内容推荐 近年来,随着国家“一带一路”倡议的实施,“一带一路”沿线国家和地区语言文化研究成为学界关注的热点。目前学界已经意识到汉语言文化传播与交流的软实力。 本课题由汉字历史上在朝鲜半岛传播的经典案例出发,反思汉语言文化传播的内在优势和外部影响因素,重视“一带一路”倡议实施和新媒体发展带来的新机遇,由此进一步分析汉语言文化在东北亚地区传播与交流的优势和劣势。对此,我们要突出特色、发挥优势,在东北亚地区构建文化冲突协调机制,构建语言文化融通机制,构建多维度媒介融通机制。在此基础上提出东北亚地区汉语言文化传播与交流的策略:发挥官方主导作用、整合民间传播力量、以企业推进汉语言文化传播与交流、以人才培养保障汉语言文化传播与交流,真正实现汉语言文化传播与交流的软实力和硬实力,促进汉语言文化传播与区域政治、经济、文化建设协同发展的深入探讨,为未来汉语言文化传播与交流提供切实可行的参考意见。 作者简介 肖潇,女,北华大学文学院教师,韩国庆星大学语言学博士。多年来一直在一线从事教学和科研工作,以汉语言文化传播、词汇学为研究方向。主要讲授《古代汉语》《说文解字研究》《汉字与中国传统文化解析》《中国姓氏文化研究》等课程。主持或参与多项国家级、省级科研项目:《汉语“问”类动词历时演变研究》《韩国汉字传播模式对汉字国际传播的启示》《韩国朝鲜王朝时期文献<才物谱>词汇研究》等。在《社会科学战线》等刊物发表多篇学术论文,出版学术专著1部。 目录 第一章 绪 论 第一节 概念界定 一、“东北亚”的内涵 (一)“东北亚”的初始内涵 (二)“东北亚”的地理内涵 (三)“东北亚”的综合内涵 二、“一带一路”的内涵 (一)古代“丝绸之路”的内涵 (二)现代“一带一路”的内涵 第二节 东北亚区域汉语言文化研究的价值和目的 一、东北亚区域汉语言文化研究的价值 (一)有利于提升我国文化软实力 (二)有利于语言文化传播与区域协同发展 (三)有利于推动学科交叉互融研究 二、东北亚区域汉语言文化传播研究的目的 (一)从“一带一路”角度研究汉语言文化 (二)从区域文化角度研究汉语言文化 第三节 相关领域研究现状 一、东北亚地区新形势与汉语言文化传播与交流 (一)中国影响力日增 (二)大国竞争意识凸显 二、“一带一路”倡议实施与汉语言文化传播 (一)“一带一路”背景下语言文化建设的作用 (二)“一带一路”沿线国家语言状况分析 (三)“一带一路”背景下语言文化建设的路径 三、汉语言文化在东北亚地区传播与交流概况 (一)汉语言文化传播概况 (二)汉语国际教育发展概况 (三)汉语汉字传播的启示 第二章 汉语言文化传播经典案例 ——汉字在朝鲜半岛 第一节 汉字在朝鲜半岛的传播历史 一、传播初期 (一)箕子时期 (二)战国时期 (三)汉四郡时期 (四)三国前期 二、传播本土化时期 (一)三国后期 (二)后高丽时期 (三)朝鲜王朝前期 三、汉字影响弱化时期 (一)谚文创制时期 (二)混合体时期 第二节 汉字在韩国传播的现状 一、韩文专用时期 (一)《韩文专用法律案》颁布 (二)全面实行韩文专用 二、韩汉并用时期 (一)汉字教育 (二)政府推动 (三)民间力量 第三章 东北亚地区汉语言文化传播的思考与机遇 第一节 东北亚地区汉语言文化传播的思考 一、汉语言文化传播的内在优势 (一)汉语传播具有跨语音融合性 (二)汉字传播具有跨时空融合性 (三)汉文化传播具有跨民族融合性 二、汉语言文化传播的外部影响因素 (一)地理环境是天然优势 (二)国家实力是决定因素 (三)人才培养是传播基石 (四)本土融合是发展方向 (五)传播媒介是助推动力 第二节 汉语言文化传播的新机遇 一、“一带一路”改变了汉语言文化传播的态势 (一)汉语言文化传播是“一带一路”的重要内容 (二)“一带一路”拓宽了汉语言文化跨国传播的渠道 二、新媒体改变了汉语言文化传播的格局 (一)汉语言文化在新媒体语境中衍化 (二)新媒体为汉语言文化传播提供了新模式 第四章 汉语言文化在东北亚地区传播与交流的优势和劣势 第一节 汉语言文化在东北亚传播的优势 一、地缘经济优势 (一)水陆交通便捷 (二)资源类型互补 (三)经贸良性竞争 二、历史文化优势 (一)互融的文化背景 (二)共同的文化追求 第二节 汉语言文化传播的劣势 一、内部文化传播不融合 (一)文化属性有差异 (二)价值取向有差异 二、外部传播环境不稳定 (一)发展路径差异 (二)身份认同困境 三、传播渠道不畅通 (一)媒介对接不畅 (二)语言对接不畅 四、传播内容待整合 (一)传播需求供给错位 (二)传播内容不规范 (三)传播内容挖掘力度不足 五、后续传播动力不足 (一)人才培养缺乏 (二)合作紧密程度低 第五章 东北亚地区汉语言文化传播与交流机制 第一节 构建文化合作交流机制 一、构建东北亚“文化共同体” (一)遵循文化共同性原则 (二)遵循文化共生性原则 二、健全文化冲突协调机制 (一)建立信任机制 (二)协调贯穿冲突化解全过程 第二节 构建语言文化融通机制 一、整合汉语言文化传播的内容 (一)传播内容符合规范 (二)传播内容贴近需求 (三)传播内容展现中国特色 二、实现与本土文化对接融合 (一)正视差别,实现对接 (二)加强理解,实现融合 第三节 构建多维度媒介融通机制 一、构建新媒体与传统媒体融合传播机制 (一)利用两微一端进行汉语言文化传播 (二)利用短视频进行汉语言文化传播 (三)利用纸媒的海外版本进行汉语言文化传播 二、构建官方媒体与自媒体融合传播机制 (一)发挥主流媒体主导作用 (二)发挥自媒体灵活作用 (三)完善基础传媒设施建设 第六章 东北亚地区汉语言文化传播与交流的路径 第一节 以政府主导汉语言文化传播与交流 一、做好顶层设计 (一)出 序言 汉语言文化是中华民族 的精神传承、历史积淀, 语言文化传播与交流的历 史表明,语言文化的传播 与交流和国家地区的发展 是相辅相成、互相推动的 ,语言文化传播与交流在 彰显国家地区影响力的同 时,也会带动其经济文化 的发展;且语言文化研究 投入产出比大,有持续性 ,加强此方面研究可惠及 所有领域,是“软实力”,也 是“硬实力”。 汉语言文化是一种人文 资源,其传播关乎国家的 政治、经济、文化发展, 因此我们对其传播与交流 的高度、深度、广度要深 入研究,提高汉语言文化 传播与交流的价值,这也 必将带动语言文化经济的 发展。近年来,随着国家“ 一带一路”倡议的实施,“一 带一路”沿线国家和地区语 言文化研究成为学界关注 的热点。目前学界已经意 识到汉语言文化传播与交 流的软实力,但对其如何 转化为硬实力研究后劲不 足,有针对性的区域文化 建设研究更是少见。“一带 一路”背景下,区域一体化 进程加速,由地缘进而关 涉政治、经济、文化等因 素,东北亚区域发展逐渐 成为当今世界关注的焦点 ,而加强文化强国建设是 提升区域竞争力的迫切需 要。目前文化“走出去”战略 提出已有一段时间,已经 从“初创”走向“深入发展”阶 段,下一步急需“精准扶持” 。我国在东北亚地区要发 挥区域优势,可借助汉语 言文化传播与交流,推动“ 一带一路”倡议实施,加快 开放发展。 