![]()
内容推荐 本书包括33首《恶之花》中的诗,由享誉世界的绘画大师亨利·马蒂斯选编并亲手绘制插图。译者是著名法语翻译家郑克鲁和刘楠祺。丝质触感纸封面印金+烫金,书脊刷金,大开本精装,无论是自己阅读收藏或馈赠同道好友,都是佳品。 作者简介 郑克鲁,1939年生,广东中山人,上海师范大学中文系文学研究所所长、教授、博士生导师。1987年获法国文化教育一级勋章,2012年获傅雷翻译出版奖。学术专著有《法国文学论集》《繁花似锦——法国文学小史》《雨果》《情与理的王国——法国文学评论集》等,译著有《第二性》《蒂博一家》《基督山恩仇记》《沙漠里的爱情》《魔沼》《雨果散文》《卡夫卡》等,主编图书有《外国文学作品提要》《法国文学译丛》《外国文学史》《外国文学作品选》《外国现代派作品选》等。 目录 祝福 前生 人与海 美 异国的芬芳 秀发 “我崇拜你有如黑暗苍天……” “你想把天地置于床笫之间……” 尚未餍足 她的衣衫轻拂飘动 起舞的蛇 忘川 死后的悔恨 猫 芳香 活火炬 献给过分快活的女子 告白 黄昏的和声 邀游 下午之歌 致一位白裔夫人 忧愁与漂泊 秋之十四行诗 虚幻之爱 致一位马拉巴尔姑娘 贝尔塔的眼睛 喷泉 遥远的地方 伊卡洛斯的哀叹 静思 信天翁 夜思 注释 导语 亨利·马蒂斯为夏尔·波德莱尔配图,野兽派绘画大师与象征主义诗歌的碰撞,国内首次面世! 郑克鲁,“以一己之力把半个法兰西文学‘扛’到中国”的翻译家; 刘楠祺,潜心打磨多年,翻译全本《恶之花》的翻译家。 两位翻译大师的精心译作,传递名著之美! |