![]()
内容推荐 南戏是中国最早成熟的戏曲形式,在中国戏曲目前与文化目前有着重要的地位,也吸引了域外学者的关注,南戏也因此得以在域外传播。本书即以南戏域外传播为对象,集中探究海外学者对南戏的研究、译介、改编等近期新成果,为国内的相关研究提供了独特价值的方法和视角。 目录 总结南戏域外传播经验 助推中华文化走向世界 俞为民1 "高尚且真诚的目标" ——《琵琶记》于20世纪中叶的美国改编版本之成形与剧评 (加拿大)石峻山(Josh Stenberg)5 一、从《琵琶记》到《琵琶歌》7 二、美国对《琵琶歌》的接受史:充满矛盾的尊重13 三、结语19 从大巴赞到洪涛生 ——论欧洲大陆学者对《琵琶记》的译介 (加拿大)石峻山(Josh Stenberg)22 一、产生初始影响的大巴赞《琵琶记》法译本23 二、洪涛生(Vincenz Hundhausen)于北京的改述33 三、其它译本与编译本40 四、总结43 近代日本的南戏研究(1890—1945) 张真45 一、明治后期的南戏研究(1890—1912)45 二、大正时期的南戏研究(1912—1926)55 三、昭和前期的南戏研究(1926—1945)59 …… |