本书分为五个部分:绪论,印度阿萨姆邦阿洪傣族同我国德宏傣族在语言历史文化方面的关系,泰国素可泰王朝时期《兰甘亨碑文》注释,傣泰语言语音系统的比较,傣、泰同源词汇对照。本书供相关的读者阅读或参考。
第一章 绪论
第一节 壮侗语族及各个语支的划分
第二节 傣、泰民族的历史文化、语言文字及其在壮侗语族语言研究中的地位
第二章 我国德宏傣族同印度阿萨姆邦阿洪傣族在
语言历史文化方面的关系
第一节 关于阿洪傣族的历史及研究情况
第二节 阿洪傣文——十三世纪傣语德宏方言语音系统的记录
第三节 阿洪傣族同德宏傣族的联系
第四节 从傣、泰语言的部分汉语借词看语言接触的深层关系
第三章 泰国素可泰王朝时期的《兰甘亨碑文》注释
第一节 碑文字母及其转写规则
第二节 兰甘亨碑文的转写及译文
第三节 兰甘亨碑文的研究
第四章 傣、泰语言语音系统的比较
第一节 傣语的语音系统
第二节 泰语的语音系统
第三节 傣、泰语言语音系统的比较
第四节 泰(傣)语的复辅音及其同台语复辅音的关系
第五节 傣语和泰语的元音比较
第六节 原始台语的声调系统
第五章 傣、泰同源词对照
结语
参考文献
后记