网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 阳明学的位相/海外中国研究丛书
分类 人文社科-哲学宗教-中国哲学
作者 (日)荒木见悟
出版社 江苏人民出版社
下载
简介
内容推荐
阳明学不仅在明中后期的思想界掀起了巨浪,而且对后世的学术与思想产生了深远的影响。
本书是前日本九州大学教授、中国思想史研究大家荒木见悟先生关于阳明学研究的总结之作。全书包括《陈白沙与王阳明》《心之哲学》《圣人与凡人》《顿悟与渐修》《知行合一》《性善论与无善无恶论》《阳明学与大慧禅》《拔本塞源论》《未发与已发》《乐学歌》十章及《结语——关于“自然”》,从内与外的不同角度对阳明学的性质、实态展开立体的考察,力图回答“什么是阳明学”这一问题,明确其在中国思想史上的位置。
本书围绕王阳明及其后学、反对王学者、试图折衷朱王者以及禅学等流派和人物的思想表述与论辩展开,在思想的内在理路中把握阳明学的概念范畴,视野宏阔,史料丰富,体现了作者的深厚学养和理论创造力。
作者简介
焦堃,武汉大学历史学院副教授。本科就读于南京大学,硕士、博士阶段就读于日本京都大学,美国加州大学圣地亚哥分校历史系、德国特里尔大学汉学系访问学者,现挂职任新疆大学历史学院副院长。主要研究领域为明代思想史、政治史及中朝关系史。出版专著《阳明心学与明代内阁政治》及译著多部,发表论文、译文多篇。
目录
第一章 陈白沙与王阳明
第二章 心之哲学
第三章 圣人与凡人
第四章 顿悟与渐修
第五章 知行合一
第六章 性善论与无善无恶论
第七章 阳明学与大慧禅
第八章 拔本塞源论
第九章 未发与已发
第十章 乐学歌
结语——关于“自然”
后记
序言
本书是日本研治中国思
想史的大家荒木见悟
(1917—2017)先生所著
《防明学の位相》一书的中
文译本。
荒木见悟先生1917年出
生于日本广岛,1930年进
入京都龙谷大学学习,
1940年又考入九州大学中
国哲学专业,并于1959年
在九州大学获得博士学位。
自1962年起,荒木先生历
任九州大学助教授、教授,
至1983年退休后,又陆续
在日本国内的多所大学执掌
教鞭。
荒木先生所就学和执教
的九州大学是日本知名的国
立高校,科研实力雄厚。而
在中国传统哲学、思想研究
方面,九州大学尤其可称得
上是一所重镇。九大的中国
哲学研究由楠本正继
(1896—1963)先生在战
前开创,上承日本江户时代
的儒学传统。而楠本先生门
下又培养出了荒木先生以及
冈田武彦(1909—2004)
先生等著名学者,将战后的
九大中国哲学、思想研究推
向高潮。荒木、冈田两位先
生皆著作等身,除著书立说
外,还面向日本读者进行了
不少中国思想史资料的译介
以及思想家的评介工作,于
发明、推广中国传统哲学思
想可谓大有功焉。
宋明儒学,尤其是明代
心学是九州大学中国哲学思
想研究中的重要领域,荒木
先生亦在此领域有诸多阐发
,本书即是其代表作之一。
而除心学之外,中国传统佛
学亦是荒木先生所着力钻研
和探讨的思想体系。实际上
,荒木先生的学术路径可谓
由佛而入儒,即便在转向儒
学思想之研究后,儒佛互证
、以佛论儒仍是其治学风格
的重要特征。在这一方面,
本书即是鲜明的例证。全书
虽以阳明及其弟子的心学思
想为基本研究对象,但书中
随处皆有对佛学,尤其是禅
学之关照,并以禅之心学与
阳明心学交互参究,不但对
宋明禅僧之学说理论多有探
讨,甚至专设一章将阳明学
与大慧禅进行比较研究。读
者细览本书正文,即可深切
体会到这一特色。
九州大学中国哲学思想
研究的重要传统之一,乃是
舍弃西方哲学的种种概念范
畴,而深入到中国传统思想
的内在理路,在体认和把握
古人种种论说的基础上再来
进行理论化的尝试。荒木见
悟和冈田武彦两位先生的著
作都鲜明地体现了这一传统
,故而本书中罕见近代西方
哲学传入后所形成的种种方
法论及概念、用语,而是围
绕中国古代诸思想家所用之
诸多表现、话头来参究立论
。且荒木先生学养深厚、博
闻强记,书中所引述的资料
之丰富、所涉及的流派及人
物之多,以及论述之宏阔深
邃、洋洋洒洒,着实令人惊
叹。限于纸幅,此处不能尽
述本书之内容与特点,还望
读者详阅诸章之考论。
近年来,王阳明及其后
学的心学思想逐渐成为国内
学术界的研究热点。而江苏
人民出版社引进并组织翻译
荒木先生的这本重要著作,
除了可供国内学界之资鉴,
亦有助于国内读者了解日本
学界的治学风格及代表性成
果,促进两国之间的学术交
流。本书第一至四章、第六
章及结语、后记由焦垄翻译
,第五章由申绪璐翻译,第
七、十章由陈晓杰翻译,第
八、九章由廖明飞翻译,全
书由焦堃负责统稿。几位译
者皆是对中国思想史领域有
所涉猎的青年学者,且皆有
赴日学习的经历,应当是翻
译本书的合适人选。不过,
由于译者能力水平所限,尤
其是原著之弘雅精深,中译
本中必定还有不少不足之处
,恳请读者包容并批评指正

本书在翻译过程中尽量
忠实于原著之体例,仅将原
著各章末的尾注调整为脚注
。原著中引述史料,在标明
出处时或对书名有所节略,
或是只标注叶数而无卷数,
或是作品题名与国内常见版
本有所出入等,因无从核对
荒木先生写作时所使用的资
料版本,故而大多遵从原著
写法,仅对一些明显错误进
行了修改。对于书中的引用
文字,在翻译过程中皆尽量
查找并给出原文,少数未能
查到原文者或译为白话,或
由日语翻译转译回文言文,
并出译者注加以说明。对于
在翻译过程中发现的一些值
得商榷之处,亦出译者注加
以指出。
译者
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 8:10:56