网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 石油科技英汉翻译教程/徐方富
分类
作者 徐方富
出版社 中国石油大学出版社
下载
简介
内容推荐
随着能源优选化进程加速,翻译能力成为靠前交流能力、乃至“国家能力”的重要组成部分,翻译人才培养成为高校人才培养的重要组成部分。本书共分七章。章为导论,第二章基于三个大观,从共通性视角简要回顾了提高翻译能力应该把握的基本问题,第三章从同日常文体的区别、词汇专业性和句式客观性三个方面总结科技文体特点,第四、五两章从翻译共通性科技应用的视角,以大量译例分析和比较描述科技翻译如何做到词汇术语精准无误、句式重构规范严谨,第六章通过追求精译之美、畅通精译渠道两个小节提出了科技翻译整体质量“六美”要求和实现路径,第七章选取石油能源翻译的三类常见文本为读者提供真实训练语境。本书除了可作为教材供石油高校本科和研究生翻译课程使用、作为参考书供石油科技人员和教学工作者使用,也可供其他领域科技翻译教学、实践和研究参考和使用。
目录
章 正确树立三个大观
第二章 准确把握翻译共性
节 翻译本质的共通性
第二节 翻译标准的共通性
第三节 翻译过程的共通性
第四节 翻译方法的共通性
第五节 翻译技巧的共通性
第三章 深入了解科技文体
节 科技文体与日常文体的区别
第二节 科技文体的词汇专业性
第三节 科技文体的句式客观性
第四章 精准翻译科技词汇
节 通用语境和专业语境
第二节 缩略语和符号系统
第三节 隐喻的翻译
第五章 细致重构科技句式
节 名词结构重构
第二节 被动语态句重构
第三节 定语从句重构
第四节 长难句重构
第六章 不懈追求精译之美
节 确立六美要求
第二节 畅通精译渠道
第七章 贴切再现书卷风格
节 社会性文本
第二节 学术性文本
第三节 规范性文本
参考文献
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/24 23:50:46