网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 柏下立雪集--翻译学词典学论文集
分类 人文社科-社会科学-语言文字
作者 刘华文//魏向清
出版社 南京大学出版社
下载
简介
编辑推荐

《柏下立雪集--翻译学词典学论文集》(作者刘华文、魏向清)收录了《英语学习词典释义语境观之文本折射——历时考察与思考》、《汉语认知结构与汉英词典的双重释义原则》、《汉英会议口译语料库的创建与应用研究》、《译者职责的翻译伦理解读》、《学习词典中的语用标记语》、《严复翻译与先秦汉语》等文章。

目录

编者序

对翻译转换范式的思考——兼论翻译的学科特性

林语堂翻译中的“明晰化”倾向——以《浮生六记》英译为例

Chinese Scholars and International Translatiron Studies

新时期译学研究的总结与展望 评《译学论集》

英语学习词典释义语境观之文本折射——历时考察与思考

汉语认知结构与汉英词典的双重释义原则

汉英会议口译语料库的创建与应用研究

译者职责的翻译伦理解读

学习词典中的语用标记语

文化差异与《道德经》英译本中的误读

严复翻译与先秦汉语

基于平行语料库的英汉语上下义词对比研究初探

论译者之诚及致诚之道

在翻译文本新墨痕的字里行间——从互文性角度谈翻译

论翻译实践中的“译者主体性”

接受美学在西湖四字结构景点名称翻译中的应用

Logic的跨文化传译:阐释学视角

新时代双语词典学研究型网站的设计与应用

布迪厄社会学理论观照下的翻译现象剖析——以徐光启、利玛窦翻译《几何原本》为例

基于英汉名著语料库的因果关系连词对比研究

词源信息与学习词典

翻译中的话语系统概念和原理探索

梁实秋创作与翻译的“知音”论

浅析认知机制在词典词目多义分析中的应用

和合翻译研究刍议吴志杰

Retranslations of“A Psalm of Life”:Rewritmg and Its 1mplications

小译“躲猫猫”的几种英译

网络时代词典使用教学的创新

认知诗学翻译研究初探

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/8 0:27:26