安东尼·德·圣-埃克苏佩里,法国文学史上的传奇飞行员和作家。
一生崇尚自由,喜欢冒险,在就职于法国邮航公司期间,开辟了多条新的飞行航道。
在1944年执行一次航拍侦察任务时失踪,像笔下的小王子一样,留给后人谜一样的结局。
人们将他与伏尔泰、卢梭、雨果同入法国先贤祠,把他的头像被印刻在五十元的法郎上。以他的名字命名一颗小行星。
代表作:《夜航》《人的大地》《小王子》
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 小王子(全彩精装典藏版第7版)(精)/名著金库 |
分类 | 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学 |
作者 | (法)安东尼·德·圣-埃克苏佩里 |
出版社 | 花城出版社 |
下载 | |
简介 | 作者简介 安东尼·德·圣-埃克苏佩里,法国文学史上的传奇飞行员和作家。 一生崇尚自由,喜欢冒险,在就职于法国邮航公司期间,开辟了多条新的飞行航道。 在1944年执行一次航拍侦察任务时失踪,像笔下的小王子一样,留给后人谜一样的结局。 人们将他与伏尔泰、卢梭、雨果同入法国先贤祠,把他的头像被印刻在五十元的法郎上。以他的名字命名一颗小行星。 代表作:《夜航》《人的大地》《小王子》 后记 《小王子》的故事感 动了无数的人,成为法语 书籍中拥有最多译本和读 者的小说,是20世纪法国 最佳图书,是阅读量最多 、翻译量最多、流行最广 的童话;被称为适合8至 88岁人阅读的小说。 这部童话1943年首次 出版发表以来,版本众多 ,是世界上最畅销的图书 之一;全世界迄今已售出 超过五亿多册,年销售量 高达二百多万册,是阅读 量仅次《圣经》《资本论 》《毛泽东著作》的最畅 销书籍。 几十年来《小王子》 被广泛改编为绘本、漫画 、电影、舞台剧、电视剧 、芭蕾舞剧、歌剧、歌曲 等各种形式,人们把它搬 上舞台,灌成录音带、唱 片,做成CD…… 1974年,理查德·伯顿 (Richard Burton)发行的 朗读唱片获得了格莱美奖 。 1974年,曲作家勒纳 与罗威同导演斯坦利·多 南(Stanley Donen)创作的 一部基于《小王子》情节 的电影,由派拉蒙发行。 1978年,俄罗斯歌剧 作曲家列夫·克尼佩尔 (Lev Knipper)1962—1971 年间创作的三段史诗交响 乐《小王子》“Malen'kiy prints”,在莫斯科首演。 1979年,日本电视动 画《小王子历险记》播出 。 2002年,作曲家理卡 多·歌夏特(Riccardo Cocciante)创作了法语歌 剧《小王子》,2007年 在香港重演。 小王子这个形象出现 在下述各处:东芝集团的 环保标志;威立雅能源服 务集团的戒烟运动“虚拟 大使”;美剧《迷失》中 ;电脑游戏《超级玛丽》 里。 《小王子》自1943年 首次在美国纽约发行起, 在世界各地至少已被翻译 出版270多种语言和方言( 包括盲文),全世界前前 后后有过400多个版本, 多次再版,创下了被翻译 出版的奇迹,仅英文、德 文、意大利文的译本就达 60余种。在中国,据粗略 统计,《小王子》仅中文 已有近90个版本,是迄今 为止国内拥有最多译本的 外国文学作品。《小王子 》的中文版有两个常用译 名:“小王子”与受到日本 影响的“星星王子” 由日本动画工作室制 作的电视剧《小王子历险 记》1978年7月-1979年3 月在日本朝日电视台播出 ,1985年被译为英文在 美国首播,并于1985年6 月1日-1989年12月29日 重播。 通过对句子结构和用 词等方面的分析,语言学 家可以找出译本的翻译来 源,例如从法语原作、英 语第一版或其他地方翻译 过来。 《小王子》的首部译 本是凯瑟琳·伍兹 (Kathenine Woods)(1886 —1968)翻译的英文版(英 文版书名:The Little Prince)。 …… 有一个叫作“B-612基 金会”的组织,协会宗旨 是为地球搜寻各种对其有 危险的小行星。 圣-埃克苏佩里是一名 出色的飞行员,在第二次 世界大战期间加入“自由 法国部队”。在盟军诺曼 底登陆后不久,为了“自 由法国部队”能够登陆被 纳粹占领的法国南部,他 自驾飞机侦察地形。 