拉拢来的孩子和大人们。

做这样的大提篮真好。

我这个大提篮很繁忙。

这样的繁忙好。

更恰当的比喻是,这样的一本本好书,才是真正的大提篮。她把我们带到生命应当去的地方,带到生命最匀称的颜色里,带到我们可以听得见的,我们自己的轻轻的呼吸中。

书评(媒体评论)

儿童是不知不觉的生活的艺术家,能敢于忘却这个现实的世界,能永久从玩耍中来表露一种永恒的快乐。《彼得·潘》正是要表现宇宙间那种永在的儿童精神。

——叶公超

《彼得·潘》不仅仅是一部童话,它比单纯的童话似乎多了一点儿什么,那或许就是诗的寓意。巴里为我们揭开了记忆帷幔的一角,使我们窥见久已淡忘的美妙的童稚世界。

——杨静远

当你看一本书的时候,你可以变成一个再创造者,这就是一本好书了。如果不论你的教育程度、职业、年龄、性别和国籍、人种都可以会心微笑,用自己的方法去读它,那更是一本动人的超级好书了。《小王子》就是这样的一本书。

——吴淡如

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/1 20:27:21