网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 翻译研究的二维透视--语用与文化
分类 人文社科-社会科学-语言文字
作者 于晓红
出版社 中国矿业大学出版社
下载
简介
内容推荐
本书包括九章内容。第一章开章明义,首先对翻译的性质、分类、标准、过程进行了总结,从而为后文的叙述打下了基础。第二章至第五章是从语用的角度对翻译展开的研究,包括语用与翻译的相关研究、语境与翻译、具体的语用学理论与翻译。通过这一部分的论述能够使读者形成语用翻译的系统框架,了解具体的翻译技巧。第六章至第九章是从文化的角度展开的分析,包括文化与翻译的相关研究,语言文化与翻译,民俗文化与翻译,动植物、色彩文化与翻译的相关内容。
本书脉络分明,在总体翻译知识的引领下,通过语用和文化两个角度展开具体论述,内容翔实、条理清晰。相信本书会为语用翻译研究者、文化翻译研究者带来一定的启示。
目录
第一章 翻译研究
第一节 翻译的性质
第二节 翻译的分类
第三节 翻译的标准
第四节 翻译的过程
第二章 语用与翻译研究
第一节 语用学内涵
第二节 语用与翻译研究的融合
第三节 中西语用学翻译观
第三章 语境与翻译
第一节 语境的内涵
第二节 语用学翻译语境论
第三节 翻译中的语境
第四章 语用学理论与翻译(一)
第一节 指示语与翻译
第二节 预设与翻译
第三节 会话含义与翻译
第四节 礼貌原则与翻译
第五章 语用学理论与翻译(二)
第一节 言语行为与翻译
第二节 关联理论与翻译
第三节 顺应理论与翻译
第四节 模因与翻译
第六章 文化与翻译研究
第一节 文化的内涵
第二节 文化与翻译的关系
第三节 中西文化翻译观
第四节 文化翻译的原则与策略
第七章 语言文化与翻译
第一节 习语文化与翻译
第二节 典故文化与翻译
第三节 人名、地名文化与翻译
第八章 民俗文化与翻译
第一节 节日文化与翻译
第二节 饮食文化与翻译
第三节 服饰文化与翻译
第九章 动植物、色彩文化与翻译
第一节 动物文化与翻译
第二节 植物文化与翻译
第三节 色彩文化与翻译
参考文献
导语
本书在对翻译知识统筹的基础上,从语用和文化角度展开论述。内容不仅涉及语用翻译的相关理论与实例,同时从不同的文化事物角度进行了细致分析,是作者多年研究成果的结晶。本书的设计迎合了时代发展需求和人才培养现状,结合了语用和文化对翻译的影响,能够使读者了解语用研究的相关内容,同时掌握不同文化事物的翻译技巧,具有高度的实用性和应用性。本书论述严谨,结构合理,条理清晰,内容丰富新颖,对于广大读者而言具有重要的学习价值。
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/22 23:29:09