网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 安迪·沃霍尔日记(精) |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (美)安迪·沃霍尔 |
出版社 | 河南大学出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 《安迪·沃霍尔日记》是美国波普艺术大师安迪·沃霍尔的日记集,由沃霍尔的私人秘书在艺术家过世后从其卷帙浩繁的日记中整理编选而成。这本大部头的选集记录了沃霍尔自1976年11月至1987年2月他去世时的生活经历,内容涉及奥斯卡颁奖礼上的逸事,纽约时尚圈的趣闻,艺术家往返于伦敦、纽约和巴黎三地的旅行,甚至艺术家每日开支的具体明细,堪称沃霍尔生活、思想和情感世界的最真实记录。此外,本书还勾画了那一时期美国社会精英如吉姆·莫里森、穆罕默德·阿里、马丁·斯科塞斯等人的日常剪影,堪称其时美国上流社会生活的一份忠实写照。 目录 《安迪·沃霍尔日记(精)》(无目录) 序言 我和安迪·沃霍尔结识于1968年的秋天——他创作他 的第一批波普艺术油画八年之后,以及他遭一个女人枪击 差点儿丧命的仅仅三个月之后,那个女人曾经在他的一部 “地下”电影里露过一小脸儿。上一个春天,在六十年代 的传奇中称为“工厂”(Factory)的、集美术创作、电影 制作、没事闲晃于一身的组织,已经从它最初的地点—— 东第47大街的银色统间式公寓,搬到了占据联合广场西33 号(33 Union SquareWest)整个第六层的一套白色、装有 镜子的统间式公寓。 安迪喜欢联合广场——公园里的树木,统间式公寓窗 外的风景是雄伟的联合爱迪生大厦(Con Edison),大厦的 钟面闪闪发光,好像近在咫尺的月亮,不舍昼夜地向你报 告时间。联合广场一直被认为是住宅区和商业区之间非正 式的分界线,它离第14大街上淘便宜货的地区很近。在南 面,西村(West Village)和东村(East Village)以及苏 豪区(Soho)也都是抬腿便到。 而且当然,一个街区外的帕克大道南(Park Avenue South)上还有马克斯的堪萨斯城夜总会(Max's Kansas City),“工厂”制作的电影中很多角色就是从那里滋生的 。每天晚上,美术界、时尚界、音乐界和“地下”电影制 作圈子里的名人,来到马克斯夜总会的里屋。把自己塞进 他们最喜欢的角落,关注彼此的服装、化妆、玩笑话和情 人,与此同时,他们还接见来自城外的“交换”名人—— 来自欧洲或好莱坞的导演或制片人——期待被人带离“所 有这些”(在纽约的恶名),放入“所有那些”(享誉全球的 名望)。安迪的美术作品挂在那儿的墙上。 当时,我是巴纳德学院(Bamard)的大学生,去“工厂 ”看看安迪·沃霍尔是否需要一个兼职的打字员,这似乎 是给我的大学生活注入一些魅力的很好的方式。我向安迪 做了自我介绍,解释说我正在上学,他建议我方便的时候 随时来为他工作。于是,我开始一周几天,一放学就去“ 工厂”。他和我其亨一间4英尺×10英尺的办公室。里面堆 得乱七八糟——随着时间的推移,我发现他所有的办公室 ,无论面积有多大,都是如此。他会读报纸,喝从第16大 街拐角的棕仙健康食品店(Brownies)买来的胡萝卜汁,而 我则誊写他递给我的录音磁带,那是他卧床康复期间与人 的电话交谈,先是在医院里,然后是在莱克星顿大道和第 89大街交汇处一幢狭小的楼维多利亚时代的四层房子里, 这房子是他和他母亲共同居住的家。 1949年,安迪从匹兹堡来纽约,起初他和别人共用公 寓。最后他负担得起一个自己的地方。然后,他母亲突然 来纽约,搬来和他同住,说她想照顾他,她最小的儿子。 她也许已经认定——或者很可能他告诉过她——他工作太 卖力,没时间找个妻子照顾他,因为1969年的一个下午, 我第一次见到朱莉娅·沃霍拉(Julia Warhola)时,她先 是打了个招呼,接着想了一秒钟,然后得出结论说:“你 对我的安迪会很合适——但是他太忙了。”