网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 一切皆有可能(精)
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (美)伊丽莎白·斯特劳特
出版社 南海出版公司
下载
简介
书评(媒体评论)
当斯特劳特来到她最擅长的领域,谁能比她写得
更好?这是一本带着宽宏大量与讽刺书写日常生活的
书,一部完全配得上这个书名的小说。斯特劳特深入
笔下人物灵魂最幽深的角落,仿佛我们就是那些人。
试试看你能不能不流泪地读完它,要么就为它惊叹吧

——《今日美国》
斯特劳特的故事讲的是我们如何肩负重担行走于
人生,尽管大声承认伤痛能够减轻我们的苦楚,但我
们却总是无声地承受着。
——《华盛顿邮报》
目录
我叫露西·巴顿
一切皆有可能
标志
风车
碎裂
砸拇指理论
密西西比的玛丽
妹妹
多蒂的旅馆
雪盲
礼物
精彩页
有一回,那是许多年前,我不得已住院长达近九个星期。当时是在纽约,夜里,从我的病床上望出去,恰好就是克莱斯勒大厦,它亮着灯,闪着几何图形的光。白天,那幢大厦的美褪去,逐渐变成又一座蔚蓝天幕下的庞然建筑,城里所有的楼房都显得孤高、沉默、距离遥远。那时是五月,然后是六月,我记得我会站着,从窗口眺望底下的人行道,注视那些与我同龄的年轻姑娘身着春装,在午休时间出去;我能看见她们交谈时转动脑袋,她们的上衣在微风中翻飞。我寻思,等我出院后,每每走过这段人行道,我将再也不可能不为自己能是那些人中的一员而感恩,许多年来,我亦的确如此——我会记起从医院窗口看到的这一幕,为自己正走在这段人行道上而觉欣慰。
起初,事情很简单:我入院切除了阑尾。两天后,他们给我吃固体食物,可我吐了出来。继而又发起烧。没有人能分离出任何细菌,或查明哪里出了问题。始终没有。我通过一条静脉注射管摄取流质食物,另一条输入的是抗生素。两条管子搭在一根金属杆上,下面有可左右摆动的轮子,让我随身推着走,可我动辄就乏了。至七月初,我身上不知名的疑难杂症消失了。可在那之前,我的状况很是离奇,一种实实在在的火烧火燎的等待让我痛苦不堪。家里有我的丈夫和两个年幼的女儿;我日夜思念我的孩子,对她们牵挂万分,恐怕因此加重了我的病情。彼时我的医生——我对他怀有深厚的依恋——是个下颚宽厚的犹太人,肩头承载着那样淡淡的哀伤,他的祖父母和三位姨妈——我听见他告诉一位护士——死于集中营,他有妻室和四个已成年的子女,就住在纽约市。这位体贴的男士,在我看来,同情我的境遇,允许我五岁和六岁的女儿在没生病的情况下来探望我。她们由一位我们全家人都认识的朋友带到我的病房里,我看见她们的小脸蛋弄脏了,头发也是,于是推着我的输液装置,陪她们走进淋浴间,可她们叫嚷起来:“妈咪,你好瘦啊!”她们真的给吓到了。她们和我一同坐在病床上,我用毛巾擦干她们的头发,然后她们画画,却心神不宁,也就是说,她们没有每隔一分钟就停下来说:“妈咪,妈咪,你喜欢这个吗?妈咪,瞧我画的仙女的裙子!”她们几乎不讲话,小的那个似乎尤其无法开口,当我伸出手臂搂着她时,我看见她的下嘴唇向外噘着,下巴在颤抖;她是个小不点儿,如此努力地想要表现得勇敢。她们离开时,我没有眺望窗外目送她们和我这位没有子女的朋友走远。