1944年7月31日,圣- 埃克苏佩里与其驾乘 的“P-38”型飞机在靠近里 乌岛的马赛附近海域神秘 失踪。几十年来,这位深 受世人敬重的作家究竟遭 遇如何,一直笼罩着一层 神秘面纱。 法国文化部水下考古 部门2004年4月7日披露 ,圣一埃克苏佩里当年所 驾飞机残骸已经在马赛附 近海底被发现,可以确定 这名作家死于飞机坠毁。 2004年7月31日,世界 各地的“小王子迷”,会聚 法国南部城市马赛附近的 海域,将一束束美丽的花 冠投入地中海的滚滚波涛 中,以这种方式缅怀60年 前的这一天驾乘飞机神秘 失踪的法国著名童话小说 《小王子》的作者安东尼 ·德·圣-埃克苏佩里。 参加7月31日海上纪念 仪式的人群中,包括在海 底找到飞机残骸的潜水员 和《圣一埃克苏佩里,神 秘的终结》一书的三名作 者。 当天在法国科西嘉岛 上的巴斯蒂亚机场同样也 举行了抛掷花冠仪式,这 里是圣一埃克苏佩里“命 运飞行”的起飞点。 目录 序/文爱艺 小王子 手稿暨未用插图全集 安东尼·德·圣-埃克苏佩里年表 书影 跋/文爱艺 精彩页 我六岁的时候,在一本名叫《真实的故事》——那是描写原始森林的书中,看到一幅精彩的插画,画的是一条蟒蛇正在吞食一头大野兽。 这就是那幅画的样子。 书中写道:“蟒蛇把它们的猎物不加咀嚼地囫囵吞下,就不再动弹了;它们就在长长的六个月的睡眠中消化它。” 于是,我的思绪在森林的奇遇中纷飞,我用彩色铅笔画出了我的第一幅画。我的第一号作品。它是这样的: 我把我的这幅得意之作拿给大人们看,问他们我的画是不是叫他们害怕。 他们回答道:“一顶帽子有什么可怕的?” 我画的又不是帽子,那是一条正在消化着一头大象的巨蟒。然后我又把巨蟒的内部画了出来,让大人们能够看懂。大人总是需要解释。我的第二号作品是这样的: 大人们劝我把画放在一边,别再画这些敞开或闭着肚皮的蟒蛇了,还是应该把精力放在专心学习地理、历史、算术、语法上。就这样,在六岁那年,我就放弃了当画家这一美好的志向。我的第一号、第二号作品的失败,使我很灰心。大人,他们什么也不懂,还得老是不断地给他们解释。真累。 我只好选择了另外一个职业。我学会了开飞机,差不多飞遍了整个世界。的确,地理学帮了我很大的忙。我一眼就能分辨出中国和亚利桑那——要是夜里迷航了,还是很有用的。 在以后的生活中,我跟许多严肃的人有更多的接触,在大人们中间生活过很长时间。我仔细地观察他们,但并没有使我对他们的看法有所改变。 当我遇到一些头脑看来稍微清醒的大人时,我就拿出一直保存着的我那第一号作品来试一试他们。我想知道他们是否真的能理解它。可是,我得到的回答总是:“这是顶帽子。”我就不和他们谈巨蟒呀,原始森林呀,或者星星呀之类的事。我只得迁就他们的水平,谈一些他们能懂的事情。跟他们谈桥牌呀,高尔夫球呀,政治呀,领带呀,大人们会十分高兴能认识我这样一个通情达理的人。 我就这样孤独地生活着,没有一个能真正谈得来的朋友,直到六年前我的飞机在撒哈拉沙漠中发生了故障。我飞机的发动机里有个东西损坏了。我既没有带机械师,也没有带旅客,我得独自完成这个困难的维修工作。这对我来说,是个生或死的问题,因为我随身带的水只够饮用一个星期。 第一天晚上,我就睡在远离人间烟火的沙漠里。我比大海中伏在小木排上的遇难者还要孤独。第二天拂晓,一个奇怪的小声音叫醒了我,你们可以想象我当时是多么吃惊。这个小小的声音说道: “请你给我画一只绵羊,好吗?” “啊!” “给我画一只绵羊……” 我像是听到一声惊雷,一下子站立起来。我使劲地揉揉眼睛,仔细地看。我看见一个十分奇怪的小家伙,严肃地凝望着我。这是我后来尽力回想,给他画的一幅画像。我的画当然要比他本人的模样逊色得多。这不是我的过错。六岁时,大人们把我当画家的愿望断送了,除了画过敞开和闭着肚皮的蟒蛇,我并没有学过画画。 我睁大着眼睛惊奇地看着这个突然出现的小家伙。你们不要忘记,我当时处在远离人烟的千里之外的地方。这个小家伙给我的印象,既不像迷路的样子,也没有半点疲乏、饥渴、惧怕的样子。他丝毫不像是迷失在荒无人烟的大沙漠中的孩子。 惊讶中,我又能说出话来的时候,问道: “你……你在这儿干什么?” 他不慌不忙,郑重其事,对我重复道: “请你……给我画一只绵羊……” 当一种神秘把你镇住的时候,你就不敢不听从它的支配。在这荒无人烟的沙漠中,面对死亡的危险,尽管这样的举动使我感到荒诞,我还是掏出了纸笔。