“语文新课标必读丛书”精选语文新课标推荐的中外著名作家的优秀作品,帮助青少年理解作品内涵,感悟作者思想中的智慧,提升语文水平,养成爱上阅读、勤于思考的好习惯。
《童年(备考导读版无障碍阅读)》是高尔基的第一部自传体作品,讲述了“我”艰难的成长故事。“我”的父亲不幸染病身亡,“我”跟随母亲投奔外祖母家。这是一个令人窒息的家庭,家人之间矛盾重重,彼此恶意相待,小小的“我”被拘囿于暗无天日的生活里,痛苦地长大。
小说语言清新自然、朴实无华,作者用儿童纯真无邪的眼光,通过思考和感悟,向读者生动地展示了19世纪中下叶俄国的社会风貌。
高尔基著的《童年(备考导读版无障碍阅读)》讲述了阿廖沙温暖而艰辛的童年生活,他三岁时,父亲因病而去世,母亲把他寄养在外祖父家。由于家业不景气,外祖父变得专横暴躁。阿廖沙的两个舅舅为了分家而不断地争吵、斗殴。在外祖父家,阿廖沙看尽钩心斗角、尔虞我诈。一个孩子,用纯真的眼睛,见证了那个时代的丑恶和冷漠,在人情冷漠的夹缝里寻求着生的美好。
第二章 伏尔加河上的经历
几天以后,外婆、母亲带着我坐在卜艘小轮船上。我那刚生下来的小弟弟马克西姆死了,他的身上裹着一块白布,并用红带子捆着,放在墙角的一张桌子上。
河面上笼罩着灰蒙蒙的烟雾,船在前行,我们随船颤动,只有母亲神色黯然地靠着船舱站着,将头放在双手中,纹丝不动,默默无语。她的衣着与平时大不相同,好像变成了另外一个陌生的人。
外婆不时小声对她说:“瓦尼娅,稍微吃点儿东西好吗?”可母亲好像没有听见似的,还是一声不吭。
船舱里的气氛很沉闷,外婆不时小声跟我说着话。她对母亲说话时则小心翼翼的,声音只稍微提高一点儿,两个人的交流也很少。
我觉得她有些怕母亲,这使我和外婆更加亲近了,我们成了好朋友。
突然,母亲大喊起来:“萨拉托夫,水手在哪儿?”
她的话我一点儿都不明白。萨拉托夫?水手?这究竟是什么意思?
这时一个身材魁梧(kui wu,身体强壮高大)、穿着蓝衣服的白发人走进船舱,他手里拿着个灰木匣。外婆接过木匣,把弟弟的尸体放了进去,然后双手托着匣子向门口走去。可是舱门太窄,她胖胖的身体只有侧着才能出去。她无奈地站在那里,不知所措。
“我来吧,妈妈!”母亲叫了一声,不耐烦地从外婆手里接过木匣,她俩一同走出了舱门,留下了我和那个穿蓝衣服的人。
“那是你的弟弟吗?”他弯下腰看着我说。
“你是谁?”
“我是水手。”
“萨拉托夫又是谁?”
“那是一座城市,看,就在窗外,在那儿!”
窗外,一片黑乎乎的土地在雾气中慢慢地移动着,黑暗而陡峭的河岸雾气腾腾,像是刚切下来的一片面包。
“外婆呢?”
“去埋你的弟弟了。”
“她们也把他埋在地下吗?”
“当然啦。”
我向水手讲述了埋葬我父亲时的那两只青蛙,他把我抱了起来,紧紧地搂着我,亲了一下。
“唉,孩子,有些事情你还不懂!别再可怜那些青蛙了,上帝会照顾它们的,而你的妈妈已经被这些事情折磨得不成样子了!”
突然,一阵汽笛声响了起来。“糟了,我得走了!”那个水手匆匆忙忙地把我放了下来,边说边向门口走去。
船头上的喧闹声渐渐地静下来了,轮船也不颤动了,也听不见撞击水的哗哗声了。船舱的窗户被一堵湿漉漉的墙壁挡住,舱里变得又暗又闷,那些包裹好像膨胀了似的,挤压着我,一切都糟透了。也许他们就这样永远把我一个人丢在这个空荡荡的轮船上了吧?
我走到门口。门打不开,门上的铜把手也拧不动。我拿起一个盛牛奶的瓶子,使出全身的劲儿向铜把手砸去,瓶子碎了,牛奶溅到了我的腿上,流进了靴筒里。我由于失败而感到懊恼,便躺到包裹上悄悄地哭了起来,后来就含着眼泪睡着了。
当我醒来时,轮船又颤动了起来,发出了哗哗的击水声。轮船的窗户也亮了起来,像一轮太阳。外婆正坐在我的身旁梳头,她紧皱眉头,在自言自语着什么。她的头发多得出奇,密密匝匝地遮着她的两肩、胸脯和膝盖,直垂到地板上,乌黑乌黑的,泛着蓝色的光。她用一只手把头发从地板上撩起来托在空中,费劲儿地把那把粗糙的小木梳插进她那厚厚的头发里。她的嘴向一边歪着,黑眼睛也生气地看着前面,她的脸在那一大堆头发中显得小而有趣。
今天她好像有点儿凶了,但是当我问她,她的头发为什么会那么长时,她用温柔的声音亲切地对我说:“大概是上帝在惩罚我吧,他让我整天为这些烦人的头发忙碌着!你相信吗?年轻时我曾经因为它而骄傲,但现在我老了,已经疲于应付它了。怎么不睡了,宝贝?太阳才刚出来,时间还早。”
“我睡不着了。”
“嗯,不想睡就别睡了。”她立即表示同意。她一边编着辫子,一边往长沙发那边看看,母亲正仰面躺在长沙发上,她的身子像绷紧的弦一般直。
P13-15