网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 翻译教师教学能力研究--结构现状发展
分类
作者 郭来福
出版社 外语教学与研究出版社
下载
简介
内容推荐
《翻译教师教学能力研究--结构现状发展》聚焦于本科翻译专业教师的教学能力。首先在前人已有研究基础上进一步明确教师教学能力的内涵,借鉴翻译学、教育学、心理学相关理论构建出翻译教师的教学能力结构框架,并参照国际培训、绩效、教学标准委员会(IBSTPI)开发的《教师能力标准》,提出翻译教师的教学能力标准与等级,为后续实证研究的开展提供必要的理论支撑和实践指南。其次,根据翻译教师教学能力标准与等级制定翻译教师教学能力调查问卷,选取样本院校,对现任翻译教师教学能力现状及其发展状况进行问卷调查,分析其存在的问题。最后,根据对翻译教师教学能力发展方式的调查结果,提出翻译教师自我发展的原则和内控式发展路径,并通过对三位翻译教师教学能力发展的个案研究,在证实该发展路径可行性的同时,提炼出内控式发展路径的具体实现方式。研究认为:翻译教师教学能力包括语言能力、翻译能力、课堂设计与实施能力、反思能力四个子能力,各子能力均由一定知识和技能组成。现任翻译教师教学能力现有水平与教学能力标准间尚存明显差距,研究翻译教师教学能力发展问题是当务之急。翻译教师教学能力发展应遵循自主性、全面性、阶段性和持续性的原则,走“我要发展”的内控式发展道路,具体实现方式有自我阅读、自我视听、教学实践、翻译实践、学习和应用翻译工具、阅读和赏析优秀双语文本、与同事交流与合作、国内外学习与研讨、撰写教学日记、参与群体反思等。
目录
前言
一 绪论
(一)研究背景
1.翻译本科专业设置
2.国内关于翻译教师及其教学能力研究不足的现状
3.外语教学研究范式的转换
(二)研究意义与创新
1.研究意义
2.研究创新
(三)国内外相关研究综述
1.教师教学能力界说
2.教师教学能力结构研究
3.教师教学能力发展研究
4.翻译教师教学能力研究
(四)研究问题的提出
二 研究方案
(一)相关概念界定
1.翻译教师
2.翻译教学
3.教学能力
4.翻译教师教学能力
(二)理论基础
1.PACTE翻译能力及其习得模型
2.BeII翻译过程模式
3.翻译规范理论
4.认知技能习得理论
5.认知灵活性理论
6.意义学习理论
7.最近发展区理论
(三)研究思路与方法
1.研究总体思路
2.具体研究方法
三 翻译教师教学能力结构
(一)翻译教师教学能力结构理论构建
1.翻译教师教学能力结构初步假设
2.本科翻译教学的特点
3.翻译教师教学能力结构(1):子能力构建
4.翻译教师教学能力结构(2):子能力内涵分析
5.翻译教师教学能力结构框架
(二)翻译教师教学能力标准与等级
1.翻译教师教学能力基本标准
2.翻译教师教学能力等级划分
四 翻译教师教学能力现状调查
(一)调查的主要问题
(二)调查工具的设计
1.调查问卷的设计
2.调查问卷的检验和完善
(三)调查对象的确定
1.样本院校的确定
2.调查教师的确定
(四)数据搜集
(五)数据整理与分析
1.翻译教师对其教学能力构成各维度重要性认识分析
2.翻译教师教学能力现有水平分析
3.翻译教师对教学能力重要性认识与其教学能力水平的
相关与差异分析
4.不同翻译教师教学能力分布现状特点分析
(六)小结
五 翻译教师教学能力发展路径
(一)翻译教师教学能力发展的基本原则
1.翻译教师教学能力发展目标
2.翻译教师教学能力发展的已有经验
3.翻译教师教学能力发展指导原则
(二)教师专业发展已有模式和取向
1.教师专业发展的模式
2.教师专业发展的取向
3.对翻译教师教学能力发展的启示
(三)翻译教师教学能力发展的根本路径
六 翻译教师教学能力发展个案研究
(一)个案基本情况
(二)数据搜集
(三)数据整理
1.个案教师的教学能力发展过程描述
2.个案教师教学能力发展方式概述
(四)结果与讨论:翻译教师内控式发展路径的实施策略
1.保持自我发展意识:翻译教师教学能力发展的内在动力
2.采取自我发展行动:翻译教师教学能力发展的行为保障
3.开展相关研究:翻译教师教学能力发展的质量保证
七 研究结论与局限
(一)研究结论
(二)研究局限
参考文献
附录一:翻译教师教学能力调查问卷(预调查)
附录二:翻译教师教学能力调查问卷(正式问卷)
附录三:个案教师访谈提纲
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/23 5:11:29