(安迪的母亲和 他一起住在第89大街和莱克星顿大道交汇处的房子里,直 到1971年。到那时候,她明显已经老态龙钟了,需要持续 的照料,安迪送她回匹兹堡,由他的两个哥哥约翰和保罗 照顾。1972年,在一次中风之后,她死于当地一家养老院 ,但是甚至对于他最亲密的朋友,当他们时常问起“你母 亲还好吗?”时,有好几年安迪都继续说:“哦,很好。” ) 我在“工厂”的最初几个星期里,自从安迪遭枪击前 就没怎么见面的朋友们——维娃(Viva)、昂迪恩(Ondine) 和尼科(Nico)之类的超级明星,或者卢·里德(LouReed) 以及地下丝绒乐队(Velvet Underground)的其他成员—— 会来联合广场的统间式公寓串门,问他现在感觉怎样。他 通常会让他们放心:“哦,很好。”偶尔他也会开玩笑: “用我的双手(译注:‘你感觉怎样’的英语how are you feeling也可理解为‘你如何感觉’)。”布丽吉德·柏林 (Brigid Berlin),又名布丽吉德·波尔克(Brigid Polk),是赫斯特集团公司(Hearst Corporation)长期以 来的董事长理查德·E.柏林(Richard E.Berlin)的长女 ,她主演过一部安迪的电影《切尔西女郎》 (ChelseaGirls),现在她经常来挣些零用钱,让安迪录音 采访她,例如听她讲述昨晚在马克斯夜总会的里屋发生了 什么,或者早上她在邻近的乔治·华盛顿酒店(George Washington Hotel)的小房间里和谁通过电话:她讲完之 后,他会拿出支票本,给她25美元作为报酬(有时候经过讨 价还价会涨到50美元)。遭枪击之后,每次和朋友们重聚时 。安迪的表情中有些东西在说,他很惊奇他还活着,能见 到他们。在医院的某个时刻,就在他们成功地使他复活之 前,医生们曾经以为他已经死了,而安迪,在半昏迷状态 之下,听到他们说带有那个意思的话;从1968年6月起,他 把自己正式看作“死而复生”的人。 安迪和我一开始不太多说话。几个星期,我只是誊写 ,他只是坐在那儿,离我的机械打字机几英尺远的地方, 阅读和打电话。大部分时间,他面无表情。他确实给人一 种奇怪的感觉——首先,他行动的方式古怪。最后我意识 到,那是因为他的胸部仍缠着外科胶带——伤口仍在愈合 中,有时候鲜血会渗到他的衬衫上。但是当安迪哈哈大笑 时,那种奇怪的感觉消失,他的整个面容都变了——然后 ,我发现他很有吸引力。 安迪礼貌而且谦逊。他很少吩咐人做事情——他只是 用满怀希望的语调问:“你认为你能……吗?”他尊重每一 个人,他从不以高人一等的口气对任何人讲话。他让每个 人都觉得自己很重要,征询他们的意见,探究他们生活里 的问题。他期望每个雇员完成自己的工作,但是当他们做 到了的时候,他会心存感激——他知道任何程度的认真负 责都是很难得的,即使你为此付了工资。如果你额外为他 做了事情,哪怕是最小的事情,他也会格外感激。我从未 听到有谁说“谢谢你”这句话比安迪还多,而且从他的语 调中,你总能感觉他是真心诚意的。“谢谢你”也是他一 生中对我说的最后一句话。 为了让该日记能以一大卷的形式出版,我把原来两万 多页的长度浓缩至我觉得是最好的、最能代表安迪的那些 素材。这自然需要删减整天,有时甚至整个星期,但在大 多数情况下,只删减一天内的部分活动。在安迪参加了五 场派对的一天,我也许只列入其中之一。我对人名运用相 同的编辑原则:为了使日记叙述流畅,防止它读起来像社 交专栏,避免读者淹没在对他经常是几乎没有意义的一串 串专有名词中,我删减了很多名字。比方说,如果安迪提 到了十个人,我也许只选择他与之交谈或最详细讲到的三 个人。这种省略在文中没有加注释,因为其效果只会让读 者分心,降低阅读速度。 