彭萍主编的《实用语篇翻译(英汉双向)》按照主题或文体划分各章,每章分别由四节组成:英译汉讲解(两篇)、英译汉练习(两篇)、汉译英讲解(两篇)、汉译英练习(两篇)。讲解力求浅显易懂、娓娓道来,就像在翻译课堂上教师带领学生发现语言差异和翻译规律一样。其中讲解部分所选的文章均保持在250~400个单词或汉字,练习部分每篇文章保持在150~250个单词或汉字,且紧跟在讲解之后,目的是让读者根据前面的讲解立刻进行复习和练习,从而夯实基础,提高翻译能力。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 实用语篇翻译(英汉双向) |
分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
作者 | 彭萍 |
出版社 | 中国宇航出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 彭萍主编的《实用语篇翻译(英汉双向)》按照主题或文体划分各章,每章分别由四节组成:英译汉讲解(两篇)、英译汉练习(两篇)、汉译英讲解(两篇)、汉译英练习(两篇)。讲解力求浅显易懂、娓娓道来,就像在翻译课堂上教师带领学生发现语言差异和翻译规律一样。其中讲解部分所选的文章均保持在250~400个单词或汉字,练习部分每篇文章保持在150~250个单词或汉字,且紧跟在讲解之后,目的是让读者根据前面的讲解立刻进行复习和练习,从而夯实基础,提高翻译能力。 内容推荐 彭萍主编的《实用语篇翻译(英汉双向)》选材新颖,丰富多样,全面培养各类文体翻译能力。本书讲解与分析详细透彻,帮助读者掌握各种翻译技巧。本书注重理论指导实践,真正提高翻译水平与实战能力。本书讲解与练爿相结合,及时复习所学技巧,夯实基础。 本书适用读者,英语专业及翻译专业本科生和研究生、备战翻译考试的应试者、从事翻译教学与研究的高校教师、翻译工作从业人员。 目录 第一章 文化 第一节 英译汉讲解 范例一 北欧犯罪小说 范例二 视觉艺术 第二节 英译汉练习 第三节 汉译英讲解 范例一 中国水彩画 范例二 中国茶文化 第四节 汉译英练习 第二章 教育 第一节 英译汉讲解 范例一 大学生素质 范例二 家庭教育的重要性 第二节 英译汉练习 第三节 汉译英讲解 范例一 虚拟世界与教育 范例二 教育改革 第四节 汉译英练习 第三章 政治 第一节 英译汉讲解 范例一 美国激进派和保守派 范例二 塞浦路斯妇女的地位 第二节 英译汉练习 第三节 汉译英讲解 范例一 和平与安全 范例二 中关关系 第四节 汉译英练习 第四章 经济 第一节 英译汉讲解 范例一 欧债危机 范例二 中关经济合作 第二节 英译汉练习 第三节 汉译英讲解 范例一 经济与民生 范例二 国际贸易体系 第四节 汉译英练习 第五章 社会 第一节 英译汉讲解 范例一 “虎妈” 范例二 中东地区的年轻人 第二节 英译汉练习 第三节 汉译英讲解 范例一 剩女 范例二 裸婚 第四节 汉译英练习 第六章 地理 第一节 英译汉讲解 范例一 地球上的水 范例二 欧亚大陆 第二节 英译汉练习 第三节 汉译英讲解 范例一 青海湖 范例二 中国的河流 第四节 汉译英练习 第七章 历史 第一节 英译汉讲解 范例一 罗曼语动词发展史 范例二 国际贸易史 第二节 英译汉练习 第三节 汉译英讲解 范例一 丝绸之路 范例二 世界与中国文明史的开端 第四节 汉译英练习 第八章 科技 第一节 英译汉讲解 范例一 深海探测 范例二 3G技术 第二节 英译汉练习 第三节 汉译英讲解 范例一 疾病与消毒 范例二 手机出版 第四节 汉译英练习 第九章 环保 第一节 英译汉讲解 范例一 减排与环境 范例二 生物能源与减排 第二节 英译汉练习 第三节 汉译英讲解 范例一 绿色经济与可持续发展 范例二 展望可持续发展 第四节 汉译英练习 第十章 旅游 第一节 英译汉讲解 范例一 巴黎 范例二 日内瓦 第二节 英译汉练习 第三节 汉译英讲解 范例一 世博会 范例二 张家界 第四节 汉译英练习 第十一章 人物 第一节 英译汉讲解 范例一 杰罗姆大卫塞林格 范例二 比尔盖茨 第二节 英译汉练习 第三节 汉译英讲解 范例一 冰心 范例二 李白 第四节 汉译英练习 第十二章 叙事 第一节 英译汉讲解 范例一 蓝色的头发 范例二 思嘉的心事 第二节 英译汉练习 第三节 汉译英讲解 范例一 房东与租客 范例二 家乡的湖 第四节 汉译英练习 第十三章 散文 第一节 英译汉讲解 范例一 人类自画像 范例二 大河之歌 第二节 英译汉练习 第三节 汉译英讲解 范例一 人与时间 范例二 雨后 第四节 汉译英练习 附录A 练习参考译文 主要参考文献 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。