网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 华西三年--三入四川贵州与云南行记
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (英)谢立山
出版社 中华书局
下载
简介
目录
译者序
前言
序言
第一章 沿长江上游到中国西部
第二章 从重庆城到贵州省会
第三章 向西到云南
第四章 穿过云南东北到长江
第五章 从重庆城到四川省城
第六章 穿越“倮倮国”和建昌盆地
第七章 穿过建都到云南
第八章 从大理府到云南府
第九章 穿过贵州西部到长江
第十章 到达白蜡乡、神山峨眉和长江上的最高通航点
第十一章 中国的白蜡虫
第十二章 中国西部与西南部的贸易
第十三章 蒙
精彩页
第一章 沿长江上游到中国西部
中国西部及对这片区域的兴趣——通往中国西部的道路——前往宜昌的一次徒劳努力——终于抵达宜昌——艰难地航行——宜昌的商业重要性——我雇用的本地客船、鸦片烟鬼船长和船员——轮船在长江上游的适航性——青滩的危险与困难——急流起落——罂粟——重庆
从地理与种族的角度而论,中国最有吸引力的区域是西部。在地理方面,因中国西部幽深处还没有得到完全探勘;而在种族方面,居住在中国西部的大部分族群均非汉民族,至少其中有一支族群尽管在名义上效忠大汗(Great Khan),但事实上却是独立的。自1882年到1884年,我很荣幸地被派驻中国西部,在这三年期间,在履行“驻寓官”职责时,我有机会收集有关中国西部与生活在西部的民族的信息。接下来,我将斗胆介绍一些背景情况,并希望读者能接受这些信息。
在上述几年间,我在中国西部旅行的报告已经以议会文件(Parliamentary Papers)的形式发表了;但是,由于在写作之初并没有任何出版的想法,而只是打算作为贸易记录——即把在旅途中每天的记录连接起来而已,因此,在这些记录之间并不具有充分的关联性,还不足以展现这片遥远区域清晰的完整画面。
我曾建议将自己派驻比较熟悉的中国西部,这一位于南方的区域,它包括四川省、贵州省与云南省。中国西部本身就引人人胜,而在印度帝国(the Indian Empire)扩张至中国边界、法国侵占东京之后,中国西部地区变得相当重要了。
长江是通往西部重要的交通要道。根据1876年9月签订的《中英炯台条约》,位于长江北岸、大约距人海口1000英里的宜昌港口被开放为通商城市,外国商船允许通航;根据同一协议,还划定了英国驻重庆领事官员的处所,以方便他们在四川监察英国的通商情形。1881年10月底,我离开芜湖,开始前往该地就任新的职位。我到达汉口时,发现这些年一直在宜昌和芜湖间往返运营的那艘轮船,为了更好地适应在长江上游航行,正在上海进行大修,而另一艘更大的属同一公司的轮船刚刚从宜昌返回,由于河流水位突然下降,不太可能进行另一次航行。但是,大量货物已经堆积在汉口,这促使公司再次派遣那艘大轮船出航,尽管这违背了船长的意愿;虽然这艘船的吃水仅有九英尺,但经过一天的行程后,轮船仍然无法通过只有六英尺深、混杂了大量泥沙的水域,于是不得不返回。推迟了一个月后,之前那艘较小的轮船抵达汉口,这艘轮船吃水有六英尺。12月17日,轮船在无比艰难的情况下到达宜昌,这次航行花了8天时间。在长江的这段航道,轮船每天在黎明时分启航,除非在皎洁的月光下,否则天黑时即停止航行。由于流沙形成了河床,河道经常改变,通常情况是轮船在航道上段能够行驶,但下段航道则被完全阻塞。这种情况的后果就是不得不频繁地对水域进行探测,由此耽搁时间也就在所难免了。这仅仅是指冬季的几个月,此时河流水位低,而在高水位期间并不存在通航困难,这段航程只需行驶50个小时。 将宜昌作为开放口岸这一选择常常遭到质疑,沿江而下距离更远的小镇沙市(sha-shih),是六个轮船调度站之一,被认为是一个比宜昌更合适的选择。关于沙市,可以说的很多,它是四川与中国东部各省间舢板运输最重要的终点站。然而,统计数字还是清楚地证明了宜昌作为开放口岸是成功的选择。尽管宜昌自身既不是重要的生产区域,也不是重要消费地区,但宜昌的贸易净额已经从1878年的18000英镑逐渐增长至1888年的1000000多英镑。应当指出的是,这仅仅代表了外国货船带来的贸易额。
