介绍 |
老妈操碎心 The.Meddler.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT 27.69GB浩浩长空惊弓之鸟闭月羞花很多时候,当下那个我们以为迈不过去的槛,一段时间之后回过头看其实早就轻松跳过;当下那个我们以为撑不过去的时刻,其实忍着熬着也就自然而然地过去了。所有没能打败你的东西,都将使你变得更加强大。我想就我校的英语教学提出一些建议。《诗经》1. 关关雎鸠,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑。
◎译 名 老妈操碎心
◎片 名 The Meddler
◎年 代 2015
◎国 家 美国
◎类 别 剧情/喜剧
◎语 言 英语
◎上映日期 2016-04-22(美国)
◎IMDb评分 6.7/10 from 1,206 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt4501454/
◎豆瓣评分 7.7/10 from 65 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26417028/
◎片 长 100分钟
◎导 演 劳伦·斯卡法莉娅 Lorene Scafaria
◎主 演 萝丝·拜恩 Rose Byrne
苏珊·萨兰登 Susan Sarandon
露茜·彭奇 Lucy Punch
J·K·西蒙斯 J.K. Simmons
梅歌林·艾奇坤沃克 Megalyn Echikunwoke
劳拉·桑·吉亚科莫 Laura San Giacomo
比利·马格努森 Billy Magnussen
杰森·雷特 Jason Ritter
哈利·哈姆林 Harry Hamlin
艾米·兰德克 Amy Landecker
兰道尔·朴 Randall Park
迈克尔·麦基恩 Michael McKean
凯西·威尔逊 Casey Wilson
塞西莉·斯庄 Cecily Strong
卢·沃尔普 Lou Volpe
莎拉·贝克 Sarah Baker
◎简 介
故事围绕玛尼(萨兰登饰)与罗莉(拜恩饰)之间奇妙的母女关系展开。萨兰登与西蒙斯这两位年过半百的小金人得主,在片中上演了一出甜蜜的晚年恋曲。
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : [email]High@L4.1[/email]
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, ReFrames : 2 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 1h 43mn
- Bit rate mode : Variable
- Width : 1 920 pixels
- Height : 1 080 pixels
- Display aspect ratio : 16:9
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Title : The.Meddler.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Audio #1
- ID : 2
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Format profile : MA / Core
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1h 43mn
- Bit rate mode : Variable / Constant
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- Bit depth : 16 bits
- Compression mode : Lossless / Lossy
- Title : The.Meddler.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio #2
- ID : 3
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1h 43mn
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 1 509 Kbps
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- Bit depth : 16 bits
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 1.09GB (4%)
- Title : The.Meddler.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Audio #3
- ID : 4
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Mode extension : CM (complete main)
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1h 43mn
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 384 Kbps
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 284 MiB (1%)
- Title : The.Meddler.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Audio #4
- ID : 5
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Mode extension : CM (complete main)
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1h 43mn
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 640 Kbps
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 474 MiB (2%)
- Title : The.Meddler.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Language : French
- Default : No
- Forced : No
- Audio #5
- ID : 6
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Format profile : MA / Core
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1h 43mn
- Bit rate mode : Variable / Constant
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- Bit depth : 16 bits
- Compression mode : Lossless / Lossy
- Title : The.Meddler.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Language : Portuguese
- Default : No
- Forced : No
- Audio #6
- ID : 7
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1h 43mn
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 1 509 Kbps
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- Bit depth : 16 bits
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 1.09GB (4%)
- Title : The.Meddler.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Language : Portuguese
- Default : No
- Forced : No
- Audio #7
- ID : 8
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Format profile : MA / Core
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1h 43mn
- Bit rate mode : Variable / Constant
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- Bit depth : 16 bits
- Compression mode : Lossless / Lossy
- Title : The.Meddler.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Audio #8
- ID : 9
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1h 43mn
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 1 509 Kbps
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- Bit depth : 16 bits
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 1.09GB (4%)
- Title : The.Meddler.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Audio #9
- ID : 10
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Mode extension : CM (complete main)
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1h 43mn
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 640 Kbps
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 474 MiB (2%)
- Title : The.Meddler.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Language : Thai
- Default : No
- Forced : No
- Audio #10
- ID : 11
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Mode extension : CM (complete main)
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1h 43mn
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 192 Kbps
- Channel(s) : 2 channels
- Channel positions : Front: L R
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 142 MiB (1%)
- Title : The.Meddler.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #1
- ID : 12
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : English-PGS
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #2
- ID : 13
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : English-SDH-PGS
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #3
- ID : 14
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Chinese-PGS
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Text #4
- ID : 15
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Danish-PGS
- Language : Danish
- Default : No
- Forced : No
- Text #5
- ID : 16
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Finnish-PGS
- Language : Finnish
- Default : No
- Forced : No
- Text #6
- ID : 17
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : French-PGS
- Language : French
- Default : No
- Forced : No
- Text #7
- ID : 18
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Korean-PGS
- Language : Korean
- Default : No
- Forced : No
- Text #8
- ID : 19
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Norwegian-PGS
- Language : Norwegian
- Default : No
- Forced : No
- Text #9
- ID : 20
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Portuguese-PGS
- Language : Portuguese
- Default : No
- Forced : No
- Text #10
- ID : 21
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Spanish-PGS
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Text #11
- ID : 22
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Spanish-PGS
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Text #12
- ID : 23
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Spanish-PGS
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Text #13
- ID : 24
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Swedish-PGS
- Language : Swedish
- Default : No
- Forced : No
- Text #14
- ID : 25
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Thai-PGS
- Language : Thai
- Default : No
- Forced : No
- Text #15
- ID : 26
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : English-COMMENTARY
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #16
- ID : 27
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : English-SDH-COMMENTARY-PGS
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #17
- ID : 28
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Chinese-COMMENTARY-PGS
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Text #18
- ID : 29
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Chinese-COMMENTARY-PGS
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Text #19
- ID : 30
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Korean-COMMENTARY-PGS
- Language : Korean
- Default : No
- Forced : No
- Text #20
- ID : 31
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Portuguese-COMMENTARY-PGS
- Language : Portuguese
- Default : No
- Forced : No
- Text #21
- ID : 32
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Spanish-COMMENTARY-PGS
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Text #22
- ID : 33
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Spanish-SDH-COMMENTARY-PGS
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Text #23
- ID : 34
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Thai-COMMENTARY-PGS
- Language : Thai
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
- 00:03:13.276 : en:Chapter 02
- 00:10:46.354 : en:Chapter 03
- 00:16:18.644 : en:Chapter 04
- 00:21:40.215 : en:Chapter 05
- 00:27:52.671 : en:Chapter 06
- 00:32:08.509 : en:Chapter 07
- 00:37:58.693 : en:Chapter 08
- 00:42:49.441 : en:Chapter 09
- 00:48:28.989 : en:Chapter 10
- 00:56:45.527 : en:Chapter 11
- 01:04:56.642 : en:Chapter 12
- 01:12:57.164 : en:Chapter 13
- 01:18:40.590 : en:Chapter 14
- 01:26:26.472 : en:Chapter 15
- 01:33:12.670 : en:Chapter 16
复制代码
衣上酒痕诗里字,点点行行,总是凄凉意。红烛自怜无好计,夜寒空替人垂泪。金星妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房It is necessary (essential / fundamental) that effective (quick / proper) action (steps /measures / remedies) should be taken to prevent (correct / check / end / fight) the situation (tendency / phenomenon). |