介绍 |
哈利·波特与密室/哈2 Harry.Potter.and.the.Chamber.of.Secrets.2002.1080p.BluRay.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ 14.24GB五光十色同甘共苦前所未有5. 生活的海洋并不像碧波涟漪的西子湖,随着时间的流动,它时而平静如镜,时而浪花飞溅,时而巨浪冲天……人们在经受大风大浪的考验之后,往往会变得更加坚强。当你身临暖风拂面,鸟语花香,青山绿水,良田万顷的春景时,一定会陶醉其中;当你面对如金似银,硕果累累的金秋季节时,一定会欣喜不已。你可曾想过,那盎然的春色却是历经严寒洗礼后的英姿,那金秋的美景却是接受酷暑熔炼后的结晶……我们无法想象没有纯净的水,这个世界会变成生么样子。378.心病终须心药治,解铃还是系铃人。
译 名 哈利·波特与密室 / 哈2 / 哈利波特2:消失的密室(港 / 台)
片 名 Harry Potter and the Chamber of Secrets
年 代 2002
产 地 美国 / 英国 / 德国
类 别 奇幻 / 冒险
语 言 英语
上映日期 2002-11-15(英国/美国) / 2003-01-24(中国大陆)
IMDb评分 7.4/10 from 500742 users
IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0295297
豆瓣评分 8.4/10 from 289430 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1296996/
片 长 161分钟
导 演 Chris Columbus
编 剧 Steve Kloves / J.K. Rowling
主 演 丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe
艾玛·沃森 Emma Watson
鲁伯特·格林特 Rupert Grint
汤姆·费尔顿 Tom Felton
理查德·格雷弗斯 Richard Griffiths
费奥纳·肖 Fiona Shaw
托比·琼斯 Toby Jones
朱丽·沃特斯 Julie Walters
邦妮·怀特 Bonnie Wright
詹森·艾萨克 Jason Isaacs
肯尼思·布拉纳 Kenneth Branagh
艾伦·瑞克曼 Alan Rickman
理查德·哈里斯 Richard Harris
玛吉·史密斯 Maggie Smith
约翰·克立斯 John Cleese
肖恩·比格斯代夫 Sean Biggerstaff
克里斯·兰金 Chris Rankin
克里斯蒂安·库尔森 Christian Coulson
标 签 哈利波特 | 魔幻 | 英国 | HarryPotter | 美国 | 奇幻 | 2002 | 科幻
简 介
哈利波特(丹尼尔?雷德克里夫 Daniel Radcliffe 饰)结束了假期,即将回到霍格沃兹继续学习魔法。一个叫多比的家养小精灵警告哈利不要回到霍格沃兹,否则会陷入极大的危险。哈利没有听从多比的劝告,回到了霍格沃兹。很快,霍格沃兹发生了一连窜怪事:接二连三出现学生被石化,一直找不出原因。而哈利总能听到一种奇怪的声音,从墙壁里传出来。
传说,霍格沃兹有一个密室,里面记录着伏地魔年轻时的秘密,只有斯莱特林的人才能打开密室。哈利偶然发现自己能听懂蛇说话,一时传闻是哈利打开了密室。难道多比所指的危险就隐藏在密室?
获奖情况
第56届英国电影学院奖(2003)
电影奖 最佳艺术指导(提名) 斯图尔特·克莱格
电影奖 最佳特殊视觉效果(提名) 约翰·理查森 / Jim Mitchell / 尼克·戴维斯 / 尼克·杜德曼 / 比尔·乔治
电影奖 最佳音效(提名) 约翰·米奇利 / Dennis Leonard / Ray Merrin / 里克·克莱恩 / 兰迪·汤姆 / Graham Daniel
第26届日本电影学院奖(2003)
最佳外语片(提名)
第12届美国电影学会奖(2011)
特别表彰
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : High@L4
- Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, ReFrames : 5 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 2 h 40 min
- Bit rate : 8 411 kb/s
- Width : 1 920 pixels
- Height : 800 pixels
- Display aspect ratio : 2.40:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.228
- Stream size : 9.46 GiB (66%)
- Title : Harry.Potter.and.the.Chamber.of.Secrets.2002.1080p.BluRay.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
- Writing library : x264 core 148 r2748 97eaef2
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio
- ID : 2
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Format profile : X / MA / Core
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 2 h 40 min
- Bit rate mode : Variable / Variable / Constant
- Bit rate : 4 151 kb/s / 4 151 kb/s / 1 509 kb/s
- Channel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels
- Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
- Bit depth : / 24 bits / 24 bits
- Compression mode : / Lossless / Lossy
- Stream size : 4.67 GiB (33%)
- Title : Harry.Potter.and.the.Chamber.of.Secrets.2002.1080p.BluRay.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #1
- ID : 3
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 39 min
- Bit rate : 26.9 kb/s
- Count of elements : 3158
- Stream size : 30.7 MiB (0%)
- Title : English-PGS
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #2
- ID : 4
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 40 min
- Bit rate : 21.4 kb/s