本日记未包含难词汇编,因为过分简单化地解释人们 和安迪的关系会违反——如果不是背叛——他为人的敏感 性,以及他在自己周围创建的非结构化的世界。安迪的为 人原则不是要把人们分门别类——他喜欢让他们在类别之 间交错进出。在他六十年代的“地下”电影里出演过角色 的人们被称为“超级明星”,但那到底是什么意思?它可能 指纽约最漂亮的女模特儿,也可能是在拍摄期间为她拿来 一盒香烟的送货员,结果出现在转动的摄影机前。 对安迪来说,将事物放入一个易于理解的格式足以称 得上是妥协。有时候,我让他重复一下或者换种说法直到 我明白为止,这往往让他非常恼怒。他的第一本“长篇小 说”《a》发表于1968年,它实际上是一个文学实验——他 给生活在纽约安非他明和泛性论亚文化中的他的超级明星 和朋友们的谈话录音,然后由业余打字员“誊写”,他们 对吃不准的单词和短语妄加猜测,犯了大量技术和概念上 的错误,最后安迪务使这些错误原封不动地再现在出版的 文本里。 另一个关切是将编辑解释——偶尔出现在括号内—— 保持在最低限度,以便安迪自己带有特殊语言风格的声音 的流动能够不间断地保存下来。我觉得,虽然大量的编辑 插入语提供的解释有时候会让阅读更容易一些,但是这些 干扰所产生的好处,相比于它们给安迪个人语调带来的不 和谐,以及给读者造成的不必要的距离感,显得较为轻微 。安迪和他日记中一些人物之间的确切关系,只有经过一 些努力才能够把握,这话没错。但我相信,做一点努力搞 明白事情,是阅读日记这种独特体验的一部分——看着生 活自然展开,有时带有一点困惑。不过,为了将困惑保持 在最低限度,本日记应该按顺序阅读。 最后,在编辑日记准备出版时,我删除了安迪和我的 交谈中有关我和他之间的内容——他直接提到我,或提到 仅对我有意义的事物的地方。在相对较少的时候,我确实 保留了提到我的地方。但我擅自把我自己转化成了第三人 称,使用我的姓名缩写,PH:我的目的是使人们阅读该日 记时能有一个随意和亲密的情绪——安迪每天上午给我口 述时就是如此——这样,读者永远会是电话那头的“你” 。 帕特·哈克特 纽约 1989年1月 导语 冷酷,性感,间或伤人……沃霍尔从不做中立的看客,他是个响当当的人物。 波普艺术大师安迪·沃霍尔的私人日记,堪称沃霍尔生活、思想和情感世界的最忠实记录,带你走近20世纪七八十年代的唐纳德·特朗普、斯蒂芬·乔布斯、罗伯特·德尼罗…… 书评(媒体评论) 冷酷,性感,间或伤人……沃霍尔从不做中立的看 客,他是个响当当的人物。 ——《新闻周刊》 精彩页 1976年11月24日星期三——从温哥华至纽约 早上七点在温哥华起床,乘出租车去机场(15美元加5美元小费,买杂志5美元)。这是西雅图之行的最后一站,我们去那里是为了出席西雅图艺术博物馆(Seattle Art Museum)举办的开幕式,先前我们还去洛杉矶参加了玛丽莎·贝伦森(Marisa Berenson)与吉姆·兰德尔(Jim Randall)的婚礼,然后去温哥华埃斯画廊(Ace Gallery)出席我画展的开幕式。不过,在温哥华没人购买艺术品——他们对绘画不感兴趣。凯瑟琳-吉尼斯(Catherine Guinness)直到最后一天才紧张起来,她开始像通常的英国人那样烦人——反复地问我:“到底什么是波普艺术(PopArt)?”就像我们上次为《采访》(Interview)杂志采访蓝调乐手艾伯特·金(Albert King)时,她也不住地问:“到底什么是灵魂料理(译注:Soul food,美国南方黑人的传统食物)?”所以。在飞机上的两个小时,她一直在折磨我(从拉瓜迪亚[LaGuardia]机场乘出租车13美元,小费7美元——凯瑟琳很牛气,给了他整整20美元)。顺路送弗雷德(Fred)。回到家里。与杰德(Jed)共进一顿提前的感恩节晚餐。他将汽车送去检修过了,因为明早我们要开车南下,去查兹福德镇(Chadds Ford)的菲莉丝和杰米·韦思(Phyllis and Jannie Wyeth)家。 1976年11月25日星期四——.