网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 率真集
分类 文学艺术-文学-中国文学
作者 丰子恺
出版社 北京联合出版公司
下载
简介
内容推荐
《率真集》初版于1946年,为丰子恺经典自选集,收录文章26篇,分为上、中、下三卷,上卷收《辞缘缘堂》《为青年说弘一法师》《悼丏师》《沙坪小屋的鹅》《“艺术的逃难”》等,多为记叙性散文,或讲自身的经历,或陈述对亲友的回忆,情深意切,很合“率真”的集名。中卷10篇,全是谈艺术的文章,如《艺术的展望》《艺术的园地》《艺苑的分疆》《艺术的眼光》《艺术与人生》《艺术的效果》等,淋漓尽致地呈现一位艺术家应有的艺术洞见和率真之气。下卷9篇,收《吃瓜子》《作父亲》《给我的孩子们》等篇什,“注意身边琐事,细嚼人生滋味”,表达了对昔日情景的依恋,“读之,觉其中亦有率真之语”。
作者简介
丰子恺(1898-1975),浙江崇德人,中国现代著名漫画家、文学家、美术与音乐教育家、翻译家,是一位具有多方面卓越成就的文艺大师,被誉为“现代中国最像艺术家的艺术家”。
丰子恺是中国漫画的开山祖师,其漫画作品简约洗练、幽默风趣,多反映社会现象,早期出版的画集有《子恺漫画》《护生画集》《儿童漫画》《学生漫画》等。丰子恺的散文,在中国新文学史上也有较大影响,主要作品有《缘缘堂随笔》《缘缘堂再笔》《告缘缘堂在天之灵》《艺术趣味》《率真集》等,这些作品与其漫画一样,别具风格,多用平淡笔法,通过琐屑平凡的小事来阐述人生的哲理。
目录

上 卷
《读〈缘缘堂随笔〉》读后感
附录 《 读〈缘缘堂随笔〉》
辞缘缘堂
为青年说弘一法师
悼丏师
沙坪小屋的鹅
“艺术的逃难”
中 卷
现代艺术二大流派
艺术的展望
艺术的园地
艺苑的分疆
东西洋的工艺
艺术的眼光
漫画创作二十年
艺术与人生
艺术与艺术家
艺术的效果
下 卷
吃瓜子
两场闹
作父亲
给我的孩子们
黄金时代
邻人
蝌蚪
两个“ ?”
漫笔十则
序言
与君匀相别八年,音信少通。胜利后忽接来书,知八
年间蛰居沪上,一片冰心,寄情金石;并知万叶书店又复
欣欣向荣。余读来书,甚为欣慰。君匀为万叶书店索文
稿。余八年间转辗流徙,席不暇暖。加之老病交侵,文笔
久疏。检点行箧,虽积有若干篇,然皆琐屑闲谈,无裨学
术;更无关于“大时代”。当此空前胜利,日月重光之
际,实无刊印此等文稿之必要也。君匀拳拳,情不可却。
姑选定十余篇与之。此等文稿,虽无足观,但皆出于率
真。故定名为《率真集》。盖利用谷崎润一郎《读(缘缘
堂随笔)》中之评语也。下卷诸篇,乃十余年前天马书店
所刊《随笔二十篇》中旧作。该店久无消息,该书早已绝
版。余于重庆旧书摊上偶得一册。读之,觉其中亦有率真
之语,为谷崎润一郎文中所引证者。私心惜其湮没,故选
取九篇,以殿此书。此序作于重庆客寓,时正候船东归。
此书出世之时,余必可与君匐相见矣。
三十五年五月六日 子恺
导语
本书根据1946年万叶书店《率真集》原版修订,中文简体版首公开出版发行。
本书是丰子恺经典自选集,“此等文稿,虽无足观,但皆出于率真”,实为丰氏大成之作,罕见非他人选编,篇目无增删,原汁原味呈现作品本来样貌。
本书依原版附日本文豪谷崎润一郎三千字长评,夏丏尊倾情翻译,权威解读丰氏随笔的率真气息。
本书完美展现“一个与人无争、无所不爱的人,一颗纯净无垢的孩子的心”,作者不愧为影响几代人的文艺大师,朱自清、巴金、朱光潜、林清玄等名家一致推崇。
书中附有丰子恺手书签名影印,插入原版图书封面照片;封面五色印刷,配图为丰氏经典漫画《小猫亲人》,书名字体采用爨宝子碑,朴厚古茂的气息很合“率真”。
精彩页
《读(缘缘堂随笔)》读后感
