《句法语用研究》第1篇里讨论了原型性较低的复合结构中结构与其中动词互动产生一加一不等于二的增效情况。第4篇把“他”分析成在该类文字序列中失去语法意义而获得语用意义的“语用调焦词”,这种增效使得“他”后面出现的成分的补语性大于宾语性。第18篇探讨了“关联期待”放弃的问题,就这个问题本人与该理论的提出者之一D.Wilson通过电子邮件也讨论过,而她的回信也愈加证明了这个问题难以解决,这种不明确的定义导致该理论的笼统性和模糊性,结果是热衷于关联理论的学者不得不往小里研究,基本上已经把兴趣转移到了“词汇语用学”等微观层面,比如用关联理论来解释词汇在使用时词汇意义的放宽、收窄、替代等现象。导致词义焦点移动的因素当然是“关联”,然而这是想当然的,其他理论的效果操作可能更加细致一点,本书第19篇和第20篇就比较详细地探讨了类似问题。词汇语用互动是一种普遍的语言现象,在第21篇中,笔者熊学亮分析了汉语里“吃+NP”的核心、拓展、语用三种用法。