本课题在前人研究基础 上,从东北亚区域的实际 出发,把汉语言文化传播 与交流放到“一带一路”背景 下进行研究。由历史上汉 字在朝鲜半岛传播的经典 案例出发,思考汉语言文 化传播的内在优势和外部 影响因素,重视“一带一路” 倡议实施和新媒体发展带 来的新机遇,由此进一步 分析汉语言文化在东北亚 地区传播与交流的优势和 不足。汉语言文化在东北 亚区域传播与交流拥有水 陆交通便捷、资源类型互 补、经贸良性竞争等地缘 经济优势,也有共融的文 化背景、共同的文化追求 这样的历史文化优势。目 前的不足是,内部文化传 播不融合,文化属性有差 异、价值取向有差异;外 部传播环境不稳定,东北 亚区域内国家发展路径存 在差异、身份认同存在困 境;传播渠道不畅通,媒 介对接不畅、语言对接不 畅;传播内容有待整合, 传播需求供给错位、传播 内容不规范、传播内容挖 掘力度不足;后续传播动 力也不足,人才培养缺乏 ,合作紧密程度低。对此 ,我们要突出特色、发挥 优势,在东北亚地区构建 文化冲突协调机制,构建 语言文化融通机制,构建 多维度媒介融通机制。在 此基础上提出东北亚地区 汉语言文化传播与交流的 策略:发挥官方主导作用 ,整合民间传播力量,以 企业推进汉语言文化传播 与交流,以人才培养保障 汉语言文化传播与交流, 真正实现汉语言文化传播 与交流的软实力和硬实力 ,促进汉语言文化传播与 区域政治、经济、文化建 设协同发展的深入探讨, 为未来汉语言文化传播与 交流提供切实可行的参考 意见。 导语 汉语言文化是华夏民族的精神传承、历史积淀,语言文化传播的历史表明,语言文化传播与国家区域的发展是相辅相成、互相推动的,其在彰显国家地区影响力的同时,也会带动其经济文化的发展;且语言文化研究投入产出比大,有持续性,加强此方面研究可惠及所有领域,是“软实力”,也是“硬实力”。“一带一路”背景下,区域一体化建设加快,由地缘而关涉政治、经济、文化等因素,东北亚区域发展逐渐成为当今世界关注的焦点。 本书从东北亚区域的实际出发,把汉语言文化传播与交流放到“一带一路”背景下,由汉字传播的经典案例反思影响区位语言文化传播与交流的因素,由此进一步分析汉语言文化在东南北亚地区传播与交流的优势和劣势,凝聚东北亚地区汉语言文化传播与交流的机制,提出东北亚地区汉语言文化传播与交流的策略。 精彩页 第一章绪论 随着当今世界全球化和区域化的发展,中国和周边国家在经济文化等领域的交流也不断加强。特别是“一带一路”倡议实施后,全世界对汉语言文化的需求已经达到一个新的高度,人们渴望了解、学习、运用汉语言文化,参与其中的人不断增多,“一带一路”沿线国家和地区语言文化研究成为学界关注的热点。 本课题在前人研究基础上,在国家开放发展大格局下,总结汉语言文化国际传播的历史经验,研究汉语言文化传播的新形势,从东北亚地区汉语言文化传播的实际出发,旨在突出特色、发挥优势,实现汉语言文化传播的软实力和发展的硬实力,促进汉语言文化传播与区域政治、经济、文化建设协同发展的深入探讨。 第一节 概念界定 一、“东北亚”的内涵 (一)“东北亚”的初始内涵 “东北亚”一词是日本考古学家乌居龙臧在对蒙古、朝鲜和我国东北地区进行考古调查后,在1926年撰写的《东北亚洲搜访记》中最早提出。20世纪60年代,苏联一些考古学家、史学家使用了该词。我国最早使用“东北亚”一词则是在1984年,吉林文物考古研究所编制的《东北亚历史与考古信息》中使用了该词,因而最初“东北亚”一词仅在史学界,主要用于考古研究。 (二)“东北亚”的地理内涵 “东北亚”作为一个区域概念,脱胎于“东亚”这一地理概念,属于次区域概念,诞生很晚,是随着该地区的国际影响力上升而独立的。“东北亚”主要指亚洲的东北部地区,主要包括俄罗斯的东部地区、蒙古的部分地区、朝鲜半岛、日本的北部与西北部、我国的东北和华北地区。 (三)“东北亚”的综合内涵 “东北亚不仅是一个自然地理概念,而且更主要是一个地缘政治概念。” a东北亚问题近年来一直是国际关注的焦点,学界从政治、经济、文化等多角度研究“东北亚”。广义上,“东北亚”问题包含俄罗斯、蒙古国、朝鲜、韩国、日本、美国和我国各国情况;狭义上,“东北亚”问题仅指俄罗斯东部、蒙古国、朝鲜、韩国、日本北部与西北部、我国东北与华北地区的相关情况。 本课题研究所涉及的“东北亚”概念属于狭义理解,研究所涉及的范畴不局限于地理,而是与其综合内涵相关。 二、“一带一路”的内涵 (一)古代“丝绸之路”的内涵 历史上,“丝绸之路”主要指陆上“丝绸之路”,由出使西域的张骞开启。通过“丝绸之路”,汉文化从长安远播到了中亚、西亚、南亚,最终到达罗马,成为古代中国连接世界的桥梁,是汉语言文化传播史上的里程碑。实际上,除了这条途经西域的“西北丝绸之路”外,具有代表性的“丝绸之路”还有:“西南丝绸之路”,从长安,经成都,最后进入印度;“草原丝绸之路”,经蒙古高原、天山北麓,最后进入中亚;“海上丝绸之路”,从广州等沿海城市起,经南洋到阿拉伯海,直至非洲东海岸。“丝绸之路”不仅是汉语言文化传播的重要通道,也是中国历史文化不可分割的一部分。“丝绸之路”这个名称却是德国人费迪南·冯·李希霍芬总结概括的,他在著作《中国》中首次使用,此后“丝绸之路”逐渐成为中国与世界交流通道的一个传统说法。 (二)现代“一带一路”的内涵 习近平总书记在2013年创造性地提出了,建设“新丝绸之路经济带”“21世纪海上丝绸之路”合作倡议。三部委在2015年初联合发布了《推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动》为“一带一路”倡议的内涵做出了明确界定。文件包括“时代背景”“共建原则”“框架思路”“合作重点”“合作机制”“中国各地方开放态势”“中国积极行动”和“共创美好未来”八个部分,明确了“一带一路”的基本内涵,阐明了“一带一路”的目标、理念、原则、路线、重点等内容。《习近平谈“一带一路”》指出:“‘一带一路’建设是中国在新的历史条件下实行全方位对外开放的重大举措,是推动构建人类命运共同体的重要实践平台,为世界提供了一项充满东方智慧的共同繁荣发展的方案。”2021年习近平主席在“一带一路”亚太区域国际合作高级别会议强调,“中方愿同各方一道,建设更加紧密的‘一带一路’伙伴关系,坚持走团结合作、互联互通、共同发展之路,共同推动构建人类命运共同体”。 “一带一路”成为中国的开放窗口,是与其他国家开展经济、文化合作交流的纽带和平台。“一带一路”倡议实施后,中国开放的大门进一步向全世界敞开,在绝大多数国家产生积极热烈的反响,中国已经与149个国家和32个国际组织签署了多项共建“一带一路”合作文件。 丝绸之路经济带涉及的国内省份有:黑龙江、吉林、辽宁、内蒙古、陕西、甘肃、宁夏、青海、重庆、广西、云南、新疆、西藏13个省(自治区、直辖市),涵盖东南亚、东北亚经济整合,并最终融合在一起通向欧洲,形成欧亚大陆经济整合的大趋势。“一带一路”涉及东北亚国家的主要是北线,包括:美国、加拿大—日本、韩国—海参崴—长吉图—蒙古—俄罗斯—欧洲腹地。我国对内蒙古、黑龙江、吉林 |