中国是一个文明古老悠久、历史遗存丰厚、自然风光壮丽的国度,自1985年加入《世界文化与自然遗产保护公约》以来,已经成为发掘、研究和保护文化和自然遗产的一支积极力量。到2003年6月为止,中国共有28处文物古迹和自然景观列入“世界遗产名录”,一种艺术形式列入“人类口头和非物质遗产代表作”,目前还在积极进行遗产的申报工作。中国的文化和自然遗产不仅属于中国,也属于全世界、全人类。我们面前的这本《中国的世界遗产》大型画册,就是对这28处遗产的全面、集中的展示。它不仅以精美的图片资料表现了中国的世界遗产的独特价值,还以生动的文字介绍了与之相关的文物、历史、地理、自然知识,帮助读者了解中国在数千年历史中形成的文化形态、政治理想、哲学思想、美学追求、生活情趣,甚至中国的民族精神与民族性格,启发人们思考向传统文化和浩茫自然汲取滋养与力量的意义所在。相信它会赢得读者的喜爱。联合国教科文组织对中国在保护人类文化和自然遗产方面所作的努力表示赞许。本书为西班牙文版。
La Gran Muralla
Palacio Imperial de las Dinastias Ming y Qing
Montana Taishan
Mausoleo del Primer Emperador Qin Shihuang y Guerreros DE Terracota
Grutas de Mogao
Sitio del Homber de Pekin en Zhoukoudian
Montana Huangshan
Region de Interes Panoramico e Historico del Valle de Jiuzhaigou
Region de Interes Panoramico e Historico del Wulingyuan
Region de Interes Panoramico e Historico del Huanglong
Residencia de Montana y Templos Vecinos en Chengde
Templo y Cementerio de Confucio y Residencia de la Familia Kong en Qufu
Palacio Potala en Lhasa
Conjunto de Edificios Antiguos de la Montana Wudang
Parque Nacional de Lushan
Monte Emei y Gran Buda de Leshan
Ciudad Antigua de Pingyao
Jardines Clasicos de Suzhou
Ciudad Antigua de Lijing
Palacio de Verano
Templo del Cielo
Monte Wu yi
Esculturas Rupestres de Dazu
Monte Qingcheng y Sistema de Control de Aguas de Dujiangyan
Grutas de Longmen
Aldeas Antiguas del Sur de Anhui-Xidi y Hongcun
Tumbas Imperiales de las Dinastias Ming y Qing
Grutas de Yungang
Tres Rios Paralelos de las Areas Protegidas de Yunnan