介绍 |
拯救圣诞记/圣诞大件事 The.Christmas.Chronicles.2018.PROPER.1080p.WEBRip.X264-DEFLATE 10.98GB冰清玉洁瘦骨嶙峋道听途说1. “人生永没有终点。”只有等到你瞑目的那一刻,才能说你走完了人生路,在此之前,新的第一次始终有,新的挑战依然在,新的感悟不断涌现……30. The activity got us close to nature and gave us relaxation from heavy school work. (2013.陕西)43.学而不思则罔,思而不学则殆。
译 名 拯救圣诞记 / 圣诞大件事(港) / 圣诞急救队(台)
片 名 The Christmas Chronicles
年 代 2018
产 地 美国
类 别 喜剧
语 言 英语
上映日期 2018-11-22(美国)
IMDb评分 7.1/10 from 35718 users
IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt2990140
豆瓣评分 6.9/10 from 1812 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30330688/
片 长 104分钟
导 演 克雷·卡提斯 Clay Kaytis
编 剧 大卫·古根海姆 David Guggenheim / 马特·利伯曼 Matt Lieberman
主 演 奥利弗·赫斯顿 Oliver Hudson
金柏莱·威廉姆斯 Kimberly Williams
杰西·格尔瓦西 Jesse Gervasi
戴维·科赫史密斯 David Kohlsmith
凯特琳·艾尔德里 Kaitlyn Airdrie
杰克·博纳 Jack Bona
犹大·刘易斯 Judah Lewis
达比·坎普 Darby Camp
帕斯卡尔·瓦克勒夫 Paskal Vaklev
库尔特·拉塞尔 Kurt Russell
维拉.洛弗尔 Vella Lovell
詹姆斯昂·克雷默 Jameson Kraemer
标 签 圣诞 | 喜剧 | 美国 | 温情 | 家庭 | 魔幻 | 2018 | 奇幻
简 介
充满佳节气氛的冒险片《圣诞急救队》由《小鬼当家》及《哈利·波特》导演克里斯·哥伦布监製,并由《愤怒的小鸟》导演克雷·凯提斯执导。故事讲述凯特(妲比·坎普饰)和泰迪(犹大·路易斯饰)两兄妹原本打算在平安夜拿相机拍下圣诞老人(寇特·罗素饰)到来的证据,却阴错阳差地踏上一段所有小孩梦寐以求的旅程。他们不单目睹圣诞老人驾临,还偷偷坐上他的雪橇、不小心把雪橇撞毁,最后竟差点搞砸了圣诞节。在这个疯狂的夜晚,凯特和泰迪得以见到了圣诞老人不为人知的一面,并和圣诞老人以及他忠心的小精灵携手合作,齐力挽救圣诞节。
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : <a href="/cdn-cgi/l/email-protection" class="__cf_email__" data-cfemail="c38baaa4ab838ff7edf2">[email protected]</a>
- Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, ReFrames : 4 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 1 h 43 min
- Bit rate : 14.4 Mb/s
- Width : 1 920 pixels
- Height : 1 038 pixels
- Display aspect ratio : 1.85:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 24.000 FPS
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.302
- Stream size : 10.4 GiB (95%)
- Writing library : x264 core 157 r2932+2 (master: 303c484 / tmod: 1b88d0a) [X86_64]
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=6,6 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=32 / lookahead_threads=8 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.4 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.25 / pb_ratio=1.20 / aq=3:0.75
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio
- ID : 2
- Format : E-AC-3 JOC
- Format/Info : Enhanced AC-3 with Joint Object Coding
- Commercial name : Dolby Digital Plus with Dolby Atmos
- Codec ID : A_EAC3
- Duration : 1 h 43 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 448 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 331 MiB (3%)
- Language : English
- Service kind : Complete Main
- Default : Yes
- Forced : No
- Complexity index : 16
- Number of dynamic objects : 15
- Bed channel count : 1 channel
- Bed channel configuration : LFE
- Text #1
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : English (Forced)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : Yes
- Text #2
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : English
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #3
- ID : 5
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : English (SDH)
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #4
- ID : 6
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Arabic
- Language : Arabic
- Default : No
- Forced : No
- Text #5
- ID : 7
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Chinese (Simplified)
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Text #6
- ID : 8
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Chinese (Traditional)
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Text #7
- ID : 9
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Danish
- Language : Danish
- Default : No
- Forced : No
- Text #8
- ID : 10
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Dutch
- Language : Dutch
- Default : No
- Forced : No
- Text #9
- ID : 11
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Finnish
- Language : Finnish
- Default : No
- Forced : No
- Text #10
- ID : 12
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : French
- Language : French
- Default : No
- Forced : No
- Text #11
- ID : 13
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : German
- Language : German
- Default : No
- Forced : No
- Text #12
- ID : 14
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Greek
- Language : Greek
- Default : No
- Forced : No
- Text #13
- ID : 15
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Hebrew
- Language : Hebrew
- Default : No
- Forced : No
- Text #14
- ID : 16
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Indonesian
- Language : Indonesian
- Default : No
- Forced : No
- Text #15
- ID : 17
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Italian
- Language : Italian
- Default : No
- Forced : No
- Text #16
- ID : 18
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Japanese
- Language : Japanese
- Default : No
- Forced : No
- Text #17
- ID : 19
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Korean
- Language : Korean
- Default : No
- Forced : No
- Text #18
- ID : 20
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Norwegian
- Language : Norwegian
- Default : No
- Forced : No
- Text #19
- ID : 21
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Polish
- Language : Polish
- Default : No
- Forced : No
- Text #20
- ID : 22
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Portuguese
- Language : Portuguese
- Default : No
- Forced : No
- Text #21
- ID : 23
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Portuguese (Brazilian)
- Language : Portuguese
- Default : No
- Forced : No
- Text #22
- ID : 24
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Romanian
- Language : Romanian
- Default : No
- Forced : No
- Text #23
- ID : 25
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Russian
- Language : Russian
- Default : No
- Forced : No
- Text #24
- ID : 26
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Spanish
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Text #25
- ID : 27
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Spanish
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Text #26
- ID : 28
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Swedish
- Language : Swedish
- Default : No
- Forced : No
- Text #27
- ID : 29
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Thai
- Language : Thai
- Default : No
- Forced : No
- Text #28
- ID : 30
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : Turkish
- Language : Turkish
- Default : No
- Forced : No
饧香更、酒冷踏青路;会暗识、夭桃朱户。向晚骤、宝马雕鞍,醉襟惹、乱花飞絮。正轻寒轻暖漏水,半阴半晴云暮。禁火天、已是试新妆,岁华到、三分佳处。清明看、汉蜡传宫炬,散翠烟、飞入槐府。敛兵卫、阊阖门开,住传宣、又还休务。移家虽带郭,野径入桑麻。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房Although the popular belief is that…, a current (new / recent) study (survey / poll / investigation) indicates (shows / demonstrates) that… |