网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 所罗门王的宝藏(英汉对照)/探险与传奇经典文学双语系列丛书
分类 教育考试-外语学习-英语
作者 (英)亨利·莱德·哈格德
出版社 东华大学出版社
下载
简介
编辑推荐

“探险与传奇经典文学双语系列丛书”是我们继“人与自然系列丛书”之后推出的又一个英语精品大餐。该套丛书由《金银岛》、《所罗门王的宝藏》、《冠军的童年》、《死亡诗社》、《月亮宝石》(上)和《月亮宝石》(下)组成,英汉对照,疑难词注解。这套“探险与传奇经典文学双语系列丛书”既有惊心动魄、缠绵悱恻的迷人故事,又有地道纯正、原汁原味的英语经典。

《所罗门王的宝藏》是“探险与传奇经典文学双语系列”奉上的第二道精美大餐。让你赏心悦目、流连忘返,增加对英语的浓厚兴趣和深切感悟,使你的英语水平在不知不觉中得以迅速提升,同时也使你的汉语悟性更上一层楼。

内容推荐

英国爵士亨利·柯蒂斯和约翰·古德上校结伴前往南非,在从开普敦到纳塔尔省的船上遇到了猎手艾伦·夸特梅因。柯蒂斯、古德、夸特梅因在土著人厄姆宝帕的帮助下翻山越岭,穿过茫茫沙漠,来到了库库安纳国。库库安纳国的独裁者图瓦拉嗜杀成性、惨无人道,身边还有一名心狠手辣的女巫加古尔做他的参谋。由于女巫突然宣布处决厄姆宝帕,因此挑起了一场内战和一系列冲突。柯蒂斯等人凭着过人的智慧和胆识在战争中大获全胜,帮助原国王伊格诺希恢复了王位。他们继而在所罗门王的宝藏中历尽艰险,最后凯旋而归,并在归途中找到了亨利·柯蒂斯失踪多年的弟弟乔治。

目录

Chapter 1 I Meet Sir Henry Curtis

第一章 初会亨利·柯蒂斯

Chapter 2 The L egend of Solomon's Mines

第二章 所罗门宝藏的传说

Chapter 3 Vmbopa Enters 0ur S ervice

第三章 厄姆宝帕为我们效劳

Chapter 4 A n Elephant Hunt

第四章 猎象

Chapter 5 Our M arch into the Desert

第五章 进军沙漠

Chapter 6 Water!Water!

第六章 水!水!

Chapter 7 Solomon'sRoad

第七章 所罗门大道

Chapter 8 We E nter Kukuanaland

第八章 我们进人库库安纳国

Chapter 9 Twala the Xing

第九章 图瓦拉国王

Chapter 10 The Witch—Hunt

第十章 女巫大搜捕

Chapter 11 We Give a Sign

第十一章 发出信号

Chapter 12 Before the Battle

第十二章 大战之前

Chapter 13 The Attack

第十三章 进攻

Chapter 14 The Last Stand of the G reys

第十四章 灰军的最后一战

Chapter 15 Good Falls S ick

第十五章 好事多磨

Chapter 16 The Place of Death

第十六章 死亡之地

Chapter 17 S olomon's Treasure Chamber

第十七章 所罗门宝室

Chapter 18 We A bandon Hope

第十八章 我们放弃希望

Chapter 19 Ignosi's F arewell

第十九章 告别伊格诺希

Chapter 20 Found

第二十章 找到乔治

试读章节

Chapter 1 I Meet Sir Henry Curtis

It was a curious thing that at my age—fifty-five last birthday—I shouldfind myself taking up a pen to try and write a history. I wonder what sort ofa history it will be when I have done a good many things in my life, whichseems a long one to me, owing to my having begun so young, perhaps. At anage when other boys are at school, I was earning my living as a trader in theold Colony. I have been trading, hunting, fighting, or mining ever since. Andyet it is only eight months ago that I made my pile. It is a big pile now Ihave got it—I don't yet know how big—but I don't think I would gothrough the last fifteen or sixteen months again for it; no, not if I knew that Ishould come out safe at the end, pile and all. But then I am a timid man, anddon't like violence, and am pretty sick of adventure. I wonder why I amgoing to write this book: it is not in my line. I am not a literary man, thoughvery devoted to the Old Testament and also to the lngoldsby Legends. Letme try and set down my reasons.

