多年来,类似上文这样的声明已经出现在许多记忆训练的书籍和课程的广告里。事实上,我看过很多现实生活中包含类似声明的广告。如果你认为这些声明听起来太好了.以至于不像是真的,那么,你是对的。然而.它们仍然非常吸引人,因为它们中都包含着许多人相信能够改善记忆的神奇说法。
本章讨论一些有关记忆的传说,给你一个基于现实的想法,这个想法会让你知道基于你的记忆,你可以期待什么,不可以期待什么。在某些方面,人们对他们的记忆期待太多;在其他方面,则期待太少。一种极端是人们相信这种神奇的声明,像那些广告上的话;另一种极端则是人们认为他们永远都拥有一个“坏”的记忆,并且他们无力改变这一点。关于你记忆的潜力到底是什么这样一个切合实际的理解可以帮助你实现这一潜力。
当你读到下面的传说,记住它们中的一些可能都是真的。然而,所有的传说都足以误导人,产生新的误解。让我们看看一些记忆的传说,这些传说会影响你对记忆的期望。
传说1:记忆是真实存在的事物
人们经常谈论他们的记忆,就好像记忆是他们所拥有的一种物质。他们谈论拥有一个好记性或者是坏记性,就好像谈论有良好的牙齿和健康的心脏;或者他们谈论记忆力强或是弱,就像谈论肌肉一样(见传说7);或者他们说他们的记忆在减弱,就像他们的视力在减弱。记忆不在一种物质上(物体、器官、腺体等)被看到、感觉到,它没有重量,也不能用X光检查到。我们不能切开一个人的头说,“这是一个好的、健康的记忆”或“记忆看起来不好,必须把它拿出来”或“这个人肯定需要一个记忆内存移植”。
记忆指的是一个抽象的过程,而不是一种结构。最近一个有经验的记忆研究员写道:“在过去的10年里,我对记忆的看法从一种结构系统——大脑中固定的东西,日益转变为记忆是一种动态的活动。”’记忆不仅不是一个可识别的结构,并且记忆这个过程甚至不能被定位在大脑中的一个可识别的地方:在大脑中没有一个特定的部分发生所有的记忆行为。(研究者甚至不知道我们识记的过程发生了什么,更不要说记忆是在哪个部位发生的。)
因此,记忆被视为一个抽象的过程更为恰当,而不是一个有形的东西。然而事实上,记忆可能甚至不是一个单一的过程,而是许多不同的过程进行结合(活动、技能、属性等)。最新的关于记忆的研究成果认为,记忆是围绕许多独立子系统建立的。在这里,许多心理学家认为至少有三个记忆系统——感觉、短期和长期,长期记忆是由几种不同类型的记忆组成的(见第2章)。
即使是一个特定对象的特定记忆,都可能包含许多不同的属性或类别。例如,你可能还记得在一个教室里的特定的椅子(家具),它的特征(大)、它的功能(坐)和它的位置(客厅)。记忆也可以被储存在不同的感官中。记得一个东西看起来是什么样的,听起来是什么样的,感觉起来是什么样的,或者闻起来、尝起来是什么样的,都是不同的。即使在同一个感官上,也可以有不同的差异。例如,一个人可以重复一次他已经听到的谈话,但不能够重现一个简单的旋律,甚至也有不存储在大脑的意识水平的运动记忆(例如,尽量描述你如何系鞋带,或者特定的键盘部位位于打字机的哪个位置)。
P1-3
肯尼思·希格比教授(Kenneth L.Higbee),美国杨百翰大学心理学教授,专门教授有关记忆的各种课程。专业期刊常刊登他的文章,他也帮不同对象举办各种工作坊,包括商业和专业人士、记忆研究人员、儿童、学生和老年人。
余彬晶(网名 钛牛),世界记忆大师,《不错大脑》第四季名人堂选手,创蓝·CEO,移动互联网行业分析师。2009年开始接触全脑记忆,2011年在世界脑力锦标赛中为中国队拿下马拉松扑克和二进制数字记忆两项季军,十项综合排名优选第十,高手大师标准平均两倍以上成绩获得“世界记忆大师”称号。凭借对于全脑学习与教育的理解和感悟,历时400天,完成了《如何高效记忆》(原书第2版)中文版的翻译工作。
这本书从心理学角度讲解了记忆如何运作,欧洲的最强大脑们运用这些方法创造了很多记忆奇迹,阅读本书可以洋为中用。每个人都有超强的大脑潜能,科学的方法加上系统的训练,你也可以成为记忆高手,让你的生活更美好!
