书评(媒体评论) 但愿克利斯朵夫成为一个坚强而忠实的朋友,使 大家心中都有一股生与爱的欢乐,使大家能不顾一切 地去生活,去爱! ――罗曼·罗兰 我没有停留在表面的矛盾上(不管是时代的还是 国家的冲突),而是深入内心,发现无论在哪里,人 心都是一样的。 ――罗曼·罗兰 真正的光明绝不是永没有黑暗的时间,只是永不 被黑暗所掩蔽罢了。真正的英雄绝不是永没有卑下的 情操,只是永不被卑下的情操所屈服罢了。所以在你 要战胜外来的敌人之前,先得战胜你内在的敌人;你 不必害怕沉沦堕落,只消你能不断地自拔与更新。 ――傅雷 失利了,去看看《约翰·克利斯朵夫》,人这一 辈子要经历多大的挫折和坎坷,才会有所成就? ――董卿 一旦我意志消沉的时候就会看《约翰·克利斯朵 夫》,可以说是我的励志书。 ――严歌苓
目录 卷一 黎明 第一部 第二部 第三部 卷二 清晨 第一部 约翰·米希尔之死 第二部 奥多 第三部 弥娜 卷三 少年 第一部 于莱之家 第二部 萨皮纳 第三部 阿达 卷四 反抗 卷四 初版序 第一部 松动的沙土 第二部 陷落 第三部 解脱 卷五 节场 卷五 初版序 第一部 第二部 卷六 安多纳德 卷七 户内 卷七 初版序 第一部 第二部 卷八 女朋友们 卷九 燃烧的荆棘 卷九 释名 第一部 第二部 卷十 复旦 卷十 初版序 第一部 第二部 第三部 第四部
精彩页 江声浩荡,自屋后上升。雨水整天地打在窗上。一层水雾沿着玻璃的裂痕蜿蜒流下。昏黄的天色黑下来了。室内有股闷热之气。 初生的婴儿在摇篮里扭动。老人进来虽然把木靴脱在门外,走路的时候地板还是格格地响:孩子哼啊瞎地哭了。母亲从床上探出身子抚慰他;祖父摸索着点起灯来,免得孩子在黑夜里害怕。灯光照出老约翰·米希尔红红的脸,粗硬的白须,忧郁易怒的表情,炯炯有神的眼睛。他走近摇篮,外套发出股潮气,脚下拖着双大蓝布鞋。鲁意莎做着手势叫他不要走近。她的淡黄头发差不多像白的;绵羊般和善的脸都打皱了,颇有些雀斑;没有血色的厚嘴唇不大容易合拢,笑起来非常胆怯;眼睛很蓝,迷迷惘惘的,眼珠只有极小的一点,可是挺温柔;她不胜怜爱地瞅着孩子。 孩子醒过来,哭了。惊慌的眼睛在那儿乱转。多可怕啊!无边的黑暗,剧烈的灯光,混沌初凿的头脑里的幻觉,包围着他的那个闷人的、蠕动不已的黑夜,还有那深不可测的阴影中,好似耀眼的光线一般透出来的尖锐的刺激、痛苦和幽灵,使他莫名其妙的那些巨大的脸正对着他,眼睛瞪着他,直透到他心里去……他没有气力叫喊,吓得不能动弹,睁着眼睛,张着嘴,只在喉咙里喘气。带点虚肿的大胖脸扭做一堆,变成可笑而又可怜的怪样子;脸上与手上的皮肤是棕色的、暗红的,还有些黄黄的斑点。 “天哪!他多丑!”老人语气很肯定地说。 他把灯放在了桌上。 鲁意莎噘着嘴,好似挨了骂的小姑娘,约翰·米希尔觑着她笑道:“你总不成要我说他好看吧?说了你也不会信。得了吧,这又不是你的错,小娃娃都是这样的。” 孩子迷迷糊糊的,对着灯光和老人的目光愣住了,这时才醒过来,哭了。或许他觉得母亲眼中有些抚慰的意味,鼓励他诉苦。她把手臂伸过去,对老人说道:“递给我吧。” 老人照例先发一套议论:“孩子哭就不该迁就,得让他叫去。” 可是他仍旧走过来,抱起婴儿,嘀咕着:“从来没见过这么难看的。” 鲁意莎双手滚热,接过孩子搂在怀里。