这时,我又记起,我只学过地理、历史、算术、语法,就有点不太高兴地对小家伙说我不会画画。他回答我说: “没有关系,就给我画一只绵羊吧!” 我从来没有画过绵羊,我就给他重画我会画的两幅中的那幅闭着肚皮的巨蟒。 “不,不!我不要蟒蛇,它肚子里还有一头象。” 我听了他的话,目瞪口呆。他接着说:“巨蟒太危险,大象太占地方。我住的地方小,我需要一只羊。给我画一只绵羊吧。” 我就给他画了。 他仔细地看着,随后说: “我不要,这只病得很重了。给我重新画一只吧。” 我又画了一只。 我的这位朋友天真可爱地笑了,并且客气地拒绝道:“你看,你画的这是公羊,还有犄角呢。” 于是我又重新画了一张。 这幅,同前几幅一样,又被否决了。 “这一只太老了。我想要一只能活得长一点儿的绵羊。” 我不耐烦了。我急着要检修发动机,于是草草画了这张,匆匆地对他说道: “这是只箱子,你要的绵羊就在里面。” 这时,我十分惊奇地看到这位小评判员竟喜笑颜开。 他说:“这正是我想要的……你说这只羊需要吃很多草吗?” “为什么问这个呢?” “因为我那里非常小……” “我给你画的是一只很小的羊,地方小也够喂养它的。” 他把脑袋靠近这张画: “并不像你说的那么小……瞧!它睡着了……” 导语 一本足以让人永葆童心的不朽经典,被全球亿万读者追捧阅读。 首次出版作者68幅未用插图手稿,见证《小王子》的创作过程,极具收藏价值。 收入《小王子》100多个版本的书影,尽享版本之美。 著名翻译家、学者、诗人、作家文爱艺第七次修订再版,字斟句酌,字字珠玑,还原经典之美。 全彩精装典藏版,关于《小王子》的一切,这本书都有,值得收藏。 序言 《小王子》是一首充 满着生命温情和深刻哲理 的心灵之诗;是一支缠绵 不绝,荡涤灵魂积垢,澄 净尘世污泥浊水的不朽心 曲。 它是一部给孩子们看 的书,更是失去童心的成 年人应该读的书;是一部 人类必读的经典,所有的 人都能从中获取教益。 尽管它凄婉的结局令 人伤感不已,然而面对不 完美的人生,你能忍受虚 伪的强颜欢笑,故作振奋 ? 这部给成人看的童书 处处包含着象征意义,充 满着温情的诗意哲思,明 确又隐晦,极富洇蕴之美 。但它不是简单的道德寓 言,而是人类重要思考的 集合。 《小王子》以它真诚 、纯洁无瑕的心,向我们 道出了人类的生存现状, 我们的困局、我们的伤痛 、我们的不完美,以及我 们的作为。它没有唬人的 情节、花哨的辞藻、雕章 琢句的修饰,它简单、朴 素,甚至学龄前的儿童都 能读,但它却在淡淡的哀 愁中散发出缠绵不绝的深 刻哲思,给所有读它的人 以无限的感动和启迪,打 动了无数人的心,令读它 的人反省、深思;使读它 的人忍不住挥笔,一定要 把它译为所持语种的文本 ,让更多的同胞,沐浴它 的芳香。因此它迅速传遍 全世界,几乎遍及世上所 有的语种,有些语种的译 本甚至不计其数,成为现 代最畅销的书。 究其原因,只有一个 :它真诚、善良,启悟人 向真、善、美的境界迈进 ,而不是像我们现今,在 自私、贪婪、虚伪的泥潭 里纷争,把大好的江山弄 得天怒,人怨! 这部充满诗情画意的 小小作品深刻地指出:丰 富的物质不能弥补匮乏的 精神,人不可能脱离精神 而存在。 这本书的畅销,说出 了基本的道理:人类的本 质是积极向善的,尽管某 些自私、贪婪的蛊惑能鼓 动某些人不知廉耻地向暴 富之路狂奔,但人类自身 具有的自净能力,会在恰 当的节点上反省。这正是 人类绵延不绝的内在原因 ,也是译者夜以继日、废 寝忘食、字斟句酌、呕心 沥血地把它译为汉语的动 力。 《小王子》在世界文 学史中拥有崇高的地位, 文学史家称:17世纪有《 佩洛童话》,18世纪有《 格林童话》,19世纪有《 安徒生童话》,20世纪有 安东尼·德·圣-埃克苏佩里 的《小王子》。与拉·封 丹的《寓言》、斯威夫特 的《格列佛游记》、卡洛 尔的《爱丽丝漫游奇境》 、梅特林克的《青鸟》一 同永传千秋。 内容推荐 遥远星球上的小王子,与美丽而骄傲的玫瑰吵架负气出走,在各星球漫游中,小王子遇到了傲慢的国王、酒鬼、惟利是图的商人、死守教条的地理学家,最后来到地球上,试图找到治愈孤独和痛苦的良方。这时,他遇到一只奇怪的狐狸,于是奇妙而令人惊叹的事情发生了…… |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。