——袁文魁
特级记忆大师、《最强大脑》脑王教练
凡事皆有方法,记忆也不例外,掌握科学正确的记忆方法往往能事半功倍,记忆高手都有自己的方法和窍门,我想这也是作者想在书里告诉大家的!
——王峰
2010年、2011年世界脑力锦标赛总冠军
作者系统阐述记忆的前因后果,让我们去了解记忆的实质,揭开记忆的神秘面纱。广大读者不仅可以从本书学习到世界记忆大师运用的记忆方法,而且会学习到很多更高效实用的记忆方法。
——苏泽河
8个月从“记忆小白”晋升国际特级记忆大师、世界纪录保持者
400多个凌晨邂逅7年的全脑探索之路
所有的故事都是从某个时间开始的,这个故事也不例外。2015年12月10日晚12点,我像往常一样打开知乎,私信中有一段特别长的文字,细看才知道是机械工业出版社心理图书策划发来的译书邀请。接下来的几天,我和策划来往了几封邮件便应承了这份差事,由此开启了这次压力山大又非常幸运的翻译之路。
创业期间,公司的事情本来就自顾不暇,几乎每天都是凌晨睡觉,为何还会接下这份差事呢?大概有两个方面的原因。
其一,我2009年开始全脑探索,2010年简单培训后系统自学,2011年自我训练后参加中国脑力锦标赛、世界脑力锦标赛,2012年全脑教育创业,2013年转入互联网行业。不管在什么行业,我始终怀揣着传播全脑教育的信念,希望帮助更多的人了解、学习全脑记忆。期间也有出版社和朋友建议我将全脑学习的经验和方法集结成书,但我一直以经验不够为由婉言拒绝了,其实是工作无法分身。此次翻译,不需要自己写,想必花费的时间也不会太多,也正是在书本策划的这种“诱惑”下答应了此事,回头想想,我还真是无知者无畏,其后的翻译经历是既费时间,又困难重重,这些后面再说。
其二,策划给我介绍时,提到本书是美国心理学家希格比教授的巨著,在美国畅销了40年,再版了很多次。我也通过策划发来的电子稿细看了部分章节,书中介绍的理论、方法、实操方式等对于学生、白领,甚至专业的脑力锦标赛选手都是非常值得学习和研读的。惊叹于如此好的一本全脑教育佳作居然不能为更多国人所学习,我觉得非常有必要将其翻译成中文,于是更加坚定了我要翻译此书的想法。
字斟句酌,深入浅出
因为工作太忙的原因,翻译本书基本是在凌晨或者机场候机厅、高铁候车室等候的时间段完成的。真正开始翻译之后,才发现翻译比想象中要困难很多,例如书中有大量只有进行过记忆训练实践的人才能理解的“专业词语”,这些词如果翻译成中文也很好译,但难点在于如何译得让没有训练过的人也能一眼看得明白,因此一个词经常需要反复琢磨,也许按照一种翻译,前几章都很合适,但是到了某一章就行不通了。为了遵循同一个词同一个翻译的基本原则,直到整本书第一遍译完,其实还是有非常多的地方不顺畅,好在有众多朋友和出版社编辑的帮助,才得以让这本希格比教授的全脑巨著在历时400多个凌晨的翻译后,以中文的形式完整地呈现给大家。因为是第一次完整地翻译一本书,想必仍有不完善之处,还希望各位读者不吝指教,可与出版社编辑联系。
谁该读这本书
本书不管是对于想要提升学习成绩的中小学生群体,还是对于高校师生,亦或是对于工作中想要提高效率的人,又或是年龄渐长经常感觉记不住事的长者……都值得反复研读并实践。本书到底有哪些值得期待的地方呢?