从纽约至宾夕法尼亚州查兹福德镇一 早上八点弗雷德打电话来,弄清我们何时出发。芭芭拉。艾伦(BarbaraAllen)打电话来说,如果我们十二点之后动身,她也会来(买胶卷19.98美元)。乘出租车去“860”(百老汇路860号与第17大街交汇处。位于联合广场花园[IAnion Square Park]的东北角,安迪在那里租下整个第三层,作为他自己以及《采访》杂志的办公室)。拿上一些东西带走。大约一点钟离开(出租车3.60美元,汽油19.97美元,路桥通行费3.40美元)。晴好的一天。 杰德设法直接开到了韦思家的门口,仅在他们家附近的一个岔道口打了个电话最后一次询问方向(电话费O.10美元)。大约四点到达。交通情况还可以。芭芭拉·沃尔特斯(Barbara Waiters)终究没有来。 安德鲁·韦思(Andrew Wyeth)——杰米的父亲——在场。弗罗里克。韦茅斯(Frolic Weymouth)也在场,他和韦思家是邻居——他妻子是安德鲁。韦思的侄女,两人结婚多年,现在却为了一个古董商之类的人物刚刚弃他而去——弗罗里克是杜邦家族的一员——他很郁闷,所以他过来一起吃晚餐。安德鲁的两个姐姐,一个有点古怪,她似乎酗酒,还会绘画。 晚宴上,我们坐了好几个钟头,晚宴堪称完美,棒极了。喝了很多的酒。本周初的密集旅行仍使我觉得很累。杰德大约两点钟上床睡觉,其他所有人一直熬到大约四点。 有人起了谈情说爱的念头。罗宾·韦斯特(RobinWest)——他也是韦思家的邻居,为五角大楼工作,但他很快将失去工作,因为卡特即将上台——也在场,凯瑟琳为他鸣不平,还谈到了铁砧性虐酒吧(Anvil S&M bar)。他似乎喜欢这样的聊天,发生了兴趣。他正想寻找一个富有的姑娘结婚,他问我,哪里哦。哪里才是他彩虹那端的黄油桶(译注:意为哪里才能找到那样如意的对象),我告诉他,如果他手段高明,那可能是一桶吉尼斯啤酒(译注:凯瑟琳所属的吉尼斯家族,以酿造、银行、政治、宗教等领域的成就闻名,至今拥有著名的英国“吉尼斯黑啤酒”)。他说.在他的工作移交给一名民主党人之前,他将带我们去乘航空母舰旅行。 1976年11月26日星期五.在查兹福德镇 早上参观了温特图尔博物馆(Winterthur)(门票24美元,书籍59美元)。然后菲莉丝·韦思备好轻便马车,我们吃了一顿全美式早餐,喂了爱犬阿奇和阿莫斯(Archie and Amos),然后我们出去乘车兜风。我们涉水驶过布兰迪维因小溪(Brandywine River)。水不太深。 杰德去火车站接文森特(Vincent)、谢利(Shelly)、罗尼(Ronnie)以及吉吉(Gigi)。我和杰米去布兰迪维因博物馆(Brandywine Museum).由别人给我们照相,并出席记者招待会。回到杰米和菲莉丝的家,那里举办了鸡尾酒会。巴托夫人(Mrs.Baltow)在场。我位于东第66大街的那幢房子就是向她买的。她问我何时喷砂处理那房子,还有我为何总是不在家,因为房子里的灯一直暗着。卡特·布朗(CarterBrown)也在场,还有简·霍尔泽(Jane Holzer)与鲍勃·丹尼森(Bob:Denison)。 开车去博物馆。我把吉吉介绍成“乔治”(George)——我先前告诉那伙计她是变装皇后(译注:drag queen,指男扮女装的同性恋)。他不知道我在开玩笑,他兴奋起来——然后她说,“不,我的名字是乔吉特(Georgette)”,那碰巧是她的真名(译注:乔吉特是和乔治对应的女性名字)——我不知道这回事。所以一切都天衣无缝——我的意思是这正是变装皇后会说的话,所以这事很好笑。那伙计真喜欢上了她,而她丝毫不知道这是因为他以为她是个男孩。 1976年11月27日星期六——在查兹福德镇 又乘坐了四轮马车。这一次,弗罗里克把他的马车也赶了出来。他整天喝酒。他把酒随身带上马车,一边四处驾 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。