网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 哈姆雷特(精)/译文经典 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (英)莎士比亚 |
出版社 | 上海译文出版社 |
下载 | |
简介 | 作者简介 莎士比亚(1564~1616),欧洲文艺复兴时期英国伟大的戏剧家和诗人,欧洲文学史上声誉最高、影响最大的作家之一。生于英国斯特拉福镇的一个商人家庭。20岁后到伦敦,先在剧院当马夫、杂役,后入剧团,做过演员、导演、编剧,并成为剧院股东。晚年回到故乡。他的作品现存剧本37部、长诗2首、十四行诗154首。代表作有喜剧《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》,历史剧《理查三世》《亨利四世》,悲剧《罗密欧与朱丽叶》《哈姆雷特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》等。他的剧作多取材于历史传说或根据已有剧本改编,反映了英国封建制度解体、资本主义兴起时期的社会矛盾,提倡个性解放和婚姻自主,反对封建束缚和神权桎梏,表达了人文主义者的政治要求和生活理想。剧作人物性格鲜明,情节生动丰富,语言精练而富于表现力。他的作品,对欧洲文学和戏剧的发展有重大影响,是人类文化史上珍贵的遗产。 目录 第一幕 第二幕 第三幕 考证 精彩页 第一幕 第一景 城堡高处平台 [夜色深沉。弗兰西斯科站在台上守望, 军士巴那多自远处上] 巴那多前面是哪一个? 弗兰西斯科不,你回答我。站住,你是什么人? 巴那多(报口令)“吾王万岁”! 弗兰西斯科巴那多? 巴那多正是我。 弗兰西斯科你接班来了,时刻一点都不差。 巴那多已打过十二点了,去睡吧,弗兰西斯科。 弗兰西斯科你来接替我,太感谢了。好冷的天气啊! 我心里真不是滋味。 巴那多你站这一班,一无动静吧? 弗兰西斯科没听得耗子吱一声。 巴那多(接班)好吧,晚安。 要是你碰见霍拉旭和玛塞勒斯—— 我值班的搭档——叫他们赶紧来。 弗兰西斯科(走远去,自语)好像听到他们了。 [霍拉旭及玛塞勒斯自远处上] 站住!前面是哪一个? 霍拉旭本国的臣民。 玛塞勒斯 效忠丹麦王的军人。 弗兰西斯科祝你们晚安。 玛塞勒斯再见了,正直的军人,谁替了你的班? 弗兰西斯科巴那多接了班。祝你们二位晚安吧。 玛塞勒斯(向岗哨走去)喂,巴那多! 巴那多好,呃,霍拉旭也来了吗? 霍拉旭他吗,只剩一团冻肉了。 巴那多欢迎,霍拉旭;欢迎,好玛塞勒斯。 霍拉旭(神秘地)怎么,这东西今晚上又出现了吗? 巴那多我什么也没看见。 玛塞勒斯霍拉旭说,那无非是咱们的幻觉。 他就是不信有这等的事,尽管 这可怕的异象,我们已看到两回了; 我这才把他拖了来,要他今晚上 陪我们一起守夜;要是这阴魂 又出现了,也好请他做个证,证实 咱们并没看花了眼,好由他来 向阴魂说几句话。 霍拉旭 嘿,嘿, 才不会出现呢。 巴那多 咱们且一起坐下吧。 不管你多么不爱听咱们的故事, 咱们偏要把这两夜看到了什么 硬塞进你的耳朵。 霍拉旭 好,坐下吧。 我们且听听巴那多谈一谈这回事。 巴那多就在昨天那一晚, 就是北极星西边的那颗星星 移到了它现在闪耀光辉的位置, 玛塞勒斯和我,这时候,钟敲了一下—— [阴魂穿戴甲胄上] 玛塞勒斯别做声,快别讲了!瞧,它又来啦! 巴那多简直跟咱们的先王一个模样! 玛塞勒斯你是位学者,霍拉旭,跟他说话吧。 巴那多那模样不像先王吗?瞧呀,霍拉旭。 霍拉旭太像了!我毛骨悚然,又充满了疑虑。 巴那多他等着咱们先开口呢。 玛塞勒斯 去问他,霍拉旭。 霍拉旭(走上前去) 你是什么东西?在深更半夜, 闯了来,冒充着已入土的丹麦先王, 他那昂首阔步、英武的姿态; 凭上天的名义,我命令你回答我。 玛塞勒斯它生气了。 