介绍 |
红色警探/冲出生死线 Red.Heat.1988.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ 43.32GB滚滚东流眉清目秀面黄肌瘦何时相信有缘分之说,我已然记不得。只是感觉,若将花儿的心语,缱绻成云裳的羽衣,待清风蹁跹,你会看到,花儿在尽情绽放那一抹旖旎;若将叶儿的孤寂,轻融于卧云的静谧,待微雨沐浴,你会感到,叶儿在安然静守那一叶菩提……我设法说服了我的同学接受我的想法。91.亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。《离骚》
译 名 红色警探 / 冲出生死线 / 红场特警 / 魔鬼红星
片 名 Red Heat
年 代 1988
产 地 美国
类 别 喜剧 / 动作 / 惊悚 / 犯罪
语 言 英语 / 俄语
上映日期 1988-06-17
IMDb评分 6.1/10 from 58995 users
IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0095963
豆瓣评分 6.4/10 from 1910 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1296875/
片 长 104 分钟
导 演 沃尔特·希尔 Walter Hill
编 剧 Harry Kleiner / 沃尔特·希尔 Walter Hill
主 演 阿诺·施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger
詹姆斯·贝鲁什 James Belushi
彼得·博伊尔 Peter Boyle
吉娜·格申 Gina Gershon
劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne
标 签 动作 | 美国 | 施瓦辛格 | 美国电影 | 1988 | 阿诺德·施瓦辛格 | 红场特警 | 警匪
简 介
八十年代,苏联国内的毒枭从美国大量进口毒品,上尉德戈(阿诺·施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger 饰)奉命捉拿乔治亚毒贩集团,然而在围捕行动中,德戈战友身亡,毒贩头目逃脱出国。不久,在美国芝加哥,苏联毒贩维特落网,美苏两国达成协议,德戈由莫斯科赴美押送维特回国,美国方面派出警探雷塞克(詹姆斯·贝鲁什 James Belushi 饰)担任其助手和翻译。不料维特再次在同伙的配合下成功逃脱,德戈至此不得不向美国方面吐露了维特的真实身份,并与雷塞克合力追踪维特。苏美两国的差异在德戈和雷塞克身上不时体现,然而两员悍将很快弥合差异,精诚合作追索毒枭……
- Video
- ID : 1
- Format : HEVC
- Format/Info : High Efficiency Video Coding
- Format profile : Main High@L4@High
- Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
- Duration : 1 h 44 min
- Bit rate : 54.2 Mb/s
- Width : 3 840 pixels
- Height : 2 076 pixels
- Display aspect ratio : 1.85:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 24.000 FPS
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 10 bits
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.283
- Stream size : 39.4 GiB (92%)
- Title : Red.Heat.1988.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
- Writing library : x265 3.0ed72af837053:[Windows][GCC 8.2.0][64 bit] 10bit
- Encoding settings : cpuid=1111039 / frame-threads=16 / numa-pools=44,44 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2076 / interlace=0 / total-frames=149803 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / gop-lookahead=0 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=20.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / qp-adaptation-range=1.00
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio #1
- ID : 2
- Format : DTS XLL
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Commercial name : DTS-HD Master Audio
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1 h 44 min
- Bit rate mode : Variable
- Bit rate : 4 275 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : C L R Ls Rs LFE
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossless
- Stream size : 3.11 GiB (7%)
- Title : Red.Heat.1988.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio #2
- ID : 3
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 44 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 640 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Bit depth : 16 bits
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 476 MiB (1%)
- Title : Red.Heat.1988.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
- Language : English
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Text #1
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 56 min 36 s
- Bit rate : 6 b/s
- Count of elements : 90
- Stream size : 2.90 KiB (0%)
- Title : English-FORCED-SRT
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #2
- ID : 5
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 1 h 36 min
- Bit rate : 59 b/s
- Count of elements : 1129
- Stream size : 42.2 KiB (0%)
- Title : English-SRT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #3
- ID : 6
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 1 h 39 min
- Bit rate : 64 b/s
- Count of elements : 1279
- Stream size : 46.7 KiB (0%)
- Title : English-SDH-SRT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #4
- ID : 7
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 39 min
- Bit rate : 32.9 kb/s
- Count of elements : 2558
- Stream size : 23.4 MiB (0%)
- Title : English-PGS
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #5
- ID : 8
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 21.3 kb/s
- Count of elements : 2158
- Stream size : 15.3 MiB (0%)
- Title : French-PGS
- Language : French
- Default : No
- Forced : No
- Text #6
- ID : 9
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 26.3 kb/s
- Count of elements : 1680
- Stream size : 18.9 MiB (0%)
- Title : German-PGS
- Language : German
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
- 00:07:50.458 : en:Chapter 02
- 00:19:23.000 : en:Chapter 03
- 00:26:07.583 : en:Chapter 04
- 00:35:07.500 : en:Chapter 05
- 00:45:06.000 : en:Chapter 06
- 00:54:04.000 : en:Chapter 07
- 01:02:52.500 : en:Chapter 08
- 01:12:15.416 : en:Chapter 09
- 01:21:59.458 : en:Chapter 10
- 01:28:36.833 : en:Chapter 11
- 01:37:27.000 : en:Chapter 12
清乐平 晏殊日色已尽花含烟,月明欲素愁不眠。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房We don’t have to look very far to see (find out) the truth (validity) of this argument (proposition). |