内容推荐 《伦理·主体·审美——跨文化戏曲改编案例与创意》通过系统分析跨文化戏曲改编的历史传承与美学追求,拓展戏曲专业的美学视野与国际视野,针对跨文化戏曲改编的类型、特征、路径、重点、难点以及方向,做出了较为深入的探讨,提出了守住“中国化”与“时代化”两个改编维度,在创造性转化与创新性发展中开辟新时代跨文化戏曲改编新境界的命题。同时,又注意结合教育教学的特点,用问题意识激发学生深入学习的兴趣,并通过比较同题材的西方经典戏剧小说与戏曲剧目之间的创作差异与审美差异,帮助学生建立具有“主体性”与“创造性”的审美意识。 “文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富。”中国戏曲的传承发展也需要不断吸纳世界文明成果,与当代观众形成精神共鸣。跨文化戏曲改编已历百年,但在具体的艺术创作中还有许多实践和理论问题值得研究和探讨。 目录 绪论 当代跨文化戏曲改编新论3 一、当代跨文化戏曲改编类型4 二、当代跨文化戏曲改编的系列化特征8 三、当代跨文化戏曲改编的“中国化”与“时代化”10 当代跨文化戏曲改编的伦理审美15 一、以世情伦理智慧转换宗教哲理表达17 二、重塑与重构“反伦理”叙事20 三、在“守正创新”中寻求现代表达22 上编 《俄狄浦斯王》戏曲改编刍议29 一、伦理叙事与人物塑造30 二、“线性”叙事与“回溯式”结构34 《美狄亚》《安提戈涅》《俄瑞斯忒亚》等戏曲改编刍议43 一、《美狄亚》的河北梆子改编44 二、《安提戈涅》的河北梆子与高甲戏改编48 三、《俄瑞斯特亚》的评剧改编59 《哈姆雷特》京剧改编刍议63 一、行动的“模糊性”和“多义性”64 二、奥菲利娅形象与爱情场面创造67 三、“鬼魂叙事”与伦理关系69 四、伦理智慧与哲理表达72 …… |