Subtitle Edit编辑提取字幕中文版 v3.6.1
应用截图
应用介绍
Subtitle Edit编辑提取字幕中文版 v3.6.1 抱冰封大地三番五次头鼠窜一段生命是一个季节。每个季节都会有春华秋实。即使到了满头白发,我确信生命还会有自己的繁荣。只要纯洁的心怀里还荡漾着风,飘洒着雨。57. I have such a good command of English that I am elected as assistant to my English teacher.(2015.陕西)99. 桃李不言,下自成蹊。
想要从电影或者视频中单独提取字幕就可以利用这款Subtitle Edit来帮助您实现,该软件是一个十分专业的视频字幕编辑工具,不仅可以将字幕从视频文件中提取出来,还提供了非常实用的字幕编辑功能,可以自动修复常见的英文字幕错误,还支持手动快速、精确的创建时间轴,或进行校正。
软件特色
以可视方式同步/调整一个副标题 (开始/结束位置和速度)。
创建/调整字幕行
翻译助手 (用于手动转换)
在SubRib, MicroDVD, Substation Alpha, SAMI, 更多之间转换
导入 VobSub 子/idx 二进制字幕 (代码从翻录字幕 Creator Erik Vullings/Manusse)
可以读取和写入 utf-8 和其他 unicode 文件 (除了 ANSI)
显示与较早前/后的文本
合并/拆分
调整显示时间
解决常见错误向导
删除文本的受损的心
重新编号
瑞典丹麦翻译内置 (通过多翻译在线)
内置了Google 翻译
拼写检查通过 Open Office 词典/NHunspell (可多词典)
功能效果: 打字机和卡拉OK
可以打开matroska (MKV)中嵌入的字幕文件
撤消历史/信息
选择中文21. 暗恋的世界有我没有你,热恋的世界只有我和你,失恋的世界再也找不回自己。语言:Options->choose language->中文(简体)
软件功能
可以导入 VobSub sub/idx 二进制字幕并进行 OCR 识别。
可以自动修复常见的英文字幕错误(多或少空格,“i”的大小写,长、短、重叠时间检查等等)。
可以手动快速、精确的创建时间轴,或进行校正(整体或单独)。
方便易用地合并、拆分时间轴以及字幕的功能。
能够自动筛选删除英文字幕中的助听词句。
可以直接读取 Matroska 文件中的字幕。
支持 UTF-8 以及其他 Unicode 字幕文件的读写操作。
强大的历史记录功能,可以撤消所有操作。
支持帧率以及常用字幕格式的转换。
软件测评
如果电影内容声音跟字幕不同步,您可以轻松地调整任何字幕的开始时间。
内置 Google 翻译引擎,可以直接对字幕进行各语言间的翻译。
可以对时间轴进行重新编号以及添加简易的打Subtitle Edit 字、卡拉 OK 特效等。
危亭望极,草色天涯,叹鬓侵半苧。暗点检、离痕欢唾,尚染鲛绡,嚲凤迷归,破鸾慵舞。殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沉过雁。漫相思、弹入哀筝柱。伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否?素手抽针冷,那堪把剪刀。Subtitle Edit编辑提取字幕中文版4.Where there is a will,there is a way. 有志者事竟成。