巴那多 瞧,它大踏步走了。 霍拉旭(追上去) 不要走,说呀,快说呀,我命令你快说! [阴魂消失] 玛塞勒斯它走啦,就是不开口。 巴那多怎么啦,霍拉旭?脸儿都发白了,直哆嗦。 这一回可不是什么幻觉了吧? 这回事你怎么看? 霍拉旭老天在上,要不是我亲眼看到了, 向自己证实了,我怎么能够相信 有这等的事! 玛塞勒斯 它像不像老王? 霍拉旭就好比你像你自个儿。 当年的老王,就是穿了这身盔甲 跟野心勃勃的挪威王进行决斗。 有一回,冰天雪地,谈判破裂了, 他就是这么怒容满脸,痛击了 波兰的雪车队。好奇怪啊! 玛塞勒斯 前两次, 也挑着大地像死了一般的时辰, 他威武地大踏步走过了我们的眼前。 霍拉旭这回事究竟该怎么看,我不知道。 可是我不免产生了朦胧的忧虑, 只怕这是个预兆:我们这国家 要发生非同寻常的变故了。 玛塞勒斯 请坐下吧。 谁要是知道,就给我说个明白吧: 为什么要布置这森严的岗哨, 闹得军民们夜夜都不得安宁? 为什么天天都赶着制造铜炮, 还要向国外添购弹药和刀枪, 征集了造船工,起早摸黑地干活, 把一星期一天的礼拜日都给取消了, 这淌着汗水的忙碌,把黑夜也拖来, 和辛苦的白天做搭档——究竟为什么, 谁能说个明白呀? 霍拉旭 我能够告诉你。 至少那流传的悄悄话是这么说的: 咱们的先王——刚才他还露过脸呢, 你也知道,当年被那气焰嚣张的 挪威的福丁布拉激怒了,立即 接受了他的挑战,就在那决斗中, 咱们英武的哈姆雷特(在这半个世界里, 他的英名是无人不晓的)当场 杀死了福丁布拉,根据事先定立的 法规,和骑士制度认可的协定, 那倒下去,送了命的败者还得赔上 他全部的领土,归胜利者所有; 当然,先王这一边,也押下了一份 相当的土地作赌注,那土地将归 福丁布拉所有 导语 威廉·莎士比亚(williamShakespeare,1564—1616),英国文艺复兴时期最伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。他是一位空前也可说绝后的伟大戏剧诗人,是有史以来全世界最伟大的文豪。 莎士比亚的杰作是公认的人类文化瑰宝,而《哈姆雷特》又是莎士比亚最著名的悲剧作品,是人类文学史乃至文明史上最著名的篇章。本书的译本是著名莎学家和翻译家方平先生潜心于莎士比亚研究、以诗译诗的重要成果,并配以约翰·吉尔伯特爵士绘制的经典插图数十帧,充分满足读者研读莎剧、赏玩插图、图书收藏的需要。 序言 人们常说,有一千个 哈姆雷特的演员就有一千 个哈姆雷特;同样,历来 的评论家也一个个在各自 的心目中塑造着不同精神 面貌的哈姆雷特的形象。 弗洛伊德学派用他们的性 心理学说来给哈姆雷特作 心理诊断,丹麦王子报仇 心切,却为什么迟迟没有 行动,一再拖延呢?英国 琼斯博士认为:这缺乏行 动意志力的病根子归源于 恋母仇父的“俄狄浦斯情 结”。他的叔父杀兄夺嫂 ,正是实现了潜伏在他内 心深处的一个秘密愿望。 原来在这个恋母者的心目 中,父亲成了不能容忍的 情敌。这一学说,似乎在 西欧很有影响。 如果认真研读原作, 从文本出发,那么可以说 恰恰和“恋母仇父”相反, 王子在不同场合屡次表白 了自己的真实心态:热爱 父亲,并且由于认为他母 亲背叛了父亲,又由爱父 而憎母。 在人的一生中,尤其 在青少年时期,总是有自 己心目中崇拜的偶像,而 树立在年轻的王子心中的 一尊偶像,就是父王老哈 姆雷特。他的叔父窃据了 丹麦的王座,曾这样开导 他——那一番话听来似乎 并非完全没有道理:“要 知道,你父亲也曾失去过 父亲,那失去的父亲又曾 失去了他的”,千万人都 曾为父亲送过丧,“像日 常的吃啊穿啊那么地平常 ”,那么为什么惟独他的 悲痛却漫无止境呢? 王子没有吭声,他不 理会那套花言巧语,他的 父王可不同于一般的父亲 ,尤其是那个居然妄想取 而代之,以“慈父”自居的 家伙,更是和他的父王天 差地远了。 多么好的一位国王, 比起这一个来, 简直是太阳神对半人 半兽的精怪。 