介绍 |
P与JK Policeman.and.Me.2017.JAPANESE.1080p.BluRay.x264.DTS-iKiW 11.49GB察言观色大言不惭戒骄戒躁不要放弃心灵的力量,不要错过改写人生的每一次机会,生命实际上是一只陶器,你想把它塑造成什幺形状,它就会变成什幺形状。我同桌非常欣赏我流利的英语,他的称赞也经常使我很受鼓舞。fluent English 流利的英语;encouraged 受到鼓舞的81.民为贵,社稷次之,君为轻。
译 名 P与JK / Policeman and Me / 警察与女子高生 / 警察和我
片 名 PとJK
年 代 2017
产 地 日本
类 别 喜剧 / 爱情
语 言 日语
上映日期 2017-03-25(日本)
IMDb评分 5.4/10 from 200 users
IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5701132
豆瓣评分 5.1/10 from 5188 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26788605/
片 长 124分钟
导 演 广木隆一 Ryuichi Hiroki
编 剧 吉川菜美 Nami Yoshikawa / 三次真纪 Maki Miyoshi
主 演 龟梨和也 Kazuya Kamenashi
土屋太凤 Tao Tsuchiya
高杉真宙 Mahiro Takasugi
玉城蒂娜 Tina Tamashiro
西畑大吾 Daigo Nishihata
村上淳 Jun Murakami
友坂理惠 Rie Tomosaka
大政绚 Aya Ohmasa
田口智朗 Tomorowo Taguchi
标 签 日本 | 爱情 | 漫画改编 | 2017 | 青春 | 校园 | 纯爱 | 真人化
简 介
女高中生本谷歌子(土屋太凤 饰)天真烂漫,有一次她虚报年龄和好友矢口三门(玉城蒂娜 饰)及其他姐妹参加了联谊活动。酒席上,不善言辞的冷面帅哥佐贺野功太(龟梨和也 饰)帮她解了围,事后借着酒劲儿,功太向身边的女孩表达了希望更进一步交往的想法。可当歌子把真实年龄说出来时,攻太却转热为冷,扬长而去。次日,歌子和好友遭到一名警察的盘问。令歌子她们惊讶的是,对方居然正是佐贺野功太。功太现年23岁,是音尾警察局地域课的巡查长。他刻意和未成年的歌子保持距离,并且警告女孩们要注意附近出没的变态。未过多久,歌子果然遭到变态纠缠。危机时刻,功太出手相助。似乎借着这件事,歌子开始转变对功太无情冷漠的看法,她无可救药落入了爱河之中。
本片根据三次真纪的同名漫画改编。
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : High@L4
- Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, Reference frames : 4 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 2 h 4 min
- Bit rate : 11.7 Mb/s
- Width : 1 920 pixels
- Height : 1 038 pixels
- Display aspect ratio : 1.85:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.245
- Stream size : 10.2 GiB (89%)
- Writing library : x264 core 129 r2245+704+36 8e61944 tMod+MixAQ [High@L4:2:0 X86_64]
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.05:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=11730 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1 / aq-strength=0.90 / aq-sensitivity=10.00 / aq-ifactor=1.00 / aq-pfactor=1.00 / aq-bfactor=1.00 / aq2=0
- Language : Japanese
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio
- ID : 2
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 2 h 4 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 1 509 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : C L R Ls Rs LFE
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
- Bit depth : 16 bits
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 1.31 GiB (11%)
- Language : Japanese
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #1
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 1 h 59 min
- Bit rate : 32 b/s
- Count of elements : 1274
- Stream size : 28.4 KiB (0%)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #2
- ID : 4
- Format : ASS
- Codec ID : S_TEXT/ASS
- Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
- Duration : 2 h 0 min
- Bit rate : 69 b/s
- Count of elements : 1348
- Compression mode : Lossless
- Stream size : 61.3 KiB (0%)
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- 00:12:21.824 : en:00:12:21.824
- 00:24:42.022 : en:00:24:42.022
- 00:31:56.247 : en:00:31:56.247
- 00:49:11.990 : en:00:49:11.990
- 01:02:13.646 : en:01:02:13.646
- 01:17:20.260 : en:01:17:20.260
- 01:35:34.812 : en:01:35:34.812
- 01:48:42.474 : en:01:48:42.474
- 01:56:24.977 : en:01:56:24.977
- 02:04:15.865 : en:02:04:15.865
紫曲门荒,沿败井、风摇青蔓。对语东邻,犹是曾巢,谢堂双燕。湖月照我影,送我至剡溪。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房It is hoped that great efforts should be directed to (expended on / focused on) finding (developing / improving)… |