- Count of elements : 3298
- Stream size : 24.6 MiB (0%)
- Title : French-PGS
- Language : French
- Default : No
- Forced : No
- Text #3
- ID : 5
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 40 min
- Bit rate : 29.9 kb/s
- Count of elements : 3188
- Stream size : 34.4 MiB (0%)
- Title : German-PGS
- Language : German
- Default : No
- Forced : No
- Text #4
- ID : 6
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 40 min
- Bit rate : 26.6 kb/s
- Count of elements : 3170
- Stream size : 30.5 MiB (0%)
- Title : Italian-PGS
- Language : Italian
- Default : No
- Forced : No
- Text #5
- ID : 7
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 39 min
- Bit rate : 20.4 kb/s
- Count of elements : 3524
- Stream size : 23.3 MiB (0%)
- Title : Japanese-PGS
- Language : Japanese
- Default : No
- Forced : No
- Text #6
- ID : 8
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 40 min
- Bit rate : 22.5 kb/s
- Count of elements : 2938
- Stream size : 25.8 MiB (0%)
- Title : Polish-PGS
- Language : Polish
- Default : No
- Forced : No
- Text #7
- ID : 9
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 40 min
- Bit rate : 25.8 kb/s
- Count of elements : 2912
- Stream size : 29.6 MiB (0%)
- Title : Portuguese-PGS
- Language : Portuguese
- Default : No
- Forced : No
- Text #8
- ID : 10
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 40 min
- Bit rate : 25.0 kb/s
- Count of elements : 3024
- Stream size : 28.7 MiB (0%)
- Title : Spanish-PGS
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Text #9
- ID : 11
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 40 min
- Bit rate : 25.1 kb/s
- Count of elements : 3020
- Stream size : 28.8 MiB (0%)
- Title : Spanish-PGS
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:In a Cage
- 00:03:00.972 : en:Dobby\'s Warning
- 00:07:55.517 : en:Car Rescue
- 00:10:39.889 : en:The Burrow
- 00:14:07.055 : en:To Diagon Aley
- 00:17:57.702 : en:Flourish and Blotts
- 00:22:16.085 : en:Flying to Hogwarts
- 00:25:49.590 : en:Whomping Willow
- 00:28:50.312 : en:Not Expelled...Today
- 00:31:07.949 : en:Mandrakes; Ron\'s Howler
- 00:35:14.154 : en:Gilderoy Lockhart
- 00:38:00.361 : en:Mudbloods and Murmurs
- 00:42:47.940 : en:Writing on the Wall
- 00:48:16.102 : en:About the Chamber
- 00:52:16.091 : en:Rogue Bludger
- 00:57:56.932 : en:No Longer Safe
- 01:03:13.832 : en:Dueling Club
- 01:07:50.483 : en:A Parselmouth
- 01:11:56.103 : en:Nothing to Tell
- 01:17:22.346 : en:Polyjuice Potion
- 01:21:33.806 : en:Harry and Ron Transformed
- 01:25:39.885 : en:The Diary
- 01:29:42.210 : en:Tom Riddle
- 01:33:30.313 : en:Petrified
- 01:37:42.857 : en:Cornelius Fudge
- 01:42:49.038 : en:Aragog
- 01:47:01.582 : en:Spider Attack
- 01:51:07.953 : en:Missing
- 01:55:26.169 : en:Chamber of Secrets
- 02:00:53.246 : en:Backfire
- 02:04:09.734 : en:Heir of Slytherin
- 02:09:32.264 : en:The Basilisk
- 02:14:32.398 : en:Healing Powers
- 02:18:05.903 : en:Out of the Hat
- 02:21:20.180 : en:Dobby\'s Reward
- 02:26:35.412 : en:Welcome Back
- 02:31:43.052 : en:End Credits
卷珠箔,朝雨轻阴乍阁。阑干外、烟柳弄睛,芳草侵阶映红药。东风妒花恶,吹落梢头嫩萼。屏山掩、沉水倦熏,中酒心情怯杯勺。早服还丹无世情,琴心三叠道初成。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房The author’s proposal is inconsistent with the author’s conclusion about the consequences of adopting an ethics code. |