她瞅着他,又惭愧又欢喜地笑了笑: “哦,我的小乖乖,你多难看,多难看,我多疼你!” 约翰.米希尔回到壁炉前面,沉着脸拨了拨火,可是郁闷的脸上透着点笑意: “好媳妇,得了吧,别难过了,他还会变呢。反正丑也没关系。我们只希望他一件事,就是做个好人。” 婴儿与温暖的母体接触之下,立刻安静了,唧唧咂咂地吃奶。约翰.米希尔在椅上微微一仰,又夸大其词地说了一遍: “做个正人君子才是最美的事。” 他停了一会儿,想着要不要把这意思再申说一番,但他再也找不到话,于是静默了半晌,又很生气地问:“怎么你丈夫还不回来?” “我想他在戏院里吧,”鲁意莎怯生生地回答,“他要参加预奏会。” “戏院的门都关了,我才走过。他又扯谎了。” “噢,别老是埋怨他!也许我听错了。他大概在学生家里上课吧。” “那也该回来啦。”老人不高兴地说。 他踌躇了一会儿,很不好意思地放低了声音: “是不是他又……”“噢,没有,父亲,他没有。”鲁意莎抢着回答。 老人瞅着她,她把眼睛躲开了。 “哼,你骗我。” 她悄悄地哭了。 “哎哟,天哪!”老人一边嚷一边往壁炉上踢了一脚。拨火棒大声掉在地下,把母子俩都吓了一跳。 “父亲,得了吧,”鲁意莎说,“他要哭了。” 婴儿愣了一愣,不知道是哭好还是照常吃奶好。可是不能又哭又吃奶,他也就吃奶了。 约翰.米希尔沉着嗓子,气冲冲地接着说:“我犯了什么天条,生下这个酒鬼的儿子?我这一辈子省吃俭用的,真是够受了!……可是你、你、你难道不能阻止他么?该死!这是你的本分啊。要是你能把他留在家里的话!……” 鲁意莎哭得更厉害了。P5-7 导语 约翰·克利斯朵夫是你这一生应该认识的朋友! 世界上只有一种英雄主义,就是认清了生活的真相后,依然热爱生活。 傅雷传世译本,完整珍藏版。 罗曼·罗兰凭借《约翰·克利斯朵夫(共4册)》获诺贝尔文学奖和法兰西学院文学奖。 《纽约时报》评选出的世界十大经典长篇名著之一。 莫言、王小波、茨威格的成长之书。 序言 《约翰·克利斯朵夫》的艺术形式,据作者自称,不 是小说,不是诗,而有如一条河。以广博浩瀚的境界,兼 收并蓄的内容而论,它的确像长江大河,而且在象征近代 的西方文化的意味上,尤其像那条横贯欧洲的莱茵。 本书一方面描写一个强毅的性格怎样克服内心的敌人 ,反抗虚伪的社会,排斥病态的艺术;它不但成为主人公 克利斯朵夫的历险记,并且是一部音乐的史诗。另一方面 ,它反映二十世纪初期那一代的斗争与热情,融合德、法 、意三大民族精神的理想,用罗曼·罗兰自己的话说,仿 佛是一个时代的“精神的遗嘱”。 这部近代古典巨著,初译本是于十年前问世,先后印 行七版。兹由原译者全部重译,风格较初译尤为浑成。全 书百余万言,仍分四册,陆续按期刊行。第一册于本年八 月份出版。
内容推荐 约翰·克利斯朵夫的一生,是从小溪变成大海的过程。 离开小镇到巴黎闯荡,作品不被理解,爱情屡次受挫,生活日益拮据。 凭借对音乐的执著、对生活的乐观,他在磨难中找寻到生命的宁静, 犹如一条河流涌入了广阔深邃的汪洋大海…… 罗曼·罗兰著的《约翰·克利斯朵夫(共4册)》以贝多芬为原型,描述了主人公克利斯朵夫为理想努力奋斗、对抗挫折的一生。展示出了一部20世纪的个人奋斗史。它也传达了每个人一生中所必经的阶段:诞生、奋斗、死亡。《约翰·克利斯朵夫(共4册)》具有长河般奔放热烈的气势,是长河小说的代表作。 |