《竹书》为引进版长篇小说,系安徽文艺出版社的“塞尔维亚当代文学精选”系列之一,是塞尔维亚著名作家、出版家弗拉蒂斯拉夫·巴亚茨的一部畅销作品。弗拉蒂斯拉夫·巴亚茨深爱东方文化,这部小说即以东方元素为创作素材、故事之核,用精彩的情节和人物的命运,表达出对东方智慧与美的热爱。
幕府时代的日本,贵族出身之后当上幕府的小乌松为何放弃统治者的权位,只身来到大布寺静修?被指控虐杀前任幕府的仙崎为何越狱逃往中国,在他父亲的故乡钻研竹子?两人分别隐姓埋名,命运的轮回如何让他们又在竹林中相遇相知,竹子里又隐藏着怎样的故事?
弗拉蒂斯拉夫·巴亚茨著的《竹书》自1989年出版起,于欧洲长销二十多年至今。神秘又美妙的东方元素,另读者神往。本书第一部分为小说主体,中间部分是作者独出心裁的文中序,第二部分采用“词条型”的写作方式,实为综合性的“辞典小说”。
清晨,尼桑本多穿好衣服,起身到东家的竹园去进行一次早间巡逻。他有一个习惯,就是在散步的过程中自言自语。他独自生活多年,早已习惯孤独。多年以前,在他的“至亲”死后几个月,他决定,如果没有迫切需要的话,则不与他人交往。那一整年,瘟疫笼罩全省,尼桑认识到,人类的痛苦没有彼岸。他意识到他命中注定瘟疫不会要了他的命,于是他请求本松大名收留他,让他守护石头山上这一片偏僻的竹子林。从那天算起,已经过去整整三十年了。三十年来,尼桑从未下山。每隔几个月,大布寺的和尚上路朝圣,会路过尼桑的小屋,并在此地歇息。这便是尼桑与他人的唯一接触。
每年,东家会派人给尼桑送来报酬,并给他传递一些关于国家的消息。而承担这一工作的,正是武士一式。和他一起来的还有一些工人,这些工人负责帮忙砍竹子。工人们完成工作,就会径直返回他们遥远的家乡,不会跟尼桑有所交谈。尼桑喜欢在高高的草丛中发呆以打发时间,他认为这样可以认识一些鬼魂。
这一个早晨,一式交代给他一项特别的工作:砍下竹园中最粗最大的竹子。竹子像是在反抗,迫使尼桑使尽浑身解数才最终将它砍下。几个小时之后,竹子终于倒在了尼桑的脚前。筋疲力尽的尼桑坐在了倒下的竹竿上,看起来就像是干军之首。他有一个习惯,就是要和自己的“将士们”说说话。这一次,回答他的声音,从他刚刚砍下来的竹竿里传来。他听得很清楚:这个声音知道问题的答案。尼桑慢慢起身,把头转向声音传来的方向,再一次说出问题。当他再一次明确地听见从竹竿内部传出声音的时候,他吓得跳了起来。
“里面一定有什么小动物。可它又是怎么进去的呢?”尼桑不禁自问。
“我不告诉你,你快帮忙把我弄出来吧。”刚才那个声音尖厉地回答道。
尼桑原地跃起,匆匆躲到一棵大竹子后,慌张地看着眼前发生的事情。
一个孩子从竹竿内部爬出来了,她挺直腰,向尼桑招手。尼桑瞪直了眼睛,不能相信眼见的一切。他愣住了,双脚仿佛陷进了土地。
小女孩对他说:“我都不怕你,你为什么不走过来?”
尼桑小心翼翼地向她走去。他与小女孩保持着一段安全距离,问她:“你是谁?”
“我叫辉夜姬。我无父无母,我想来跟你住,如果你肯收留我的话。”
“你从哪来?”尼桑为自己争取一些思考的时间。
“啊,你都看见了,我从竹子里来。”
“嗯,你以后慢慢给我说吧。”尼桑已经决定好了,“我决定收留你做我的女儿。”随后,他不再说话,把开了头的工作匆匆收了个尾。辉夜姬在一旁默默地看着他。
他们一起走向小屋。走在路上时,小女孩紧握着尼桑的手,尼桑偷偷地瞄着她,脚步轻盈而骄傲。到今天为止,从未有人向他寻求庇护,更没有人紧紧握过他的手。
辉夜姬只有十岁,她很快就学会了打理家务,并乐在其中。一双女性的巧手,把尼桑的小木屋打点得像模像样。转眼之间,一切事物都回到了自己应有的位置上,每一个角落,都渗透着平和的气氛。尼桑感到非常幸福,但是又担心自己不懂得该如何向辉夜姬表达感激之情。然而,小女孩能够洞察到尼桑最为微小的思绪,对此,尼桑也了然于心。
P3-5