李欣译注的《庄子译注(中国古典文化大系)》体例参照陈鼓应《庄子今注今译》(横排简体版),分为“题解”“原文”“注释”“译文”四个部分。题解部分位于原文之前,先阐述文章中心要旨,再详解各部分章节的中心要点和段落大意。原文以郭象注本为据,尽量不改动原文;注释以清晰简明为原则,省去各家注疏,择意义通明者;译文则尊重庄子文风,以信、达、雅为原则,说理文字简练通达,明白晓畅,抒情文字酣畅自然,保留诗味。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。