First reason: Because Sir Henry Curtis and Captain John Good askedme to.

Second reason: Because I am laid up here at Durban with the pain andtrouble in my left leg. Ever since that confounded lion got hold of me I havebeen liable to it, and its being rather bad just now makes me limp more thanever. There must be some poison in a lion's teeth, otherwise how is it thatwhen your wounds are healed they break out again. It is a hard thing thatwhen one has shot sixty-five lions as I have in the course of my life, that thesixty-sixth should chew your leg like a quid of tobacco. It breaks the routineof the thing, and putting other considerations aside, I am an orderly man anddon't like that.

第一章 初会亨利-柯蒂斯

去年我已过了55岁生日,对我这个年龄的人来说,这是一件新奇事儿。我发现自己应该拿起笔尝试着写一段历史。我不知道自己写完时它将是一段什么样的历史,尽管我一生中做过很多很多的事儿。在我看来,一生似乎很长,也许是由于我开始时非常年轻吧。别的孩子还在上学时,我便在旧殖民地做买卖来养活自己。从那以后,我一直经商、打猎、打仗或开矿。可是,八个月前,我才有了财富。现在我拥有的是一大堆钱财——我还不知道有多大——但我想我不会为此再去经历过去那十五六个月的遭遇了;不,即使我知道最终会带着一大堆钱财和所有的一切安然走出,也不会。但另一方面我又是一个胆小鬼,不喜欢暴力,非常讨厌冒险。我不知道为什么要写这本书:这不是我份内的事儿。我不是搞文学的,尽管我对《旧约全书》和《英格尔兹比传奇》情有独钟。让我试着写下自己的理由。

第一个理由:因为亨利·柯蒂斯爵士和约翰·古德上尉要求我这样做。

第二个理由:因为我现在躺在德班忍受着左腿的病痛。自从那头该死的狮子咬过我后,我就留下了病根,而且眼下情况相当糟,我瘸得比以往更厉害了。狮子的牙一定有毒,不然伤口痊愈后怎么又会复发呢?这真让人难过,像我这样一个曾打死过65头狮子的人竞被第66头狮子像嚼烟叶似的嚼伤了我的腿。这违背了事情的常理,除此之外,我是一个规矩人,不喜欢做那样的事情。  P2-3

序言

“探险与传奇经典文学双语系列丛书”是我们继“人与自然系列丛书”之后推出的又一个英语精品大餐。该套丛书由《金银岛》、《所罗门王的宝藏》、《冠军的童年》、《死亡诗社》、《月亮宝石》(上)和《月亮宝石》(下)组成,英汉对照,疑难词注解。

顾名思义,“探险与传奇经典文学双语系列丛书”是在我们营造的探险与传奇的文学氛围中领略大师经典,让你晓畅自如地穿行在英语世界的广阔天地中,采撷芬芳,咀嚼英华,潜移默化,分享知识带给你的快慰和力量。

在选材上,我们披沙拣金,尽可能多方位、多角度、多层面地体现探险与传奇的风姿与魅力。

在翻译上,我们反复斟酌推敲,力求准确到位,传神达韵,让你体味到汉语言的博大精深和独特韵味。

在设计上,我们追求精美韵致、别出心裁,让你一见倾心、爱不释手、一读难忘。

我们推出的这套“探险与传奇经典文学双语系列丛书”既有惊心动魄、缠绵悱恻的迷人故事,又有地道纯正、原汁原味的英语经典。而且,为了照顾多层次读者的阅读需求和欣赏品味,我们尽可能做到兼收并蓄、雅俗共赏。

我们相信她们一定会让你赏心悦目、流连忘返,增加对英语的浓厚兴趣和深切感悟,使你的英语水平在不知不觉中得以迅速提升,同时也使你的汉语悟性更上一层楼。

“探险与传奇经典文学双语系列丛书”在翻译过程中得到了东华大学出版社沈衡先生,在法留学的张卓立,焦作大学的宰倩老师、以及唐宋词、常明月、黎明春等同志的悉心指导,温州的金戈,东华大学的杨丹,浙江大学的符亦文,北京化工大学的明焰,著名的中法文化交流站点sinoFrance.ORG的顾东东及相关版主也对本书的出版提供了许多帮助,在此深表谢忱。

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/1/18 21:10:40