内容推荐 20世纪初期,商务印书馆翻译外国文学经典名著,群星闪耀:梁启超、林纾、周越然、包天笑……文学翻译系列丛书风靡全国:“说部丛书”“林译小说丛书”“世界文学名著”“英汉对照名家小说选”…… 21世纪初期,商务印书馆赓续传统,再创辉煌,正式推出“汉译世界文学名著丛书”,立足当下,面向未来,为读者系统提供世界文学佳作。 ·名作无遗,诸体皆备:不论民族、区域、国家、语言,不论诗歌、小说、戏剧、散文,但凡经典,皆予收录。 ·抉发文心,译笔精当:不论译者背景、出身、资历、年龄,只翻译上乘,皆予收录。 ·世界文学,完整呈现:不计代价,长期积累,力求成就反映世界文学经典全貌的汉译精品丛书。 目录 《伤心之家:俄国风格英国主题的狂想曲》 《生命与希望之歌》 《普希金诗选》 《恶之花》 《泰戈尔诗集:新月集·飞鸟集》 《伯爵家书(全译本).上卷》 《伯爵家书(全译本).下卷》 《泪与笑》 《培根随笔全集》 《伊索寓言》 《鼠疫》 《局外人》 《血的婚礼:加西亚·洛尔迦戏剧选》 《德伯家的苔丝》 《呼啸山庄》 《双城记》 《孤寂深渊》 《傲慢与偏见》 《弃儿汤姆·琼斯史.上》 《弃儿汤姆·琼斯史.下》 《大卫·考坡菲.上》 《大卫·考坡菲.下》 《小王子》 《猎人笔记》 《巴黎圣母院》 《一千零一夜》 《托尔梅斯河的拉撒路》 《红与黑:一八三〇年纪事》 《尼尔斯骑鹅旅行记》 《欧也妮·葛朗台高老头》 《少年维特的烦恼》 《战争与和平.卷》 《战争与和平.第2卷》 《战争与和平.第3卷》 《战争与和平.第4卷》 《茶花女》 |