介绍 |
和莎莫的500天/心跳(500)天 500.Days.of.Summer.2009.1080p.BluRay.x264-SADPANDA 8.79GB春雨如油花色迷人入木三分52. 那母亲的抚摸啊,春天一样,无比温暖,春风一样,无比轻柔,春雨一样,无比滋润。”在线投票越来越盛行,很多比赛都让人们参与进来投票。226.人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。《大林寺桃花》
◎译 名 和莎莫的500天/心跳(500)天(港)/恋夏(500日)(台)/初恋500天/与萨莫的500天/仲夏(500)天
◎片 名 (500) Days of Summer
◎年 代 2009
◎产 地 美国
◎类 别 喜剧/剧情/爱情
◎语 言 英语/法语/瑞典语
◎上映日期 2009-01-17(圣丹斯电影节)/2009-08-07(美国)
◎IMDb评分 7.7/10 from 423,724 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1022603/
◎豆瓣评分 8.0/10 from 323,146 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3072086/
◎片 长 95分钟
◎导 演 马克·韦布 Marc Webb
◎主 演 约瑟夫·高登-莱维特 Joseph Gordon-Levitt
佐伊·丹斯切尔 Zooey Deschanel
吉奥弗瑞·阿伦德 Geoffrey Arend
科洛·莫瑞兹 Chlo? Grace Moretz
马修·格雷·古柏勒 Matthew Gray Gubler
克拉克·格雷格 Clark Gregg
帕特里夏·贝尔彻 Patricia Belcher
瑞秋·波士顿 Rachel Boston
敏卡·凯利 Minka Kelly
查尔斯·沃克 Charles Walker
伊安·瑞德·科斯勒 Ian Reed Kesler
维勒特·罗德里格斯 Valente Rodriguez
伊薇特·尼科尔·布朗 Yvette Nicole Brown
妮科尔·维丘什 Nicole Vicius
◎简 介
来自新泽西的汤姆(Joseph Gordon-Levitt约瑟夫?高登-莱维特 饰)是一个沉溺于英伦哀歌与《毕业生》情境的年轻人。他供职于一家贺卡公司,任务是撰写富有创意的祝辞。某次会议上,汤姆的老板把新助理介绍给大家,她是来自密歇根的魅力女孩莎莫(Zooey Deschanel 佐伊?丹斯切尔 饰)。莎莫自幼父母离异,因此对于感情的态度与众不同。汤姆和莎莫没有一见钟情,但却在一次酒吧K歌后彼此示好,成了非典型的恋人。而且这段办公室恋情迅速升温,爱火烧得谁都无法预料。最后,在一个餐馆里,莎莫对汤姆说了绝情的分手。深陷情网的汤姆,经受不住失恋的打击,郁郁寡欢,周围的伙伴们希望帮他走出阴影,然而,这并不是故事的全部,本片以汤姆的视角把时间重新组接,让观众在对比中体味500天恋爱的弦外之音……
◎获奖情况
第67届金球奖 (2010)
电影类 最佳音乐/喜剧片(提名)
电影类 音乐/喜剧片最佳男主角(提名) 约瑟夫·高登-莱维特
第8届华盛顿影评人协会奖 (2009)
最佳原创剧本(提名) 迈克尔·H·韦伯 / 斯科特·纽斯塔德
第14届圣地亚哥影评人协会奖 (2009)
最佳剪辑 Alan Edward Bell
第22届芝加哥影评人协会奖 (2009)
最具潜力导演(提名) 马克·韦布
第18届东南影评人协会奖 (2009)
最佳原创剧本 迈克尔·H·韦伯 / 斯科特·纽斯塔德
第12届美国青少年选择奖 (2010)
最佳爱情喜剧电影男演员(提名) 约瑟夫·高登-莱维特
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : [email]High@L4.1[/email]
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, ReFrames : 5 frames
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 1h 35mn
- Bit rate : 11.7 Mbps
- Width : 1 920 pixels
- Height : 800 pixels
- Display aspect ratio : 2.40:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits #32342
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.316
- Stream size : 7.74 GiB (89%)
- Writing library : x264 core 148 r2705 3f5ed56
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.25 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-4 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11651 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.50
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio
- ID : 2
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1h 35mn
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 1 509 Kbps
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 1.00 GiB (11%)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #1
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 1h 32mn
- Bit rate : 70 bps
- Count of elements : 1336
- Stream size : 47.7 KiB (0%)
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #2
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 1h 34mn
- Bit rate : 75 bps
- Count of elements : 1434
- Stream size : 52.1 KiB (0%)
- Title : SDH
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- 00:03:57.779 : en:00:03:57.779
- 00:07:05.425 : en:00:07:05.425
- 00:09:19.184 : en:00:09:19.184
- 00:13:34.147 : en:00:13:34.147
- 00:14:22.320 : en:00:14:22.320
- 00:16:53.429 : en:00:16:53.429
- 00:19:18.699 : en:00:19:18.699
- 00:24:29.927 : en:00:24:29.927
- 00:27:00.285 : en:00:27:00.285
- 00:30:39.755 : en:00:30:39.755
- 00:33:27.422 : en:00:33:27.422
- 00:35:33.506 : en:00:35:33.506
- 00:38:14.375 : en:00:38:14.375
- 00:43:46.874 : en:00:43:46.874
- 00:52:24.141 : en:00:52:24.141
- 00:56:47.154 : en:00:56:47.154
- 01:00:26.039 : en:01:00:26.039
- 01:06:24.731 : en:01:06:24.731
- 01:10:49.787 : en:01:10:49.787
- 01:15:15.052 : en:01:15:15.052
- 01:19:00.778 : en:01:19:00.778
- 01:21:22.920 : en:01:21:22.920
- 01:27:08.557 : en:01:27:08.557
怎奈何欢娱渐随流水,素弦声断,翠绡香减;那堪片片,飞花弄晚。蒙蒙残雨笼晴。正销凝,黄鹂又啼数声。三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房It will exert (have / produce) profound (far-reaching / remarkable / considerable / beneficial / favorable / undesirable / disastrous) effect (influence) on… |