在哈姆雷特的眼里, 有人凭着高贵的品质把自 身提高到接近于威严的天 神;可是另一方面,有人 从外表到内心,一身丑恶 ,堕落到只配和禽兽为伍 。现在把父亲和叔父这一 对亲兄弟放在一起,请看 看他们所各自代表的“人” 的形象吧:——一边俨然 是神,雄伟刚健的男性美 的象征,是“人”的骄傲; 另一边是人面兽身的怪物 ,是“人”的耻辱。人和人 之间竟存在着神和兽的差 别,可在血缘上却又是那 么接近!——多么可怕啊 ,这两兄弟来自同一的生 命的源泉! 在他所尊敬、崇拜的 父王身上,哈姆雷特看到 了人的仪表、品德的最高 理想。当他在寝宫里毫不 留情地责问再婚的母后时 ,指给她看父王的画像, 再一次热烈赞美道: 你瞧这一个的容颜, 多高雅庄重, 长着太阳神的鬈发, 天帝的前额; 叱咤风云的战神的威 武的双眼, 像刚从天庭降落的神 使,挺立在 高耸入云的摩天岭上 ,那仪表,那姿态; 十全十美,就仿佛每 一位天神 都亲手打下印记,向 全世界昭示: 这才是男子汉! 越是把父亲当作偶像 般崇拜,对于迫不及待地 再嫁的母亲,他越是厌恶 。他几乎不愿意承认有这 么一个母亲;在他眼里, 她只是一个为了肉欲而背 弃爱情的女人罢了,竟这 么快就把他父亲生前对她 的种种情意忘个干净:“ 待我的母亲又这么恩爱, 甚至不许天风吹痛了她的 嫩脸蛋。” 而母亲呢,“偎依在他 胸怀,简直越尝到滋味越 要尝,越开了胃。”这分 明是一对你恩我爱的好夫 妻。年轻的王子看在眼里 ,激发了他对人生的无限 憧憬。 青春本是多梦的季节 ,哪一个少男少女不怀着 对人生的美好的希望和期 待呢?哈姆雷特是一个感 情丰富的青年,更是陶醉 在一个美丽的梦想中:— — 有那么一天,他也将 成为一个成熟、完美的男 子汉,像他的父王那样; 而且将继承他父亲的大业 ,也将成为丹麦英明威武 的国王。那时候,他现在 的温柔纯洁的情人奥菲丽 雅就是他美丽的王后。他 们俩将像父王和母后那样 相亲相爱、形影不……唱 开了平时她听着都会害羞 的民间的情歌儿——她始 终忘不了往日的那一段柔 情。纯洁的奥菲丽雅是肮 脏的宫廷阴谋的牺牲品。 用演戏作为“捕鼠机” 是哈姆雷特的第三个步骤 。当时的迷信观念:鬼魂 有善有恶,哈姆雷特在复 仇之前必须证实夜半显灵 的果真是父王的亡灵。他 表白过这样一层顾虑:“ 我看到的那个阴魂,也许 是魔鬼呢——魔鬼有本领 变化成可亲的形状……迷 惑我,坑害我。” 果然,戏中戏演到凶 手下毒时,观众席上的那 个谋杀者顿失常态,跳了 起来,这戏他再也看不下 去了。哈姆雷特和受了他 嘱托的好友霍拉旭把这一 切看在眼里。国王的反常 的举止,可说是他阴暗的 内心世界第一次在大庭广 众之间的大暴露。 谋杀者为自己行将败 露的罪行跪在神像前忏悔 ,手拿着出鞘的利剑的王 子,悄悄出现在他身后。 这正是复仇的大好机会。 谁知哈姆雷特却把这机会 轻轻放过了。他的想法是 :把正在忏悔中的凶手送 上天堂,“这倒是报德, 不是报仇!” 这最清楚不过地表明 了哈姆雷特所要求的不仅 仅是杀人者死、一命抵一 命的原始l生复仇。在宗 教观念上,他要叫谋杀者 的灵魂直滚进漆黑的地狱 才算报了仇。他必须等候 机会。他拖延又拖延,迟 疑再迟疑,因为超出于宗 教观念,超出于家族的荣 誉观念, 内容推荐 《哈姆雷特》是由英国剧作家威廉·莎士比亚创作于1599年至1602年间的一部悲剧作品。戏剧讲述了叔叔克劳狄斯谋害了哈姆雷特的父亲,篡取了王位,并娶了国王的遗孀乔特鲁德;哈姆雷特王子因此为父王向叔叔复仇。 《哈姆雷特》是莎士比亚所有戏剧中篇幅最长的一部,也是莎士比亚最负盛名的剧本,具有深刻的悲剧意义、复杂的人物性格以及丰富完美的悲剧艺术手法,代表着整个西方文艺复兴时期文学的最高成就。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。