我的丈夫自然忙于料理家事,亦忙于工作,不常有机会来探望我。我们认识时,他告诉过我,他讨厌医院——他的父亲在他十四岁时在一家医院过世了——如今我看出这话是真的。最开始安排我住的病房里,旁边是一位处于弥留之际的老妪;她不断大声呼叫求助——令我触目惊心的是那些护士多么不当一回事,任她一边嚷嚷一边垂垂死去。我的丈夫受不了——我的意思是,他受不了去那间病房探视我,于是他把我换到了一间单人病房。我们的医疗保险不负担这奢侈的支出,因而每一天皆是在消耗我们自己的存款。无须听见那位不幸妇人的喊叫让我心怀感激,但假如有人知晓我多么寂寞,我或许会觉得难为情。每当护士前来给我测量体温时,我都想努力留住她几分钟,但护士很忙,不能只是无所事事地聊天。
大概在我入院三周后,一天下午四五点钟时,我转过望着窗外的视线,发现我的母亲正坐在我床脚的一把椅子上。“妈?”我说。
“嗨,露西。”她说。她的声音听起来羞怯却急促。她俯身向前,隔着被单捏捏我的脚。“嗨,可怜虫。”她说。已数年未见我的母亲,我一直盯着她;我捉摸不透她为何看上去如此不同。
“妈,你怎么到这儿来的?”我问。
“噢,我坐飞机来的。”她摆摆手,我知道我和她一时都百感交集。我也朝她挥了挥手,然后躺平身子。“我相信你的病会好的,”她加了一句,用同样听起来羞怯却急促的声音,“我没有做任何梦。”
她的出现,用我的小名唤我——我已许久没有听过,使我感到一股股暖流在体内涌动,仿佛我所有的紧张情绪以前是硬邦邦的固体,现在融化了。通常,我会在午夜时分醒来,然后断断续续地打盹,或彻底醒着,盯着窗外城市的灯火。可那一晚,我一觉睡到天明,早晨,我的母亲又坐在前一天的位置上。“没关系,”在我询问时她说,“你知道,我睡得不多。”
护士提议搬一张折叠床给她,可她摇了摇头。每当有护士提出要搬一张折叠床给她时,她总是摇头。过了一阵子,护士不再问了。母亲陪我住了五晚,自始至终只睡在她的椅子里。
在我们共处的第一天,母亲和我隔一阵说一会儿话;我觉得我们俩都有点不知所措。她问了我几个问题,是关于我女儿的,我回答时脸变得滚烫。“她们棒极了,”我说,“噢,她们真是棒极了。”至于我丈夫,母亲什么也没问,尽管他在电话里告诉我,是他致电给她,请她过来陪我的,他出钱为她买了机票,还提出去机场接她——母亲以前从未坐过飞机。虽然她说她会打出租车,虽然她拒绝与他面对面相见,但我丈夫还是告诉了她该怎么走,
导语
普利策奖得主、《奥丽芙·基特里奇》作者新作!收录《我叫露西·巴顿》与《一切皆有可能》!
每个尝过孤独之痛的人,都会因为这本书而感觉好多了!
《纽约时报》畅销榜第一名!
获《纽约时报》、《华盛顿邮报》、美国全国公共广播电台(NPR)、《今日美国》、《明星论坛报》、《圣路易斯邮报》、BookPage、Libraryreads年度图书!
Goodreads读者票选最佳小说!
改编话剧在伦敦及百老汇上演!
内容推荐
我们全家都是怪胎,住在一座丁点大的村镇里。别的小孩看到我们会捏着鼻子跑开,说我们臭烘烘的。老师对姐姐说,没有人穷得连肥皂都买不起。我们也常常在垃圾桶里找吃的。毫无预警的时候,父母会突然起劲儿地揍我们。
我们与世隔绝,我们没有朋友,受人嘲笑,用怀疑的目光打量世界。
如今,我已是一位生活在纽约的作家,十多年来我再也没见过任何家人。有一天,母亲突然出现在我的病床脚,我竟开始觉得:从前的岁月并没有那么糟。没错,贫穷总是和虐待连在一起,但我爱我的妈妈。只是时不时地,那黑暗的滋味仍会意外地骤然充满我的身心。
我们都是一团糟,我们拼尽所能,却都爱得不完美,但这没关系。人生就是不断向前,一切皆有可能。可怜可怜我们每个人吧。
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/23 4:26:18