我简单列举一二。首先,本书解答了很多人对记忆的误解,例如有的人认为自己的年龄大了,记忆自然就衰退了,或者认为记忆好的人就永远不会忘记……重新认识了记忆之后会发现,很多以前看来不可能完成的任务都变得简单很多,尽管我花在记忆教育和传播上的时间不算多,但是7年多以来,我一直希望能让更多的人认识什么是记忆,本书将是一个非常好的途径,这也是我对本书的期待之一。
其次,这本书也包含了希格比教授记忆教学过程中的很多学生案例,相信很多读者都会从本书的案例中找到自己的影子。记忆如何通过可操作的训练得到提升,书中的案例为大家给出了榜样。如果你读了这些案例,并能坚持按照书中的方法训练和提升,相信“好记忆”这个词将不再是“别人家的孩子”“我有一个同事”“以前听说过一个节目”,而是真正发生在自己身上。让更多人通过本书提升自己的学习能力和记忆能力,这是我对本书的期待之二,相信也是大多数读者的期待。
再次,本书第12章所描述的理论和方法是绝大多数参加世界脑力锦标赛,以字母为语言的国家选手使用的方法,据我所知,目前中国还没有使用这种方法的人,但是其背后的理论和记忆高效性都是中国人,特别是中国选手值得借鉴的。不管是参加比赛的职业选手,还是对自己的记忆没有信心的人,都有必要反复研读这一章,这其中关于记忆的理论和方法运用得非常精妙。让“加法”变成了“乘法”。这是我对本书的期待之三。
最后一点期待,我从2009年开始接触全脑记忆,特别是2011年参加完比赛之后,一直有很多人建议我将个人全脑记忆学习和传播过程中的经验与感悟写成书,帮助更多人,这其中有曾经的学生,有出版社,有一起比赛的队友,也有从未谋面的网友……但是我大多以经验不够为由拒绝了。这一次接到出版社的邀请也是一种幸运,让我得以将个人7年多全脑记忆学习、传播、教育、训练、感悟等经验融合到本书中,有了一次系统面向读者和记忆爱好者的窗口。
致谢
惯例,完成一本书的翻译通常不是一个人的力量就可以做到的。何况我还是第一次翻译整本书。前面有写,翻译本书过程中确实遇到了非常多、非常大的困难,但是依然坚持到了本书出版的一天,这里有一大串想要感谢的名单,实在太多,我只能向与本书翻译直接相关的一些朋友在这里正式表示感谢。
从下定决心应承下本书的翻译,我的母亲就一直关注翻译的进度,她虽不是老师,但是对教育的事情一直看得很重。翻译中间遇到各种问题找人解答,最开始,大学同学余多,许钰梅、魏美芹给了我很多专业的建议,远在硅谷的朋友唐觅经常收到我在凌晨(美国时间早上)发给他的对美国英语地道表达的询问。
一些朋友听说我在翻译这么重要的一本书,也自主地给予了支持,这其中有复旦大学汉语国际教育硕士颜佳欣、徐娇、谢文瑛、张闵雪、四川大学金融学硕士张建伟、中国科学院化学研究所硕士刘仁啸,等等,其中很多处的翻译,出于他们有海外留学经验或其他原因,帮助我在初期的翻译上减少了很多麻烦。第8章是本书翻译上非常难的部分,这里要感谢中国电商企业家俱乐部周可人,她以前在英语节目做主持及同传翻译的工作经验,为这本书多处的精确翻译给出了专业建议。
还有一个不得不感谢的人,400多个凌晨,翻译过程中虽然从未想过放弃,但确实有过松懈的时候,多少次都是因妻子的加油鼓劲而让我一直坚持到完稿,当翻译遇到问题实在找不到人交流的时候,也是余夫人给了我支持。篇幅所限,给予本书帮助的远不止以上这些人,未能一一表述的还请见谅。
最后,这是我完整翻译的第一本书,对读者,这是我希望送给所有爱好记忆、想要提升记忆的人的礼物;对我自己,这是我送给今年5月将要出生的宝宝的礼物。希望读者重识记忆,提升自我;希望孩子健康成长,拥抱世界。
关于记忆,你该知道什么?
为什么你会记住一些事情,忘记另一些事情呢?
记忆为何会影响学习能力、工作效率和个人发展?
记忆好或差是与生俱来的吗,记忆不好可以提升吗?
提升记忆有多少种方法,哪些方法适用于哪些场合?
在这本书里,你能得到什么?
最全面的记忆方法。记忆宫殿、数字编码、体桩记忆、图片联想、语音记忆、人名头像记忆……
最专业的权威解读。心理学教授数十年研究,数百万实践者亲身反馈
最易实践的理论体系。将简单的记忆技巧融入日常生活,每一天都在增进记忆力
记忆是学习的基础,读过这本由肯尼思·希格比所著的《如何高效记忆(原书第2版)》,只要亲身实践,提高记忆并不难。除此之外,你还会发现自己专注力更强,思维更清晰,学习速度更快,知识迭代更轻松。最重要的是,同样的时间里,你可以吸收更多的知识,思想变得更有厚度,人生充满无限可能。
肯尼思·希格比所著的《如何高效记忆(原书第2版)》是美国最权威的记忆力培训教程,畅销30年!作为一本实用指南,本书解释了各种记忆原则,详尽说明了如何运用每一种记忆术,教你轻松地运用记忆技巧。本书教你将简单的记忆技巧融入日常生活,比如帮助你快速掌握一门外语,记住容易疏忽的细节,克服心不在焉的毛病。想提高记忆力的你不容错过!