《中学生》第六十七期(大约是三十三年中出版的)曾登载一篇《读(缘缘堂随笔)》,是日本人谷崎润一郎作,夏丐尊先生翻译的。当时我避寇居重庆。开明书店把那杂志寄给我看。接着叶圣陶兄从成都来信,嘱我写一篇读后感。战争时期,为了一个敌国人而谈艺术感想,我觉得不调和.终于没有写。现在胜利和平已经实现,我多年不写文章,如今也想“复员”。今天最初开笔,就写这篇读后感,用以补应圣陶兄的雅嘱。夏先生译文的序言中说:“余不见子恺,倏逾六载,音讯久疏,相思颇苦……此异国人士之评论,或因余之移译,有缘得见,不知作何感想也。”为答复夏先生的雅望,我更应该写些感想。
记得某批评家说:“文艺创作是盲进的,是不期然而然的。”我过去写了很多文章,自己的确没有知道文章的性状如何。我只是爱这么写就这么写而已。故所谓“盲进的”“不期然而然的”,我觉得确是真话。我看了那篇评文,才知道世间有人把我看作“中国最像艺术家的艺术家”(吉川幸次郎语),而把我的文章称为“艺术家的著作”(谷崎润一郎语)。我扪心自问:他们的话对不对?我究竟是否最像艺术家的艺术家?我的文章究竟是不是艺术家的著作?对这一问,我简直茫然不能作答。因为“艺术家”j三字的定义,不是简单的;古来各人各说,没有一定,且也没有一个最正确的定义。而我的为人与为文,真如前文所说,完全是盲进的,不期然而然的。所以我不敢贸然接受他们这定评。我看,“艺术家”这顶高帽子,请勿套到我头上来,还是移赠给你们的夏目漱石、竹久梦二,或内田百川诸君,看他们接受不接受。我是决不敢接受的啊。
吉川和谷崎二君对我的习性的批评,我倒觉得可以接受,而且可以让我自己来补充表白一番。吉川君说我“真率”“对于万物有丰富的爱”。谷崎君说我爱写“没有什么实用的、不深奥的、琐屑的、轻微的事物”。又说我是“非常喜欢孩子的人”。难得这两位异国知己!他们好像神奇算命先生,从文字里头,把我的习性都推算出来。真可谓“海外存知己,天涯若比邻”了!让我先来自白一下:
我自己明明觉得,我是一个二重人格的人。一方面是一个已近知命之年的、三男四女俱已长大的、虚伪的、冷酷的、实利的老人(我敢说,凡成人,没有一个不虚伪、冷酷、实利);另一方面又是一个天真的、热情的、好奇的、不通世故的孩子。这两种人格,常常在我心中交战。虽然有时或胜或败,或起或伏,但总归是势均力敌,不相上下,始终在我心中对峙着。为了这两者的侵略与抗战,我精神上受了不少的苦痛。举最近的事例作证:
我最近到一个中学校去访问朋友,被那校长得知了,便拉了教务主任,二人恭敬地走来招呼我,请我讲演。讲演我是最怕的。无端的对不相识的大众讲一大篇不必要的话,我认为是最不自然、最滑稽的一种把戏,我很想同小孩子一样,干脆地说一声“我不高兴”,或是骂他们几句,然后拂袖而起,一缕烟逃走了。但在这时候,心中的两国,猛烈地交战起来。不知怎的,结果却是侵略国战胜了抗战国。我不得不在校长教务主任的“请请”声中,摇摇摆摆地、神气活现地踱上讲台去演那叫做“讲演”的滑稽剧。上台后,我颇想干脆地说:我不高兴对你们讲话,你们也未见得个个高兴听我讲话。你们要看我,看了看,让我回去罢!但又不知怎的,我居然打起了南方官腔,像煞有介事地在说:“今天承蒙贵校校长先生的好意,邀我来此讲演。我有机会与诸位青年相见,觉得很是欣幸……”其实,我觉得很是不幸,我恨杀那校长先生!
我胡乱讲了半小时的关于艺术修养的空话,鞠躬下台,抽一口气,连忙走出讲堂。不料出得门来,忽被一批青年所包围,每人手持纪念册一本,要求留个纪念。这回我看清楚了周围几个青年男女的脸孔。我觉得态度大都很诚恳,很可爱。他们的纪念册大都很精致,很美观。足证这件事是真的、善的、美的。我说:“到休息室来!”于是一大批少年少女跟我来到了休息室。我提起笔,最初在一个少年的绸面册子上写了“真善美”三个字,他拿着笑嘻嘻的鞠一个躬,一缕烟去了。一双纤手捧着一本金边册子,塞到我的笔底下来。我看看这双手的所有者,是一个十三四岁的面如满月的少女。她见我看她,打起四川白…笑着说:“先生给我画!”我心中很想把她的脸孔画进去,但一看休息室里挤满了手持纪念册的人,而且大都是可爱而可画的。我此例一开,今天休想回家去……
P2-5
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/14 11:40:04