宜昌之后的航行就不再有蒸汽式客轮了,因此,通过在宜昌几天的讨价还价,我以180两银,即合45英镑的昂贵价格,成功地雇到一艘当地的小型客船,它能把我自己、我的随员和行李运送到400英里以外的目的地。船主刚开始的报价更高,由于在港口仅有两三艘这类小船,这些船主们联合起来“榨”我,最后迫使我支付了大约高于平常价格三分之一的费用。一般说来,在长江上游航行的船只都非常宽敞和舒适,通常用木隔板分隔成四五个小房间。在冬季航行时,我让人帮我装配了一个炉子,通过靠近甲板上固定的一个长方屋的窗子来调节温度。在条件好的船上,屋顶高度超过六英尺,人能够舒适地从这头走到那头。桅杆在船正前端靠着甲板室的位置,用于挂帆与拉纤——纤绳穿过一个固定在桅杆上部的套索。桅杆前面是宽阔的甲板,甲板朝船头方向收窄,可容纳十至十二位桨手;晚上,甲板可以改装为船员睡觉的地方。在船头的一个凹陷处,有一根被悬起来的笨重的长橹,橹的另一端用套索与甲板连接,凭借橹,船可以迅速转向任何需要的方向——这在拉纤时是绝对必要的,因为要避开靠近海岸的暗礁,而且纤绳在激流中也容易失去控制。
我与船长达成了协议,规定应配备七名船员与十五名纤夫。船员包括船长、头桨手或引航员(他要整天站在船头,以一根顶端包着铁皮的长竹竿不停地进行探测)、舵手、三名甲板水手以及一名厨师。厨师的任务是在靠近船头搭建的简陋
导语
本书涉及到西南三省的自然环境、自然资源、主要物产、风土人文、江河湖泊等诸多方面,是研究清末中国西南三省、西藏,以及中国西南边疆地区的民族、历史、社会、宗教、地理、语言等方面的重要参考资料。作者在旅途中,不仅途经了西南三省各主要城市、美丽的风景地,譬如成都、重庆、贵阳、大理等大城市,描绘了作者眼中的这些城市风貌与西南风景胜地的美丽风光;而且,作者关注途经的大江大河、自然景色、丰富的动植物资源,认真考察了中国西南三省特有的物产、物产的分布与生产过程,对四川、贵州和云南的白蜡与白蜡虫、鸦片与鸦片种植、夏布、造纸、茶等,都有详细的介绍,其中又以白蜡与白蜡虫的介绍最为典型。
《华西三年》从一个外交官的角度分析、介绍了西南三省的贸易、矿产、经济、航运等情况,为英国商品在中国西南地区的销售设计规划,《华西三年》作为考察报告受到了英国商界的重视。
序言
本书内容旨在介绍作者在1882年、1883年与1884年考
察中国西部时的所闻所见。书中第七章曾于1886年2月22日
在英国皇家地理学会(the Royal Geographical Society
)的会议上宣读,同年6月编入会议录出版,在本书中略做
修改;第十一章,曾于1885年9月在英国联合会(the
British Association)阿伯丁会议(the Aberdeen
meeting)上宣读;第十二章是为1886年5月12日的商务部
曼彻斯特商会(the Manchester Chamber of Commerce
)特别会议所准备的。此外的其余章节均是第一次发表。
如果本书所记能够得到读者的青睐,即使只及对收录在议
会文件中比较粗略的考察报告的厚爱的一半,那么,作者
也会认为自己放弃大量闲暇而付出的努力得到了丰厚回报

作者
中国温州
1889年9月6日
内容推荐
近代英国著名外交家和探险家谢立山,以自己的视角向读者展现晚清四川、贵州和云南三省的历史场景,留下了西方人对晚清中国西南地区的历史记录。在本书中,谢立山十分详细地描述了考察沿途的所见所闻,包括地形地貌、河流山脉走向、植被、水陆交通、作物种植、主要产业、贸易情况、居民生活、汉族与少数民族的关系等。这些记载,在英国殖民侵略的特定的历史背景下,成为当时英国政府迫使重庆开埠的重要情报。对今天的读者来说,此书为我们了解晚清西南地区的风土人情、经济状况与社会发展提供了重要参考。
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/4 14:53:14