内容推荐 近代中国哲学、思想和文化是在东西方哲学和思想两种传统的接触、融合和转化中形成的,已有的旧关键词被重新审查和转化,外来的新关键词和主义话语大量涌入,两者既相互批评和相互竞争,又相互吸取和融合,开放包容,呈现出了多元性的思想文化空间。近代中国“关键词”广义上属于新术语、新名词、新观念和新思想的一部分,但它们不是一般或普通的词汇,从人文语义学的视角看,它们在近代中国语境中扮演了重要角色,在近代中国思想文化、政治生活和社会生活中产生了广泛影响。本书就是对此的一个专门研究和集中呈现。 作者简介 张宝明,河南大学历史文化学院教授,享受国务院特殊津贴专家、“新世纪百千万人才工程”国家级人选、全国文化名家暨“四个一批”人才、国家“万人计划”哲学社会科学领军人才。河南大学高等人文社科研究院院长、《人文》学术集刊总编。主要从事中国近代思想文化史尤其是五四时期思想史研究。近年来出版《启蒙中国:近代知识精英的思想苦旅》、《文言与白话:一个世纪的纠结》、《多维视野下的<新青年>研究》、《启蒙与革命——“五四”激进派的两难》、《20世纪人文学的反思与重构》等。主编《新青年》典藏本(五卷)、《斯文在兹——<学衡>典存》(上下卷)等。 目录 前言 上卷 近代中国的关键词世界化与个性主义耿云志 中国近代思想中的“未来”王汎森 章太炎的个体思想和唯识佛教——中国近代的万物一体论的走向[日]坂元弘子 中国进化世界观的诞生——严复进化主义的复合结构王中江 科学的泛化及其历史意蕴——五四时期科学思潮再评价杨国荣 晚清中国的宗教概念[日]村田雄二郎 “孔学”与“孔教”:作为“五四”思想世界的两个关键词张宝明 东西洋考“自主之理”——“议会”“民主”“共和”“自由” 等西方概念在19世纪的汉译、嬗变和使用方维规 从追求正道到认同国族——明末至清末中国公私观念的重整黄克武 天下主义/夷夏之辨及其在近代的变异许纪霖 从republic到“共和”:一个西方政治概念的中国之旅李恭忠 梁启超与20世纪前期社会阶级话语的流行蒋凌楠 概念的旅行:“启蒙运动”在东亚的语义变迁陈建守 何为进步:章太炎译介斯宾塞的主旨变焦及其投影彭春凌 从“大同”到“存伦”——陈焕章对康有为的反思皮迷迷 “以自识为宗”与“以众生为我”:再论章太炎的革命主体学说郝颖婷 “格物穷理”:晚明西洋哲学与宋明理学之间的话语竞争王格 “形而上学”何以成为中国哲学现代转型的“关键词”韩立坤 下卷 日译关键词与中国新名词日本学人西周对汉字哲学用语的贡献徐水生 从“佳趣论”到“美学”——“美学”译词在日本的形成简述徐水生 近代中国译名同日本译名的相遇和选择:从严译术语到 日译术语的转换及其缘由王中江 日译西学新范畴与中国哲学的近代转型郭刚 日译西学与中国哲学的近代转型——基于王国维哲学思想的分析杜永宽 清末民初的“主义”话语“主义时代”的来临——中国近代思想史的一个关键发展王汎森 近代各种“主义”的传播与《清议报》陈力卫 1919:在“学说”与“主义”之间张宝明 从五四时期的“主义”建构到中共初创的行动纲领 ——一条思想史线索的考察欧阳哲生 陈焕章论儒教社会主义唐文明 论《仁学》中的世界主义——谭嗣同思想的再检讨吕存凯 观念史/概念史研究的方法和翻译关键词方法的意涵和局限——雷蒙·威廉斯《关键词:文化与 社会的词汇》重估方维规 清季围绕万国新语的思想论争罗志田 中国近代翻译性文本中的“同名异译”与“异名同译”现象王宪明 “文明”与“社会”奠定的历史基调——略论晚清以降 “新名词”的浮现对“中国历史”的重塑章清 严复与科学名词审定沈国威 西周与严复——以学问观、道德观为中心[日]高柳信夫 清代后期西学东渐的内在“错位”探析李跃红 |